Een gebruiker op Reddit reageerde op een vraag over wat in de komende tien jaar verouderd zal raken, met “magazines”.

Toen antwoordde een andere gebruiker met “Waar en verschrikkelijk. Wat als de tablet sterft en ik moet poepen?” En tot slot antwoordde een gebruiker daarop met “Naar de shampoofles met je slechte zelf. In Canada hebben we Engels en Frans, dus dat is twee keer zoveel.”

Ik begrijp de zin “To de shampoofles met je slechte zelf “, ik kan begrijpen dat hij het heeft over zijn toevlucht nemen tot het lezen van de shampoofles in plaats van tijdschriften of tabletten en wat dan ook, maar het” slechte zelf “-gedeelte begrijp ik niet.

Ik heb de zin tevergeefs gegoogled, de meeste zoekresultaten zijn die van een nummer met de naam “Go on with Your Bad Self” van Consumer Rapport en een paar links naar UrbanDictionary, maar ze verwijzen allemaal naar de dezelfde zin als de titel van het nummer.

Answer

Je slechte zelf is jargon:

Momenteel door de OED aangehaald als de eerste instantie van het woord superbad, biedt Browns nummer Super Bad uit 1970 een uitstekend voorbeeld van hoe Brown zich bezighoudt met populair Afrikaans-Amerikaans jargongebruik van slecht in de periode. In deze context, wanneer Brown zingt: “Ik heb ziel en ik ben super slecht”, gaat hij opscheppen over zijn talent, zonder enige zelfkritiek uit te lokken.

voer hier een beschrijving van de afbeelding in

Zoals hierboven vermeld, was Browns positieve draai aan het slechte niet bepaald nieuw. Slecht wordt sinds de 19e eeuw gebruikt om goed of uitstekend te betekenen, vooral in de jazzwereld, voordat het in de jaren zestig volledig explodeerde in de Afrikaans-Amerikaanse cultuur. Brown paste dit gevoel van slechtheid ook toe in andere nummers, met name in zijn lied uit 1968, Say It Loud – Im Black and Im Proud, waarmee hij de studioartiesten aanspoort om te spelen en / of te zingen met je slecht zelf. ”

Antwoord

In Afrikaans-Amerikaans gebruik van Engels, woorden hebben soms opzettelijk omgekeerde betekenissen. Dit vindt zijn oorsprong in Afrikaanse talen. In Mendekan, waar de linkerhand bijvoorbeeld nooit wordt gebruikt voor begroeting of eten, wordt de linkerhand de bölö nyuman genoemd – de goede hand, ook al wordt het aanraken van een andere persoon als ongewenst beschouwd. Amerikaans Engels, “slecht” betekent “uitzonderlijk goed”. Een Europese Amerikaanse parallelle woordkeuze zou “geweldig” of “geweldig” zijn. De volledige uitdrukking is “Ga door met je slechte zelf!”, Wat betekent: “Blijf doen wat je” doet. aan het doen – je “ziet er goed uit en doet het goed!” Het wordt vaak gebruikt als een compliment voor leden van het andere geslacht. Het vroegste opgenomen voorbeeld dat ik heb gevonden is in de hitsingle “Oogum Boogum” uit 1967 van Benton Wood. Zijn gebruik kan weerspiegelen de populariteit van de term in ten minste de laatste helft van de jaren zestig, hoewel het gebruik hiervan hoogstwaarschijnlijk dateert.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *