Ik raak soms in de war omdat ik beide zinnen lees ( heeft haar voorgesteld of haar voorgesteld ). Dus, laat het me weten, welke is correct?

Ik heb haar voorgesteld .

vs.

Ik heb haar voorgesteld .

Reacties

Antwoord

Het werkwoord voorstellen betekent “iets suggereren (meestal een plan). En het meest populaire om iemand voorstellen is trouwen. Als je voorstelt aan een meisje, vraag je eigenlijk om getrouwd.

Je kunt ook zeggen ik heb haar voorgesteld , maar dan kan het ook een geval zijn van “haar een aanduiding aanbieden”.

De president heeft haar voorgesteld als hoofd van de Civil Rights Commission

Reacties

  • Je stelt altijd iets aan iemand voor, dus als je haar een voorstel doet, betekent dat iets anders dan wanneer je haar een plan voorstelde. Je hebt ook een tot gemist in " het meest populaire om aan iemand voor te stellen is een huwelijk. " 🙂
  • @oerkelens moeilijk te bekijken en te beantwoorden via de smartphone! bedankt dat je erop hebt gewezen.
  • Ik heb net een idee voor een komische sketch: het bedrijf overweegt wie er voor een nieuwe baan moet worden geselecteerd, dus een man komt langs een vrouw ' s kantoor en zegt: " Sally, ik wil je gewoon laten weten, ik ben van plan je voor te stellen. " En zij denkt dat hij zei " jou voorstellen " …
  • @Jay dat ' is aardig en leert de nuance van dat woord.

Antwoord

Om voor te stellen iemand is een idiomatische steno voor het voorstellen van een huwelijk met iemand .

Dus als je zegt

Ik heb voorgesteld om haar.

Je hebt haar ten huwelijk gevraagd.

Normaal gesproken stel je iemand iets voor aan , of je stelt iets of iemand voor een functie voor.

Dus het is ook mogelijk om te zeggen

Ik heb voorgesteld haar.

Stel dat het bedrijf waarvoor u werkt op zoek is naar iemand om een nieuw team te leiden, en u denkt dat een specifieke vrouw dat zou zijn een zeer goede kandidaat daarvoor. Je kunt haar voorstellen voor de functie. Als iemand je later vraagt of je voorstellen hebt gedaan, kun je zeggen “Ik heb haar voorgesteld”.

Antwoord

Ik heb het uitstekende antwoord van Maulik V geapprecieerd. Laat me nog een technisch punt toevoegen:

Als in het Engels een zelfstandig naamwoord volgt op een werkwoord, betekent dit meestal dat het het directe object is van dat werkwoord, dat wil zeggen het ding waarop wordt gehandeld. Dus als u “mevrouw Smith voorstelt”, is mevrouw Smith het onderwerp van het voorstel, zij is het ding dat wordt voorgesteld. U kunt bijvoorbeeld suggereren dat ze een goede kandidaat is voor een bepaalde baan of taak.

Als iets niet het ding is waarnaar wordt gehandeld, maar op een andere manier wordt beïnvloed door het werkwoord is het een indirect object. Normaal plaatsen we het woord aan of een ander voorzetsel ervoor. Dus als je aan mevrouw Smith voorstelt, is mevrouw Smith niet het voorstel dat wordt voorgesteld, zij is de persoon dat je voorstelt.

Weet niet zeker of dat helpt of alleen maar helpt om je te verwarren, maar voor wat het waard is …

Opmerkingen

  • +1 voor een zelfstandig naamwoord-werkwoord zin. En ja, dat ' klopt en bedankt voor het toevoegen ervan. Wanneer u mevrouw Smith voorstelt, verwijst u haar in zekere zin door.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *