Ik “probeer te begrijpen waarom dit” met “is. Ik kan zeggen” Laten we dit voor elkaar krijgen “. Dus waarom “Laten we dit over hebben?”

Ik zou het erg waarderen als iemand dat een beetje zou kunnen uitleggen.

Opmerkingen

  • Goede vraag. Er lijkt geen ' t iets anders te zijn dan een gevestigde (maar inconsistente) idiomatische voorkeur in het feit dat met meestal opgenomen in " Laten we het over " halen, maar niet als we over met bijvoorbeeld klaar (of een van deze andere synoniemen opgesomd door Merriam Webster: voltooid, afgerond, klaar, omlaag, beëindigd , klaar, voorbij, voorbij met , beëindigd, door, omhoog ).
  • (1) De versie zonder de ' met ' scoort veel meer Google-hits, en is een gezegde waar ik ' redelijk bekend mee ben. (2) Goede vraag. Ik ' vraag me af of het ' een elliptische vorm is van

Laat ' s het doen met '.

  • @Edwin: ik betwijfel eerder uw punt 2, aangezien u ' niet vaak " Laat ' s maak het klaar met. "
  • @FF: " Laat ' s het doen met " en vooral " voorbij en klaar met " komen veel voor op Google. Ik ' heb geen onderzoek gedaan naar het overwicht van een van de twee schijnbaar even waarschijnlijke elliptische vormen, maar ik wed dat het ' onvoorspelbaar is . En ' Ik ' ben klaar met X ' komt vrij vaak voor.
  • Ik ' ben benieuwd naar de syntaxis. Is er een mogelijkheid dat het voorwerp van een voorzetsel uiteindelijk naar voren werd gebracht, en dus strandde het voorzetsel? Bijvoorbeeld: " Laat ' s dit " – > " Laat ' s dit over " , " Laat ' s dit " " – > " Laat ' s dit oplossen met " . – Denk gewoon ' hardop na zonder enig onderzoek te doen..
  • Antwoord

    Het is een idiomatische uitdrukking. Idioom ontwikkelt zich soms op de vreemdste manieren. Het betekent doen of afmaken, vooral gezegd over iets onaangenaam .

    Je weet dat je steken nodig hebt. Laten we het maar oplossen met .

    The Atlantic heeft een heel artikel geschreven over het oplossen van .

    Het eerste gebruik dateert uit de 19e eeuw.

    Voltooid, gedaan met, vooral iets onaangenaams. Toen ik bijvoorbeeld eindelijk klaar was met proeflezen, was ik klaar voor een vrije dag, of ik ben blij dat al dat tandheelkundig werk voorbij is. Er staat ook in dat ik net zo goed de cheque kan ondertekenen en het is voorbij.

    Het eerste gebruik dateert uit de late jaren 1800, de tweede uit de vroege jaren 1800.

    Hoewel de meeste mensen over met zeggen, is het niet nodig. Het is heel gebruikelijk (in ieder geval in PA) om te zeggen: haal het over , doe het voor elkaar

    Bewerkt om toe te voegen: Een mooi gedicht van Philip Larkin (9 augustus 1922 – 2 december 1985)

    Liefs, we moeten nu afscheid nemen: laat het niet zijn
    Onheilspellend en bitter. het verleden
    Er is te veel maanlicht en zelfmedelijden geweest
    Laten we ermee klaar zijn : for nu eindelijk
    Nooit heeft de zon meer moedig door de lucht gelopen
    Nooit waren harten zo gretig om vrij te zijn
    Om werelden neer te halen, bossen te slaan; jij en ik
    Houd ze niet langer vast; we zijn kaf , die zien
    Het graan gaat vooruit naar een ander gebruik

    Er is spijt.Er is altijd spijt
    Maar het is beter dat onze levens loskomen
    Als twee grote schepen, beheerst door de wind, nat van het licht
    Breek uit een riviermonding met hun koers gezet
    En zwaaiend deel, en zwaaien uit het zicht

    Antwoord

    Even een voorgevoel hier, maar kan zijn omdat over zon flexibel woord is, dus zonder de “met” voelt de zin te “open” aan. Stel je voor “Laten we het overnemen”, op zichzelf. Dat zou kunnen betekenen:

    • We duwen de auto … Laten we hem over de top van deze heuvel rijden .
    • We duwen deze piano … Laten we hem daarheen halen, in de hoek .
    • We zijn een bord koekjes bakken … Laten we het naar de buren brengen, terwijl ze nog warm zijn .
    • We manoeuvreren een helikopter met afstandsbediening. .. Laten we het over het landingsplatform halen .
    • We doen een test … Laten we het afhandelen, zodat we kunnen gaan home .

    Geef een reactie

    Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *