Ik ben de zin tegengekomen en heb online gezocht, maar ik heb geen goed antwoord gevonden. Ze ( link1 link2 ) zeiden in feite dat het “een onrechtvaardige zaak was, zonder de exacte connotatie en wat betekent “grave” in deze zin.

Reacties

  • Grave = serious
  • @ NS.X. Het ' is geweldig dat je wat onderzoek op internet hebt gedaan voordat je je vraag stelde. Maar heb je ook de woorden in een goed woordenboek? Een goed woordenboek geeft de betekenis van elk woord. Bovendien zijn de sites waarnaar u linkt geen betrouwbare informatiebronnen .
  • @CarSmack I had moeten vermelden dat ik een paar online woordenboeken heb gecontroleerd (bijv. merriam-webster.com/dictionary/grave ) die ' heeft geen betekenis voor deze specifieke zin. Ik zag de betekenis van het woord ' graf ' maar aangezien ik ' leerde geen andere zinnen waarin ' graf ' die betekenis gebruikt, ik stelde deze vraag. Het woordenboek kan voldoende zijn voor jou of voor algemene Indo-Europese sprekers om de zin met vertrouwen te begrijpen, maar niet voor mij.

Antwoord

Dit is bijna een woordenboekvraag. Wiktionary geeft deze relevante definitie voor “grave”:

Serieus, in negatieve zin; belangrijk, formidabel. [uit 19e eeuw]

Dit dekt het vrijwel allemaal. Wat het woordenboek echter niet zegt, is dat dit een “plakkerig” bijvoeglijk naamwoord is. (Ik weet zeker dat er een meer technische grammaticale term voor is, maar ik weet het niet).

Dat betekent dat je bijna altijd graf hoort dat wordt gebruikt om een klein aantal woorden te wijzigen, met name onrechtvaardigheid of belediging of fout. Het zijn niet echt vaste uitdrukkingen of clichés, maar ze zijn aan elkaar “blijven plakken”.

Dus terwijl je een moedertaalspreker nooit zult horen zeggen:

Ik had vanmorgen een ernstig besef.

en het is onwaarschijnlijk dat je zelfs maar iets hoort als:

Kom bij elkaar; Ik ben bang dat ik ernstig nieuws heb.

je zou wel eens iemand kunnen horen zeggen:

Het ontbreken van selderij in je beef jerky is een groot onrecht voor vegetariërs.

Reacties

  • Uitstekend punt! Ik vraag me af of we erop moeten wijzen dat deze definitie van " graf " buiten algemeen gebruik is gevallen van deze zinnen, en zelfs deze zinnen worden zeldzaam.
  • Wiktionary heeft een heel, heel, heel verkeerde datum. In Hamlet , geschreven rond 1601, maakt de dodelijk gewonde Mercutio een woordspeling op het woord, " Vraag me morgen, en je zult een grafman voor me vinden. "

Antwoord

Het betekent onrecht, dat zo ernstig of groot is dat het een reden tot bezorgdheid is.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *