Deze vraag heeft hier al antwoorden :

Antwoord

In Gen. 9: 21–23 staat het geschreven ,

21 En hij dronk wijn en was dronken, en hij ontblootte zichzelf in zijn tent. 22 En Cham, de vader van Kanaän, zag de naaktheid van zijn vader, en hij vertelde het zijn twee broers buiten. 23 En Sem en Jafeth namen een kledingstuk en legden het op hun beide schouders, en ze gingen terug en bedekten de naaktheid van hun vader, en hun gezichten waren naar achteren gericht, en ze zagen de naaktheid niet van hun vader.

כא וַיֵּשְׁתְּ מִן הַיַּיִן וַיִּשְׁכָּר וַיִּתְגַּל בְּתוֹךְ אָהֳלֹה כב וַיַּרְא חָם אֲבִי כְנַעַן אֵת עֶרְוַת אָבִיו וַו י וּץוּץ וּץו / sup> וַיִּקַּח שֵׁם וָיֶפֶת אֶת הַשִּׂמְלָה וַיָּשִׂימוּ עַל שְׁכֶם שְׁנֵיהֶם וַיֵּלְכוּ אֲחֹרַנִּית וַיְכַסּוּ אֵת עֶרְוַת אֲבִיהֶם וּפְנֵיהֶם אֲחֹרַנִּית ְעֶ שְׁכֶם שְׁנֵיהֶם וַיֵּלְכוּ אֲחֹרַנִּית וַיְכַסּוּ אֵת עֶרְוַת אֲבִיהֶם וּפְנֵיהֶם אֲחֹרַנִּית ְעֶ שְׁכֶם שְׁנֵיהֶם וַיֵּלְכוּ אֲחֹרַנִּית וַיְכַסּוּ אֵת עֶרְוַת אֲבִיהֶם וּפְנֵיהֶם אֲחֹרַנִּית וְעֶרְוַת יה / p>

  1. Wat betekent עֶרְוָה?
  2. Wiens עֶרְוָה is het?

In dit verhaal wordt het Hebreeuwse zelfstandig naamwoord עֶרְוָה ( ʿerwâ ) (v. 22) komt voor in combinatie met het werkwoord גָּלָה ( gālâ ) (v. 21). In Exo. 20:26, beide komen voor in hetzelfde vers waarin het de Israëlieten verboden is het altaar via trappen op te gaan, zodat hun “naaktheid niet wordt ontdekt”. In dat specifieke vers verwijst het klaarblijkelijk naar iemands geslachtsdelen die aan het zicht worden blootgesteld.

Met dat in gedachten interpreteren veel commentatoren Gen. 9:21 zo dat Ham de blootgestelde geslachtsdelen van Noach zag. Dit lijkt te worden ondersteund door vers 23, waarin staat dat Sem en Jafeth:

een kledingstuk namen en het op hun beide schouders legden, en ze gingen achteruit en bedekten de naaktheid van hun vader, en hun gezichten waren achterstevoren, en ze zagen de naaktheid van hun vader niet .

Als Sem en Japheth niet de naaktheid van hun vader zien omdat ze (1) Noach bedekten met een kledingstuk en (2) hun hoofd afwendden, dan lijkt het erop dat het zien van Noachs naaktheid gebeurde doordat Ham gewoon naar hem keek (toen hij naakt was).

Andere commentatoren zoeken naar een andere betekenis en verwerpen de vorige interpretatie vanwege de relatief zware vloek die Noach aan Cham oplegt omdat hij hem gewoon naakt aankijkt (vs. 25). Een mogelijkheid is dat Ham daadwerkelijk seks heeft gehad (d.w.z. sodomized) Noach. Deze interpretatie is gebaseerd op geschriften zoals Lev. 20:11, waarin het is geschreven,

11 En een man die bij de vrouw van zijn vader ligt, heeft ontdekt de naaktheid van zijn vader. Beiden zullen zeker sterven; hun bloed zal op hen zijn.

יא וְאִישׁ אֲשֶׁר יִשְׁכַּב אֶת אֵשֶׁת אָבִיו עֶרְוַת אָבִיו גִּלָּה מוֹת יוּמְתוּ שְׁנֵיהֶם דְּמֵיהֶם בָּם

Er zijn twee mogelijke interpretaties met betrekking tot Gen. 9: 21–23 die kunnen worden afgeleid uit Lev. 20:11. Ten eerste wordt het hebben van geslachtsgemeenschap met iemand gelijkgesteld aan het blootleggen van hun naaktheid (dit betekent niet dat elk geval van het blootleggen van naaktheid seksuele omgang suggereert). Daarom is het mogelijk dat Cham die Noachs naaktheid blootlegt, betekent dat hij seks had met zijn vader.

Het is echter ook opmerkelijk dat het hebben van geslachtsgemeenschap met de moeder (dwz de vrouw van de vader) wordt beschouwd als het blootleggen van die van de vader. naaktheid (in tegenstelling tot de naaktheid van de moeder). Dienovereenkomstig is het mogelijk dat Ham die Noachs naaktheid blootlegt, betekent dat hij seks had met zijn moeder (Noachs vrouw), die op dat moment waarschijnlijk met Noach in de tent was.

Dit zijn de drie meest algemeen voorgestelde mogelijkheden. , maar uiteindelijk blijft de tekst dubbelzinnig.

Opmerkingen

  • Eigenlijk is de vloek niet op Ham, het is in Kanaän. Bekijk uw antwoord opnieuw

Antwoord

Reacties

  • Doe dit alsjeblieft zoek je bronnen op en bewerk dit bericht om ze op te nemen.
  • Welkom bij Biblical Hermeneutics Stack Exchange, bedankt voor je bijdrage – zoals Caleb heeft aangemoedigd , voeg bronnen toe wanneer u de gelegenheid krijgt. Volg onze sitetour voor meer informatie over ons. We ' verschillen een beetje van andere sites.
  • Mijn reactie is hierboven bijgewerkt met de informatie uit mijn cursusnotities. Het antwoord is echter nog steeds onduidelijk.

Antwoord

als je naar de Hebreeuwse scripts kijkt, kun je zien dat het woord ערוה geschreven daar. in bijbels Hebreeuws (zoals in modern Hebreeuws) ערוה kan vertalen als חרפה. als je het hele verhaal leest, wordt vermeld dat Noach een wijngaard plant en drinkt van de wijn die hij heeft gemaakt.

daarom moet naaktheid worden opgevat als zwakte. Als we de seksuele claim op Cham terzijde schuiven, vertelt het verhaal ons dat hij zijn vader erg dronken op de grond zag liggen en niets deed om hem te helpen. in plaats daarvan ging hij naar buiten en vertelde aan de eerste mannen die hij zag (in het verhaal zijn broers) wat hij zag. de moraal is om onze vader te helpen als hij het zwakst is en niet naar buiten gaat om het nieuws te verspreiden, zodat anderen hem kunnen horen, weten en misschien uitlachen. sorry voor mijn slechte Engels.

Reacties

  • @simplay a christian – i ' m sorry en je hebt gelijk. als je naar de Hebreeuwse scripts kijkt, kun je zien dat het woord ערוה daar geschreven staat. in bijbels Hebreeuws (zoals in modern Hebreeuws) kan ערוה vertalen als חרפה. als je het hele verhaal leest, wordt er vermeld dat Noach een wijngaard plant en drinkt van de wijn die hij heeft gemaakt. nadat hij te veel had gedronken, viel hij op de grond.
  • Welkom bij Bijbelse Hermeneutiek Stack Exchange A. Meshu, bedankt voor je bijdrage! Zorg ervoor dat u onze sitetour volgt voor meer informatie over ons. Wij ' verschillen een beetje van andere sites.

Antwoord

Reacties

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *