Is er een verschil tussen “dikke kans” en “kleine kans”, en zo ja, wat is dat?

Letterlijk genomen , ze lijken tegenpolen te zijn, maar bedoelen ze hetzelfde?

Reacties

  • Hallo xiaodai! Zoals pyobum schreef: Vertel ons alsjeblieft of je zelf hebt geprobeerd een antwoord te vinden. Als u niet ‘ weet hoe u snel een antwoord kunt vinden, kunt u ons vragen om u te helpen. Als u een antwoord vindt maar ‘ het niet begrijpt, of het antwoord leidt u naar een nieuwe vraag, wijzig uw vraag dan hier en we zullen u graag helpen. Bekijk de Help -pagina voor meer informatie over hoe u hier vragen kunt stellen en welke vragen u niet moet stellen.
  • @ pyobum – Een ” snelle Google-zoekopdracht ” zou aangeven dat beide uitdrukkingen hetzelfde betekenen, maar dat doe ik niet ‘
  • Gerelateerd.
  • @JR Ik denk dat je ‘ gelijk hebt. Ik had het onderscheid tussen de twee uitdrukkingen moeten overwegen, met name het verschil in connotaties. Ik heb de mijne ingetrokken. Ik denk dat de vraag wat meer informatie vereist met betrekking tot het onderzoek dat de vragensteller tot nu toe heeft gedaan.
  • ” Neem letterlijk ” Er is uw probleem. ” Grote kans ” is een sarcastische uitdrukking, die het tegenovergestelde is van letterlijk.

Antwoord

dikke kans is als een cynische geen kans :

Denk je dat je de loterij kunt winnen? Fat Chance .

slank kans is wanneer er een kleine mogelijkheid is. Het leidt geen verborgen betekenis af.

Hoewel ik niet heb gestudeerd, is er een slank kans dat ik zal slagen voor de test.

Reacties

  • Misschien is een alternatieve bewoording dat ” Fat Chance ” een ironische uitdrukking is terwijl ” Slimme kans ” is een oprechte uitdrukking.
  • ” Grote kans ” is sarcastisch, niet ironisch.
  • Kunnen mensen stoppen met ironisch te gebruiken als ze echt i> sarcastisch ? Grote kans.
  • @ Nick2253 Ironie (in de zin van verbale ironie ) betekent ” Een stijlfiguur waarin de bedoelde betekenis het tegenovergestelde is van de betekenis die wordt uitgedrukt door de gebruikte woorden. ” We gebruiken sarcasme vaak als synoniem voor (verbale) ironie , hoewel de twee concepten subtiel verschillen. In dit geval ” grote kans ” voldoet het duidelijk aan de definitie van ” ironie “: de letterlijke tekst betekent ” grote kans ” terwijl de bedoelde betekenis ” kleine kans “. Natuurlijk is dit gebruik ook sarcastisch.
  • Als we Alanis Morissette maar konden zover krijgen om dit voor ons te regelen – zij weet wat ironisch betekent.

Answer

Beide betekenen dat er iets zeer onwaarschijnlijk is.

Dat gezegd hebbende, denk ik dat het verschil meer te maken heeft met gebruik dan van betekent .

Grote kans is een informele uitdrukking; het is het soort taal dat je onder vrienden zou kunnen horen. Het kan ook goed functioneren als een op zichzelf staande uitroep, soms met een ondertoon van amusement:

denk je dat Donna met me uit zou gaan?
Grote kans!

Kleine kans heeft een bijna synonieme betekenis, maar een veel formelere toon. Het is “het soort taal dat u” zou verwachten te horen tijdens een formele presentatie:

Denk je dat uit je onderzoek blijkt dat nanotechnologieën gevaarlijk kunnen zijn voor mensen?
Ik denk dat er maar een kleine kans is op enkele ongewenste bijwerkingen die nog niet zijn ontdekt.

Antwoord

Wat is het verschil tussen “fat kans “en” kleine kans “.

Deze zinnen betekenen niet hetzelfde. Er is een verschil in hun betekenis, hoewel erg klein.

Als je zegt dat hij een dikke kans om deze baan te krijgen, betekent dit dat hij een extreem kleine kans heeft om deze baan te krijgen (zijn kans om deze baan te krijgen is één op een miljoen). Met andere woorden, het betekent bijna geen kans. Aan de andere kant gebruik je een kleine kans om een kleine / zeer kleine kans te betekenen. De eerste zin geeft bijna geen hoop aan, terwijl de laatste een sprankje hoop uitdrukt.

Antwoord

Een kleine kans betekent een zeer kleine kans. Stel dat u vijf jaar schaken. Dan heb je een kleine kans om dit jaar het Australische schaakkampioenschap te winnen. De kans slim is een speelse, metaforische manier van spreken, verwijzend naar een kleine kans alsof het een magere (slanke) persoon is.

Naar analogie met kleine kans , een grote kans betekent een zeer grote kans. Let alleen op de manier waarop ik het gebruik: stel dat u pas zes maanden schaakt. Dan maak je een grote kans om dit jaar het Australische schaakkampioenschap te winnen !! Het is sarcastisch. De letterlijke betekenis is dat je een grote kans hebt om te winnen, maar dat is zo absurd dat het alleen maar als een grap kan worden opgevat. Ik noem het een grote kans om erop te wijzen hoe absurd het is om zelfs maar te denken dat je überhaupt een kans hebt om te winnen. Het is alsof je “Leuke auto!” Zegt als je een klopperwagen ziet.

Mensen zeggen kleine kans als een speelse metafoor. Mensen zeggen alleen grote kans als een sarcastische grap.

Merk op dat kleine kans kan worden gebruikt om te benadrukken dat de kans, hoewel klein, groter is dan nul. Maar dikke kans benadrukt altijd dat de waarschijnlijkheid misschien groter dan nul, is erg klein.

(Geen belediging bedoeld voor je schaakvaardigheden, en veel geluk in 2016.)

Antwoord

kleine kans en grote kans zijn hetzelfde, hoewel ze contextueel niet altijd door elkaar worden gebruikt. Bekijk dit eens:

grote kans betekent kleine kans , ook, kleine kans betekent hetzelfde. Hoewel dikke kans zowel ironie als sarcasme kan uitdrukken, kleine kans is puur letterlijk. Ik denk dat het logisch is om de gelijkheid en ongelijkheid van woorden te verifiëren aan de hand van hun betekenissen en niet door wat ze uitdrukken.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *