Zijn in de moderne taalschool het oud-Hebreeuws en het Oudgrieks verwant? Hebreeuws is geclassificeerd als Afroasiatic-> Semitisch , terwijl Grieks Indo-Europees-> Helleens is . In de Joodse traditie worden ze echter als verwant beschouwd.

Een Sefer Torah (speciale boekrol met de 5 boeken van Mozes) mag in het Grieks worden geschreven, omdat om het perfect te vertalen. (Zie antwoord op deze vraag ; zie mijn vraag hier over of het ooit is gedaan. ) Dit Grieks dat werd genoemd is echter een uitgestorven taal ( per Maimonides , vermeld in de vraag).

De Talmud maakt af en toe verwijzingen naar Griekse woorden bij het interpreteren van Bijbelse verzen. Ik heb momenteel geen specifieke voorbeelden, maar ik weet dat ze bestaan.

Wordt deze mening gedeeld door moderne taalkundigen?

Gerelateerd: Is klassiek Hebreeuws een Indo-Europese taal? en Kan modern Hebreeuws als een Indo-Europese taal worden beschouwd?

Opmerkingen

  • Een vers met een paar Griekse woorden is Daniël 3: 5 voor de instrumenten, bijv. kithara. Interessant genoeg citeert ten minste één commentaar het argument dat dit de onechtheid van Daniël suggereert, hoewel ik ‘ Ik denk niet dat ‘ s nu algemeen worden aangenomen.
  • Maar kithara wordt beschouwd als een pre-Grieks woord (dwz een leenwoord in proto-Grieks uit een onbekende andere taal).
  • @jknappen Ik weet niet ‘ zelf de geschiedenis niet – ik weet alleen dat dat vers vaak wordt geschreven als met Griekse instrumenten met naam s die op transliteraties lijken en niet ‘ t elders in de Bijbel voorkomen. Maar misschien hebben de commentaren het bij het verkeerde eind. In feite is Barnes het verder eens met uw punt: ” Dat dergelijke namen worden gevonden door de Grieken aan muziekinstrumenten is zeker; maar het is niet zeker waar ze de naam vandaan hebben gehaald. ”
  • Kunnen we deze vraag beschermen? Het aantal antwoorden van lage kwaliteit is verbluffend.

Antwoord

Je gebruikt related in twee verschillende betekenissen.

Wanneer taalkundigen verwijzen naar talen die verwant zijn, bedoelen ze bijna altijd “genetisch verwant” – uiteindelijk afkomstig van dezelfde taalkundige bron. De meeste taalkundigen beschouwen Hebreeuws en Grieks tegenwoordig niet als genetisch verwant, maar er is een respectabele minderheid die gelooft dat we de relatie verder terug kunnen traceren dan Afro-Aziatisch en Indo-Europees tot een superfylum, zoals Nostratisch of Euraziatisch, afhankelijk van de specifieke theorie. Volgens de opvatting van deze taalkundigen zijn Hebreeuws en Grieks verwant, maar zeer afstandelijk, op de manier waarop een paard en een vlieg zeer ver verwant zijn.

Wat voor soort relatie de Joodse traditie er ook over spreekt, is niet hetzelfde als de linguïstische opvatting van genetische verwantschap. Uit uw account blijkt dat het iets te maken heeft met geschiktheid voor gebruik in bepaalde contexten. Zon concept is puur een product van denken over talen en niet over hun aangeboren of historische eigenschappen, terwijl het idee genetische relatie is gebaseerd op het bestaan van een objectieve historische relatie, die van een gemeenschappelijke afkomst.

Opmerkingen

  • Ik vermoed dat het begrip geschiktheid in kwestie zou kunnen hebben ook te maken met de status van het Grieks als een hoogontwikkelde literaire taal en in het bijzonder met de beschikbaarheid van vertalingen voor alle relevante Hebreeuwse woorden – of op zijn minst een vaststaand proces voor het bedenken van nieuwe Hebreeuwse woorden in het Grieks. (maar t hij is slechts een semi-onderbouwde schatting op basis van oppervlakkige kennis.)
  • Deze framing van gemeenschappelijke afkomst (d.w.z. dezelfde ouders, niet slechts enkele gedeelde voorouders) leidt tot verschillende problemen, allereerst de veronderstelling van een (noodzakelijkerwijs klein) uniek Proto Indo Europees thuisland, dat in contrast staat met veel, zo niet de meeste bestaande talen die een samensmelting zijn van verschillende talen dialecten. Waarom wordt Engels genoteerd als een Germaanse taal, maar gebruikt het wel do inflatoir, een manier die het overnam van Celtic !?
  • @vectory: omdat do -ondersteuning is vooral opmerkelijk omdat leningen van Keltisch in het Engels (vooral grammaticale leningen) zo zeldzaam zijn.
  • @vectory of mensen die beweren dat Engels een Scandinavische / Noord-Germaanse taal is omdat het een woordvolgorde gebruikt die is dichter bij modern Deens dan modern Duits. In werkelijkheid komt dit doordat het Oudengels onder zware taalkundige invloed kwam te staan van het Oudnoors vanwege de kolonisatie van Viking op de Britse eilanden.

Antwoord

Opmerkingen

Antwoord

Ik weet het misschien niet in de letters. Alef = Alph (a) (ph en f maken hetzelfde geluid) bet = bet (a) Gimmel = Gamm (a) Dalef = Delt (a) Heh = Epsilon? Vav = Upsilon? Zayin = Zeta? Chet = Et (A) Tet = Thet (a) yod = iot (a) (d tot t tot d jood (a)) Yoda :). Kaf = Kapp (a) (f en ph f en p maken dezelfde klanken) Lamed = Lambd (a) Mem = Mu Nun = Nu Samech = Xi? Ayin = Omicron? Peh = Pi of Phi Rho = Resh (geen sh-klank in het Grieks ook dus Reh) Sigma = Shin Tau = Tav Psi = Tsadeh? Chi en Omega?

