Ik was een e-mail aan het schrijven in Outlook en de grammaticacorrectie ervan suggereerde dat ik dit zou veranderen:

Ik moet iets doen, dan bel ik je.

naar dit:

Ik moet iets doen, en dan” bel ik je.

Is het “en” daar nodig om correct ?

Reacties

  • Dit is een veel voorkomende fout. ” ” is geen voegwoord en kan als zodanig niet worden gebruikt om twee onafhankelijke clausules te combineren.
  • @Roger Ja. Iris Murdoch, Samuel Beckett, E. M. Forster en Somerset Maugham kenden uw regel niet ‘. Of denk dat het net zo goed een regel was als je suggereert.
  • @EdwinAshworth Ja, verrassend genoeg zijn er genoeg auteurs die grammatica verkeerd hebben gebruikt in hun werken. Joyce hield van het zinsfragment. Hemmingway gebruikte de run-on met veel succes. Maakt het niet ‘ minder een fout bij formeel schrijven. Zeggen ” < Beroemde auteur > deed X, dus X mag niet fout zijn ” wordt ” argument van autoriteit ” genoemd en is een logische misvatting. De enige echte voegwoorden vanuit grammaticaal standpunt zijn: for, and, nor, but, or, yet, and so – gemakkelijk te onthouden met behulp van de ezelsbruggetje FANBOYS.
  • Is dit Roger ‘ s grammatica? De FANBOYS-mythe is al eerder geëxplodeerd op ELU. En een veel grotere zorg dan het citeren van erkende schrijvers die grammatica gebruiken op een manier die sommigen niet ‘ niet juist vinden, is het vermelden van ‘ regels ‘ zonder enige autoriteit. Wikipedia heeft een evenwichtige kijk op de aanvaardbaarheid van zinsfragmenten; Truss zou zeggen dat hun aanvaardbaarheid in verhouding lijkt te staan tot de bekendheid van de gebruiker. ‘ Ik kwam, ik zag, ik overwon ‘ lijkt geaccepteerd.
  • Dictionary.com geeft licenties voor dit gebruik van wanneer: volgende in volgorde van tijd: we aten en toen gingen we naar huis. Ik neem aan dat ze ‘ hun corpusanalyse hebben uitgevoerd om dit gebruik als idiomatisch toe te staan, hoewel ik het ermee eens ben dat hun woordclassificatie hier verkeerd is. AHDEL (zie antwoord hieronder) suggereert dat degenen die de coördinator het gebruik van then niet toestaan in de minderheid zijn (en geeft ze een onaantrekkelijke naam).

Antwoord

Dit is van Cambridge.org . Ze zijn relatief gezaghebbend.

Dan wat betekent volgende : we kunnen dan gebruiken om volgende :

Bijvoorbeeld:

Hij opende de deur, toen gingen de lichten aan en iedereen riep Happy Birthday .

Verhit wat olijfolie in een pan, voeg dan wat gehakte knoflook en wat zout toe.

Reacties

  • Ik hou van “relatief authentiek”. De zwangerschapsanalogie steekt weer zijn lelijke kop op (of vervang deze naar jouw smaak).

Antwoord

Ik “zou aanraden dat de niet-prescriptivistische mening gegeven in AHDEL hier als meest verstandig wordt geaccepteerd :

Gebruiksinformatie : Sticklers voor grammatica beweren soms dat dan geen coördinerend voegwoord is, en dat de zin [hier weggelaten punt]

Ze nam een stuk taart, dan links

is dus onjuist; het moet worden herschreven als

Ze nam een stuk taart en ging toen weg

waarin de dan als bijwoord fungeert en de helften van het samengestelde predikaat zijn verbonden door de coördinerende conjunctie en .

Maar dit gebruik van dan als een coördinerende conjunctie is eigenlijk zowel wijdverbreid als algemeen aanvaard; in onze enquête uit 2012 vond meer dan driekwart van het gebruikspanel de zin Ze nam een stuk taart en vertrok volledig acceptabel. Merk echter op dat de interpunctie van dit conjunctieve gebruik van then verschilt van de gebruikelijke interpunctie voor vergelijkbare zinnen die en gebruiken. Er is geen komma nodig als en de delen van een samengesteld predikaat koppelt, zoals in Ze nam een stuk taart en vertrok . Wanneer then zich bij de helften van het predikaat voegt, is meestal een komma vereist; slechts 8 procent van het panel keurde Ze nam een stuk taart en vertrok.

Hoewel het herhaalde onderwerp is verwijderd in In dit voorbeeld wordt de geaccepteerde rol van dan als coördinator beschreven. Ze nam een stuk taart en ging toen weg. is niet te ver van de voorbeeldzin verwijderd.

Opmerkingen

  • I was bij je totdat je de conclusie trok dat ze een plak nam en toen vertrok . Het klopt gewoon niet ‘ niet goed voor mij.
  • In hun enquête van 2012 vond meer dan driekwart van het AHD-gebruikspanel de zin ‘ Ze nam een stuk taart en liet ‘ volledig acceptabel. Helaas (voor ons) ‘ Ze nam een stuk taart, en vertrok toen ‘ wasn ‘ ta zin die het panel werd gevraagd te evalueren. (A) het is echter de ‘ voorloper ‘ (vóór het verwijderen van voegwoorden, een geaccepteerde praktijk) van de ‘ 75% acceptabel {in 2012, bij AHD} ‘ ‘ Ze nam een stuk taart en vertrok ‘ welke (b) duidelijk vergelijkbaar is met OP ‘ s ‘ Ik moet iets doen , dan noem ik ‘ je ‘.

Antwoord

U probeert twee onafhankelijke clausules samen te voegen met een komma. Dit wordt een comma-splice-fout genoemd.

Hier zijn uw gebruikelijke keuzes:

  1. Ik moet iets doen; dan bel ik je.
  2. Ik moet iets doen. Dan bel ik je.
  3. Ik moet iets doen, maar dan bel ik je.
  4. Ik moet iets doen, en dan bel ik je.
  5. Ik moet iets doen en dan bel ik je.
  6. Schakel Microsoft uit.

Ik stel natuurlijk de laatste optie voor. 🙂

Reacties

  • +1 (maar ik ‘ ben alleen upvoting optie # 6, natch ! 🙂
  • Je antwoord leidde me ook naar deze discussie
  • Het ‘ s eigenlijk gewoon ‘ komma splice ‘, fout is overbodig. (Kan ‘ niet weerstaan.)
  • Schakel gewoon de ” grammatica uit terwijl je -functie. Als u er vervolgens voor kiest om uw document grammaticaal te controleren (F7): de eerste keer dat het dat gebruik en klachten vindt, selecteert u Negeer deze regel.
  • 5a. Ik moet iets doen – dan bel ik je ‘. Het is tenminste ‘ geen komma-splitsing.

Antwoord

Ik ben een leraar Engels en heb dit soort gebruik als verwarrend ervaren. In het begin bleven mijn leerlingen het gebruiken in spraak en ik adviseerde hen altijd om het gebruik van + en toen te vermijden, omdat het in mijn oren onjuist klonk.

Later besefte ik dat ze het ook bij elke soort schrijven gebruikten toegewezen aan hen. In een vorm van reactie heb ik ervoor gekozen om een korte bespreking te hebben van soorten zinnen met hun syntaxis en semantiek. Ik hoopte dat het een bijzondere waarde zou toevoegen aan hun begrip. Verrassend genoeg zijn ze niet veranderd in het gebruik van één tegelijk. Ik ben bang dat ik ze heb misleid, maar geloof nog steeds dat de twee “niet samen kunnen gaan, behalve wanneer” dan “verwijst naar tijd. Voorbeeld: ik zal je zo nu en dan bezoeken.

Opmerkingen

  • Eigenlijk is ” en dan ” prima. Het gaat hier om het gebruik van then als een coördinerende combinatie. In veel gevallen waar het zo wordt gebruikt, vooral in formele contexten, kan een streepje of een puntkomma worden gebruikt. ” De lucht werd donkerder en toen kwam de storm. ” Maar zie Edwin Ashworth ‘ s antwoord.

Antwoord

Ik heb tien jaar lesgegeven op universitair niveau, en ik heb onlangs een buitensporig aantal essays ontvangen met deze gebruiksfout. Het is een verbinding van twee onafhankelijke clausules, en de schrijver moet zich bewust zijn van het gebruik. DAN is een conjunctief bijwoord en moet op zichzelf staan, met een komma onderbroken, als een verbinding. Ik heb onlangs ervaren Ik heb de MS Office 10-programmeerfout gevonden toen ik een opdrachtblad voor een essay maakte. De programmering bepaalde mijn gebruik ten onrechte en verving het juiste gebruik door “en dan” – zet de automatische correctie uit.

Reacties

  • Waarom zou ” en vervolgens ” worden beschouwd als een ” gebruiksfout “?
  • Weten dat ze dat zouden moeten zijn. Het lijkt een registerprobleem te zijn.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *