Beschouw de volgende passages:
Een nest gemaakt van twee geweren en twee veldjassen zou voorlopig volstaan . Dat was goed nieuws; een ander beetje was dat de EPW een luitenant was, een regiments REMF, verbonden aan een bataljon dat in de stad was gelegerd. –Rangers leiden de weg Door Thomas H. Taylor, Robert J. Martin
Hij had een paar duizend dollar bij zich, dat zou volstaan voorlopig , totdat hij een soort legaal werk kon vinden. Hij stapte uit de auto en liep een blok door. –The Maze door Kahn Morris
Nu, hoe verschillen deze uitdrukkingen? Kunnen we ze door elkaar gebruiken? Oxford Dictionary of English heeft de volgende definities voor hen:
voorlopig tot een later tijdstip: dat is al het nieuws dat er is voor nu;
voorlopig voorlopig; totdat er een andere afspraak is gemaakt.
Reacties
- Geen duidelijk verschil, maar een corpuszoekopdracht kan onthullend zijn.
- Daar ‘ is niet veel verschil tussen voor het heden , en tot een later tijdstip . Misschien is de duur van voorlopig een beetje ” minder onbepaald, ” maar dat lijkt op haarkloverij, en ik zou er ‘ niet dogmatisch over zijn. Ik ‘ ben geneigd ze ” te noemen, meestal uitwisselbaar “.
- Daar zijn veel gevallen van ” voorlopig ” waar ” voor ” en ” nu ” zijn toevallig twee woorden naast elkaar, en je kunt zeker ‘ vervang deze voorlopig niet door ” “. Afgezien daarvan beschouw ik ze als onderling uitwisselbaar.
- Moeilijk te zeggen. Ik denk echter niet dat ‘ er ‘ s een significant semantisch verschil is. Het lijkt erop dat ” voorlopig ” misschien vaker voorkomt in geschreven Engels, althans op basis van wat de BNC heeft, maar zoeken andere corpora ‘ ondersteunt dit vermoeden niet echt.
- Sommige Longman-woordenboeken behandelen ze afzonderlijk. Naar mijn mening is het verschil echter niet ‘ t zo duidelijk, cf. ” voorlopig: vanaf nu tot een tijd in de toekomst, in het bijzonder. wanneer u voorlopig niet precies weet wanneer ” vs. “: nu, gebruikt wanneer een situatie waarschijnlijk verandering, in het bijzonder. omdat een afspraak slechts tijdelijk is “.
Antwoord
Als u in de tegenwoordige tijd opereert, kunt u ze zeker door elkaar gebruiken. Ik kan geen definitie vinden die verdere semantiek impliceert om onderscheid te maken tussen de termen.
Maar buiten de tegenwoordige tijd klinkt “voorlopig” misschien raar. Het is misschien beter om te verwijzen naar “the time being”
Morgen halen we een zak met boodschappen op, en dan moet dat voldoende zijn voor de tijd dus.
Maar “voorlopig” kan zeker in een andere tijd worden gebruikt als het het standpunt van een onderwerp weerspiegelt; ook al is het gebeurd in het verleden voor de lezer.
Een nest van twee geweren en twee veldjassen zou voorlopig voldoende zijn. Dat was goed nieuws; een ander beetje was dat de EPW was een luitenant, een regiment REMF verbonden aan een bataljon dat in de stad was gelegerd. –
Antwoord
“Voorlopig” is een meer vloeiende uitdrukking, terwijl “voor nu” statischer is. De keuze voor de een of de ander hangt af van iets anders dan een strikte betekenis. Het is onwaarschijnlijk dat wiskundige tabellen ontdek de subtiliteiten van de keuze.
Antwoord
Het verschil tussen een ‘voorlopig’ en ‘voorlopig’ is dat het laatste meestal wordt gebruikt in een scenario met een ding of idee dat eerder dan later zou kunnen veranderen. “Voorlopig” is een idee om te zeggen dat het ding of idee aan verandering onderhevig is, maar dat er tijd is om een kennisgeving te doen.”Voorlopig” suggereert dat dit op dit moment is wat er gebeurt / wat er gebeurt / waar we zijn, maar het zou kunnen veranderen met een simpel “Je kunt niet blijven” of “Dit zal niet werken”. “
Laten we bijvoorbeeld zeggen dat er een kleine jongen op straat rondrent. Hij heeft geen huis; hij woont in een kartonnen doos in een steegje. Voorlopig zal hij in de box leven. Dit toont aan dat zijn box-living plotseling zou kunnen veranderen door laten we zeggen, een aardig persoon vond hem en bracht hem naar een weeshuis. Voorlopig blijft de jongen in het weeshuis. Dit wil zeggen dat een persoon zal hem laten weten of er iets verandert voordat het verandert, alsof hij geadopteerd wordt.
Antwoord
Voorlopig geeft een tijdelijke toestand of regeling aan die in de loop van de tijd kan veranderen, terwijl voorlopig een toestand impliceert die onderhevig is aan verandering met de omringende omstandigheden. Het probleem van uitwisselbaarheid ligt in dat Het verloop van de tijd brengt vaak veranderingen in de omstandigheden teweeg, maar niet altijd.
- Het is koud deze winter, dus we zullen het voorlopig moeten volhouden.
In in dit geval brengt de tijd lente, zomer, enz. met zich mee, dus met de verandering van de tijd zullen we het niet langer hoeven te verdragen.
- Onze kachel is kapot en de klusjesman heeft het druk, dus we zullen voorlopig vol te houden.
In t In zijn geval zal de tijd zelf de kachel niet repareren, de klusjesman wel.
Dus voorlopig benadrukt de rol van de klusjesman in de tijdelijke staat van uithoudingsvermogen. De klusjesman zal het echter op zijn tijd doen. Daarom is de uitwisselbaarheid (winter / lente is afhankelijk van tijd; tijd om verwarming te repareren hangt af van klusjesman) is nogal ingewikkeld.
Een vriend, nadat ik een aantal boeken had verloren die ik hem had uitgeleend, vroeg gekscherend aan mij: “Kan ik uw auto? ”
Mijn antwoord was:” Leen me voorlopig je motorfiets. ”
Voorlopig zou in dit geval het gevoel verzwakken dat de duur van het hebben van “uw” motorfiets afhangt van “u” die mijn auto inlevert. Het teruggeven van de motorfiets zal gebeuren als en slechts als de vriend de omstandigheid verandert door zijn afspraak na te komen. Daarom is voorlopig onderhevig aan veranderingen in de omstandigheden.
Antwoord
Probeer eens Google NGrams http://books.google.com/ngrams/ en plaats die twee zinnen erin, of ik kan je gewoon een link geven:
Ik “zou op basis van deze statistieken zeggen dat de twee zinnen beslist niet uitwisselbaar zijn. Interessant dat” voorlopig “de duidelijke voorkeur was voor het grootste deel van de geschiedenis van het corpus, maar werd later door “voorlopig” overgenomen.
Voor mij is “voorlopig” een tijdelijke toestand die naar de mening van de spreker waarschijnlijk zal veranderen, en “voor now “is een tijdelijke toestand waarvan de spreker denkt dat deze waarschijnlijk niet zal veranderen. Dit is gebaseerd op het aantal r van eetgezellen die ik heb gehad die “blijf voorlopig bij water” en “geen andere drank bestellen.
Reacties
- Hoe kun je gelezen uit een grafiek waarin de relatieve frequentie wordt vergeleken dat twee woorden niet uitwisselbaar zijn?
- Vanwege de spreiding van de lijnen – bijna 1 orde van grootte op het hoogtepunt. Voor mij geeft dit aan dat schrijvers van deze tijdperken deze zinnen niet vrijelijk hebben vervangen. Vergelijk route en pad: books.google.com/ngrams/…
- Gebaseerd volgens uw logica zijn reizen en reizen duidelijk niet uitwisselbaar . Maar dat zijn ze, de ene heeft zojuist de andere vervangen (in de VS), zoals je kunt zien aan het feit dat het gebruik van de ene omhoog gaat terwijl de andere omlaag gaat. Dit kan gebeuren met ” voorlopig ” en ” voorlopig “.
- De grafische dienst laat zien hoe vaak de woorden worden gebruikt. Het geeft geen enkele intelligentie over de betekenis. ” Voorlopig kan ” gewoon aan populariteit winnen omdat het korter is.
- … dus door uw logica, zo nu en dan bijna uitwisselbaar zijn? En dom en idioot zijn dat niet?