Dus ook transliteratie. Als je merkt dat deze letter identiek is, plaats ik de (a) zo om te laten zien hoe je moet inzetten en voeg gewoon een “a “Beta. Ik stel vragen omdat sommige niet zo vergelijkbaar zijn, maar shin is getranslitereerd als sigma in het Grieks. Nou, misschien is het alfabet of alef-bet, zie het vergelijkbaar. Dus ik ken mensen die Bijbels Hebreeuws en Grieks onderwijzen, nou ja op Facebook een Izzy Avraham en een van zijn lessen lieten zien hoe Grieks bekend was met Hebreeuws in letters. Hoe kende zelfs het Latijnse alfabet het Hebreeuws. Ik bedoel, je kunt het op YouTube zien.

Merk dan nog iets op dat in het Hebreeuws Chet ook Het is, maar in het Frankisch de naam Childeric dus het is echt Hildr en hoe Charles Karl is, het lijkt op Chet . Dan hoe I en J in het Oudnoors worden uitgesproken als y zoals Jorvic Yorvic of York is. Sorry voor het onderwerp dat ik niet weet, maar iedereen kan zien dat er overeenkomsten zijn in de namen van deze letters.

Opmerkingen

  • Ze gebruiken allebei alfabetten afkomstig uit het Fenicische alfabet. Dat zegt ons niet veel over de talen zelf. Ons Latijnse schrift komt dan uit hetzelfde voort via het Griekse alfabet.
  • Zoals Vladimir F zegt, zowel het Griekse als het Hebreeuwse schrift zijn afstammelingen van de Fenicische abjad (een soort van alleen-medeklinker-alfabet). Dat ‘ is waarom de letternamen op elkaar lijken. Helaas is dit niet ‘ vertel ons niets over de relatie tussen de talen zelf; Swahili, Nahuatl en Engels worden bijvoorbeeld allemaal in hetzelfde alfabet geschreven, maar er is ‘ geen genetische relatie tussen die talen (tenminste zover terug als de huidige methoden kunnen reconstrueren).

Antwoord

Reacties

  • Heeft u een geloofwaardige bron om te ondersteunen wat u zegt? Dit is niet iets dat op universiteiten wordt onderwezen.
  • Ik weet niet ‘ waarom je zegt dat /h/ was een toon. Het was een medeklinker zoals elke andere, wat duidelijk is uit de voorvoegselmutatie en de wet van Grassmann ‘ s. Hellēn komt uit een pre-Griekse bron, maar je ‘ d hebt meer bewijs nodig dan twee letters om te beweren dat het uit het Hebreeuws komt, vooral omdat die twee letters goed komen middenin. En jij ‘ mengt je Griekse letters: alētheia heeft een eta, zoals in lēthē , terwijl ethos heeft een epsilon.
  • Op dezelfde manier claimt u ‘ Hellēn met een epsilon, alētheia met een alfa, en hēlios met een eta komen allemaal van Semitisch el . Met andere woorden, je lijkt te beweren dat het hebben van letterlijk elke klinker gevolgd door lambda een bewijs is van een relatie met het Hebreeuws. Zou je Engels ” alleen “, ” olijfgroen , ” bel “, ” tegel ” bewijzen dat Engels verwant is aan Hebreeuws?
  • @Draconis, kan verlenging van epsilon naar eta, of vice versa, niet verklaard worden met metrics, stress, prosodie en dergelijke? Bij verdere reconstructie worden de meeste klinkers hoe dan ook weergegeven als PIE * e, latere klinkers weerspiegelen eerder de onheilspellende laryngalen, ook halfklinkers, en ik weet niet ‘ welke andere processen.
  • @ ΑθανάσιοςΚαπράλος het zou veel aangenamer zijn om aan te nemen dat het ‘ gewoon moeilijk is. Roots zoals el- zijn gewoon te kort en te frequent voor een simpele analyse. Ik zou net zo goed kunnen voorstellen dat het betrekking heeft op ile (eiland) gezien de vele eilanden van Griekenland, vooral Kreta. En ik heb tenminste twee andere afleidingen in mijn achterhoofd. Ik zou niet ‘ rekenen op volksnamen die uit een enkele bron komen, omdat ze geneigd zijn de volksetymologie te verheerlijken. Dat maakt het buitengewoon ondoorzichtig . Veronderstel fonetische medeklinkerverlenging voor / l / en je blijft achter met he of alleen e .

Antwoord

Ja, ze zijn natuurlijk gerelateerd. Lees het boek “Hebreeuws is Grieks”, geschreven door de Joodse taalkundige Joseph Yahuda. 30 jaar lang heb ik Hebreeuws, Arabisch vergeleken met Homerisch Grieks. En concludeerde dat Hebreeuws en Arabisch uit het Grieks kwamen.

Reacties

  • Helaas, Yahuda ‘ s boek lijkt onzin. Hij legt in de inleiding uit dat hij alle fonemen die tussen Griekse dialecten variëren vrijelijk uitwisselt, zonder rekening te houden met hun etymologie (bijvoorbeeld Grieks /k/, /t/, en /p/ kunnen allemaal afkomstig zijn van PIE * in verschillende dialecten en omgevingen, dus behandelt hij ze als volledig gelijkwaardig in alle omgevingen en alle gevallen ), en gebruikt elke vorm van de Hebreeuwse wortel die er het dichtst bij lijkt, zonder te bedenken dat verschillende vormen verschillende betekenissen hebben . Dat ‘ is geen goede wetenschap.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *