Ik kan “niet achterhalen of ik got of got moet gebruiken in de volgende zin:

Ik herkende mijn eigen huid, mijn eigen gevoelens, mijn eigen gedachten niet meer. Het was alsof de echte ik gekregen / gekregen verdwaald op de snelweg.

Wat is de juiste vorm van de verb?

Reacties

  • Brits Engels of Amerikaans Engels? (BrE gebruikt gekregen alleen dialectisch, dus ik veronderstel / raad it ‘ s AmE)
  • Ik denk dat het AE is omdat de zin ook ” herkent ” en niet ” herkennen “.
  • @Andrew Leach Ik don ‘ vindt het niet erg. Ik denk Amerikaans. Dus gekregen is AE en gekregen BE?
  • Nee, de andersom. Gotten heeft bijna volledig dis verscheen in BrE.
  • janoChen, u kunt gotten kiezen als u Amerikaans Engels gebruikt. Zo niet, gebruik dan got . In het VK wordt gekregen normaal gesproken alleen gebruikt als mensen zeggen onrechtmatig verkregen of vergeten .

Antwoord

Dit artikel (nadruk van mij) zou moeilijk te verbeteren zijn op:

Als voltooide deelwoorden van get, kreeg en gotten dateren beide uit het Middelengels. Het formulier gotten wordt niet gebruikt in Brits Engels, maar is heel gebruikelijk in Noord-Amerikaans Engels, hoewel het zelfs daar vaak als niet-standaard wordt beschouwd.

In Noord-Amerikaans Engels, got en got zijn niet identiek in gebruik . Gotten impliceert meestal het [punctive act /] proces van het verkrijgen van iets, zoals in hij ons kaartjes voor de show had gegeven , terwijl kreeg het staat [durative] van bezit of eigendom, zoals in Ik heb geen geld .

[Oxford Woordenboeken]

Een Amerikaan geeft misschien de voorkeur aan “gekregen” in het OP; een Brit zou het geluid van de “got” -versie waarschijnlijk ook niet leuk vinden, en misschien ook niet houden van het geluid van de “got” -versie, en ervoor kiezen om het opnieuw te formuleren, zoals Preetie suggereert.

Opmerkingen

  • Hoewel, interessant genoeg, wij Britten graag zeggen: ” Ik ‘ ben het vergeten. ”
  • En misschien horen we de komende weken een vreemde ‘ verwekt ‘.
  • ” In Amerikaans Engels is gotten , hoewel af en toe bekritiseerd, een alternatief standaard voltooid deelwoord in de meeste betekenissen, in het bijzonder. “Ontvangen” en “verwerven”: ik heb tot nu toe een dozijn antwoorden gekregen (of gekregen). ” ( thefreedictionary. com / get )
  • Zelfs in AmE werd het gebruik van gotten in de zin van ‘ ‘ (in tegenstelling tot ‘ verkregen ‘) is zeer zeldzaam: * verdwaald geraakt .
  • Ik kan een verbetering bedenken: vermeld dat ” ” alleen kreeg (zonder ” have “) is de gewone verleden tijd van ” get “, op dezelfde manier als het verschil tussen ” at ” en ” hebben ” gegeten. ” Hebben ” is een anomalie.

Antwoord

volgens The Cambridge Encyclopedia of the English Language (p.311):

“Gotten is waarschijnlijk de meest onderscheidende van alle AmE / BrE grammaticale verschillen, maar Brits mensen die het proberen te gebruiken, begrijpen het vaak verkeerd. “

Gotten komt veel vaker voor in AmE.

Ik vind het geluid van jouw gebruik van” got “in die zin leuk. “… was verdwaald” klinkt zo passief, terwijl “… was verdwaald” tragischer klinkt.

“Het kind was verdwaald op de snelweg.” Het kind was verdwaald geraakt op de snelweg.

Wat heeft meer impact?

Antwoord

In het gegeven voorbeeld zou ik “got. ” Maar dat is alleen als u denkt dat het woord gekregen een plaats heeft in onze taal. Voor mij is er een legitiem en nuttig verschil tussen gekregen en gekregen. Zeggen dat u hebt iets betekent dat je hebt het nu. Zeggen dat je iets “hebt” gekregen, betekent dat je het in het verleden “hebt verkregen of ontvangen.In het gegeven voorbeeld wordt “gekregen / gekregen” niet op die manier gebruikt, maar gezien het voortdurende gebruik van de twee woorden in het Amerikaans-Engels, klinkt “was verdwaald” beter in mijn oor dan “was verdwaald”. Het is meer een kwestie van consistentie dan van juistheid.

Antwoord

Ik heb voorbeelden gehoord van hoe “verdwaald raken” wordt gehaat door de Britten . Mijn exemplaar van Grammatica door Wren & Martin vermeldt ook “got” als voltooid deelwoord van get.

Basisvorm: Get

Past Tense: Got

Voltooid deelwoord: Got

Zoals Andrew Leach opmerkt, heb ik echter veel voorbeelden van hetzelfde in het Amerikaans-Engels gezien.

Als ik jou was, zou ik gewoon zeggen:

Ik herkende mijn eigen huid, mijn eigen gevoelens, mijn eigen gedachten niet meer. Het was alsof de echte ik was verdwaald was op de snelweg.

Opmerkingen

  • Bedankt. Ik denk dat je ‘ gelijk hebt: was het ‘ een betere optie.
  • Dat ‘ is nog steeds niet gelijkwaardig, denk ik. Verloren zijn betekent dat je niet langer verdwaald bent, terwijl verdwaald raken kan zijn dat je verdwaald bent en nog steeds verdwaald bent.

Antwoord

Ik ben opgegroeid in het VK, maar woon nu in Canada en ik moet zeggen dat ik het woord” gekregen “nooit anders heb gebruikt dan in woorden als vergeten of onrechtmatig verkregen. Ik vond het vroeger moeilijk om naar te luisteren, maar het stoort me niet meer en lijkt logisch als ik hoor dat anderen het gebruiken. Talen evolueren en dit is een van die woorden die aan weerszijden van de Atlantische Oceaan anders zijn geëvolueerd – dat is oké.

Ik heb geleerd dat gekregen / gekregen spaarzaam moet worden gebruikt, omdat het vaak overbodig of onhandig is . bijv .: “Ik ben verkouden” versus “Ik ben verkouden” of “Ik ben verkouden” “Het kind was verdwaald” of “Het kind is verdwaald” versus “Het kind was verdwaald . “of” Het kind was verdwaald. “

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *