Gesloten . Deze vraag is op meningen gebaseerd . Het accepteert momenteel geen antwoorden.

Reacties

  • englishgrammar.org/prepositions-special-points-noted voorzetsels in uitdrukkingen weglaten van tijd is over het algemeen acceptabel als de betekenis duidelijk is.
  • @ScotM Ik denk dat dat een perfect compleet antwoord is. Het zegt niet meer dan waarmee ik zou willen antwoorden, als je volkomen goede antwoord hier niet al als opmerking staat. Zou je het als zodanig kunnen posten?
  • … Het is het verkeerde antwoord. Het weglaten van voorzetsels in uitdrukkingen van tijdweergave zegt: ' We ' hebben hier drie jaar gewoond ' als ' We ' hebben hier drie jaar gewoond '. Dit is het weglaten van ' van ' van een partitief. De helft van de mensen is het daarmee eens == > de helft van de mensen is het daarmee eens.

Antwoord

Het verschil is of het woord” half “wordt gebruikt als zelfstandig naamwoord of als bijvoeglijk naamwoord. De helft is een zelfstandig naamwoord in “de helft van de tijd” en een bijvoeglijk naamwoord in “de helft van de tijd”, waarmee “tijd” wordt gewijzigd. Omdat beide grammaticaal zijn, is de enige manier om te kiezen vanwege metrum en stem. In Amerikaanse beknoptheid in de stijl van Hemmingway, wat ik op school heb geleerd, zouden woorden die weggelaten kunnen worden, moeten zijn. “Of” voegt niets in betekenis toe, maar neemt een lettergreep in beslag, dus laat het weg als u voor de krant of de radio schrijft. Als je poëzie schrijft, ga ervoor als het je stem verbetert. Als je het in fictief proza gebruikt, hangt het ervan af of je personage formeel of informeel is. Mijn grootmoeder zou het nooit hebben gebruikt “in de helft van de tijd”, vanwege haar van nature grandioze stem. Ze was van mening dat als iets langzaam kon worden gezegd, dat ook zou moeten. Maar toen was ze een upstate New Yorker die als tiener naar Alabama was verhuisd en met oud geld was getrouwd (helaas nu verdwenen).

Dus, kortom, als je Faulkner bent, gebruik dan of, als Hemmingway, niet. Er is geen idioom dat misschien betekent, misschien niet, want dat is precies wat de woorden betekenen. Idioom is voor niet-letterlijk gebruik van woorden. Bijv. Zoals spenen op een zwijn. Mensen die niet bekend zijn met boerderijen kennen de uitdrukking nog steeds, althans in bepaalde delen van de VS. Anderen hebben het nodig uitgelegd. Niemand hoeft “de helft van de tijd” aan hen uitgelegd te worden, tenzij ze vreemd zijn, en dan kunnen de woorden zelf het uitleggen, in tegenstelling tot spenen op een zwijn.

Dan is er het gebruik van “rust” als een samengesteld bijvoeglijk naamwoord, zoals in de halftime-uitvoering van de fanfare , die nooit de helft van de tijd is, maar vaak halftime is, vooral wanneer het als zelfstandig naamwoord wordt gebruikt, zoals in We “Na een paar woorden van onze sponsor ben ik zo terug met rust.”

Ik ben geneigd te zeggen dat “de helft van de tijd” ouderwets is. De taal wordt korter, niet langer na verloop van tijd. “Gigantisch en enorm” is nu gewoon gigantisch. (Dit gebeurde in de jaren 40).

– Max Crane.

Antwoord

Ik zou, voor die specifieke context, de helft van de tijd kiezen.

De helft van de tijd is een idioom, wat soms “betekent “, ” zo vaak als niet “. Bijvoorbeeld:” mijn vrouw kan “mijn naam niet de helft van de tijd onthouden” of “de helft van de tijd , Heb ik niet het minste idee waar hij het over heeft.

Reacties

  • Ik ' heb gehoord de helft van de tijd gebruikt in de manier waarop het OP vaak schreef. De context maakt duidelijk welke betekenis wordt bedoeld.
  • " Heb de tijd " is inderdaad een idioom, maar het ' is ook een prima combinatie van woorden met de betekenis die de vraag vereist.
  • De helft van de tijd heb ik ' d zeg waarschijnlijk " in de helft van de tijd ", en de helft van de tijd ik ' d zeg waarschijnlijk " in de helft van de tijd ". De kortere versie kan sneller worden uitgesproken, maar niet zo snel dat ik het in slechts de helft van de tijd zou kunnen zeggen.
  • @Barmar Ik kan ' niet veel bedenken andere partitieven waar de van kan worden weggelaten. Er is het analoge ' … een baan vinden in een derde keer …', maar ' Een derde van de mensen kreeg griep ' klinkt onaanvaardbaar (ik woon in het VK).
  • @EdwinAshworth Ik ben het ermee eens, het lijkt maar voor de helft te werken. Ik denk dat het ' is alleen omdat het ' vaker voorkomt, dus we ' hebben gekregen gewend aan de elisie.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *