Wat betekent het Griekse woord κύριος in 1 Kor. 12: 3?

Moet de uitdrukking «κύριος Ἰησοῦς» worden opgevat als ” Jezus is Yahveh ” ( waar κύριος een substituut is voor het Tetragrammaton), of ” Jezus is de heer ” (waar κύριος gewoon meester, ” ” heer “)?

1 Cor. 12: 3

Dus ik wil dat je weet dat niemand die door de Geest van God spreekt, Jezus zal vervloeken, en niemand kan zeggen dat Jezus Heer , behalve door de Heilige Geest. (Het Boek)

διὸ γνωρίζω ὑμῖν ὅτι οὐδεὶς ἐν πνεύματι θεοῦ λαλῶν λέγει ἀνάθεμα Ἰησοῦς καὶ οὐδεὶς δύναται εἰπεῖν κύριος Ἰησοῦς εἰ μὴ ἐν πνεύματι ἁγίῳ (Textus Receptus)

Reacties

  • Is het ” Jezus is heer ” of is het gewoon ” heer Jezus “? De ene is een verklaring van ” feit ” (dus waarom zouden ‘ t ze zijn in staat om het te zeggen) terwijl de laatste een geloofsverklaring is. Maar het is geenszins een goddelijke titel, aangezien hij die pas ontving na zijn gehoorzaamheid aan de dood en hemelvaart. Act_2: 36 Laat daarom het hele huis van Israël zeker weten dat God diezelfde Jezus, die u hebt gekruisigd, zowel Heer als Christus heeft gemaakt.
  • [Mat 7:22 KJV] 22 Velen zal op die dag tegen mij zeggen: Heer, Heer, hebben wij niet in uw naam geprofeteerd? en in uw naam duivelen uitgeworpen hebben? en in jouw naam vele prachtige werken gedaan? Blijkbaar is het niet ‘ t te moeilijk om te zeggen ” Jezus is KURIOS ” in een profetie.

Antwoord

Het Griekse woord κύριος betekent “Master-Lord-Ruler”. Het heeft geen verband met “Yahveh”, dat in het Grieks wordt vertaald (exclusief voornaamwoorden en lidwoorden) met behulp van vormen van het werkwoord “εἰμὶ” (zijn). De toehoorders van de brief hebben ook een Griekse culturele achtergrond, waar het woord κύριος (heer) niet wordt gebruikt in plaats van het woord θεός (god).

Paulus is echter een voormalige Farizeeër, gebruikt het woord “κύριος” uitgebreid wanneer hij naar Jezus verwijst, aangezien dit voor een religieuze Jood een gereserveerde manier is om naar “Yahveh” te verwijzen. Hij zou Jezus óf “Heer Jezus” of “Jezus Christus” noemen (Jezus de Gezalfde; “Christus” is een transcriptie van “translριστός”, een Grieks woord). Het hele punt van het christendom is dat Jezus de Zoon van God is, door God naar de aarde gezonden als de Messias die redding brengt aan de mensheid. Vanuit een Joods standpunt bezien, noemt Jezus Heer hem God , en Jezus Gezalfde noemt hem Messias .

In dit vers verkondigt Paulus dat men niet kan erkennen dat Jezus meer is dan een mens, zo niet door verlichting door de Heilige Geest. Hoewel het woord in het Grieks niet “God” betekent of impliceert, is het duidelijk dat het op deze manier wordt gebruikt, aangezien Paulus leert dat Jezus God is.

Opmerkingen

  • (-1) Je hebt Paul ernstig verkeerd gelezen. Je zegt ” wat Paulus leert is dat Jezus God is “. Werkelijk? In welk universum? Paulus zegt dat God Jezus tot heer maakte vanwege zijn gehoorzaamheid. En hij zegt: ” 1Co_8: 6 Maar voor ons is er maar één God, de Vader, van wie alle dingen zijn, en wij in hem; en één Heer Jezus Christus, door wie alle dingen zijn, en wij door hem. ”
  • Romeinen 9: 5, NRSV: ” tot hen behoren de aartsvaders, en van hen komt, naar het vlees, de Messias, die boven alles is, voor altijd door God gezegend. Amen. ”
  • Correctie Paulus leert dat Jezus de Zoon van God is, Hebreeën 4: 14; 14 Sindsdien hebben we een geweldige hogepriester die Jezus, de Zoon van God, door de hemelen is gegaan, laten we vasthouden aan onze belijdenis. Geef alstublieft verzen om uw uitspraken te ondersteunen.
  • @OzzieNicolas Je realiseert je dat degenen die zeggen dat Jezus God is, bedoelen dat Hij God is juist omdat Hij de Zoon van God is, toch?
  • ” Het heeft geen verbinding met ” Yahveh ” Welnu, dat ‘ s is gewoon niet waar: het was vrijwel uitsluitend hoe ” Jahweh ” werd weergegeven in het Griekse Oude Testament.

Antwoord

Wat doet het Griekse woord κύριος betekent in 1 Kor. 12: 3?

In de Griekse Koine-taal komt de uitdrukking “kyrios Iesous” ook voor in Filippenzen 2:11, die ik hieronder heb genoteerd.

1 Corinthians 12: 3 (NASB)

“Daarom maak ik je bekend dat niemand die [a] spreekt door de Geest van God zegt:” Jezus is [b] vervloekt ”; en niemand kan zeggen:“ Jezus is Heer ”, behalve [c] door de Heilige Geest.”

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12: 3 1881 Westcott-Hort New Testament (WHNU)

3 ” δυναται ειπειν κυριος ιησου ς ει μη εν πνευματι αγι16ω99 “

ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 2:11 1881 Westcott-Hort New T estament (WHNU)

11 “en alle talen erkennen dat Heer Jezus Christus εις δοξαν θεου πατρος. “

In beide verzen in de Koine-taal Phil.2: 1 en 1 Cor. 12: 3 het woord “kyrios” heeft geen bepaald lidwoord, , dus het woord kyrios is een titel waartoe een persoon kan worden aangesproken. Daarom is het onjuist om “KYRIOS IESOUS” te vertalen naar “Jehovah Jezus”, het klinkt sowieso absurd.

Opmerkingen

  • Goed punt over de duidelijk onaanvaardbare juxtapositie in uw laatste alinea. +1

Antwoord

HEER –

“De titel, Heer, is de vertaling van drie Griekse woorden. Kurios is verreweg het meest gebruikte woord. Het betekent gezag en heerschappij als resultaat van eigendom” U bent niet van uzelf, want u bent gekocht met een prijs: verheerlijk daarom God in uw lichaam en in uw geest, die van God “s” zijn (1 Kor. 6:20). “- http://biblecentre.org/content.php?mode=7&item=445

“Kύριος” zoals hierboven vermeld is het een titel om te laten zien dat degene die wordt aangesproken als “Lord” heeft of een soort van macht of autoriteit bezitten. Zoals je gebruikte 1 Kor. 12: 3 met dit adres erin. Andere voorbeelden van Jezus die macht van Jehovah kreeg zijn: –

NWT Handelingen 10:36 “Hij zond het woord naar de zonen van Israël om hen het goede nieuws van vrede te verkondigen door middel van Jezus Christus – deze is Heer van allemaal. “

NWT Romeinen 6:23 “Voor het loon dat de zonde betaalt, is de dood, maar de gave die God geeft is eeuwig leven door Christus Jezus, onze Heer.”

NWT 2 Corinthians 11:31 “De God en Vader van de Heer Jezus , de Iemand die voor altijd geprezen moet worden, weet dat ik niet lieg. “

NWT Filippenzen 2:11″ … elke tong zou openlijk moeten erkennen dat Jezus Christus is Heer tot eer van God de Vader.

Hier is van wie Jezus zijn heerschappij ontvangt : –

NWT Mattheüs 28:18 “Jezus kwam dichterbij en sprak tot hen, zeggende:” Alle autoriteit is mij gegeven in de hemel en op aarde.

NWT Handelingen 2:36 “Laat daarom het hele huis van Israël met zekerheid weten dat God hem zowel Heer als Christus heeft gemaakt , deze Jezus die je aan een paal terecht hebt gesteld.”

NWT Efeziërs 5:19, 20 “Spreek met elkaar met psalmen, lof voor God en geestelijke liederen, zang en jezelf begeleiden met muziek in je hart aan Jehovah, 20 dank altijd onze God en Vader voor alles in de naam van onze Heer Jezus Christus. “

NWT Handelingen 16:31, 32 “They said: ” Geloof in de Heer Jezus, en je zult gered worden, jij en uw huishouden. ” 32 Vervolgens spraken ze het woord van Jehovah tot hem samen met iedereen in zijn huis. “

Om ons te helpen meer inzicht te krijgen in “Heer” is de verwante titel waarmee Jezus in de Bijbel wordt genoemd; “Despotes”.

Despotes, een ander woord gebruikt, maar slechts twee keer gebruikt door Christus. (zie 2 Pet. 2: 1; Judas 4.) Het is afgeleid van deo, om de voet te binden en te puseren. Het heeft de betekenis van onbeperkt despotisch gezag, wat zeker de Heer heeft recht op. “- http://biblecentre.org/content.php?mode=7&item=445

Below “Owner” = “Despotes.”

NWT 2 Peter 2: 1″ Er kwamen echter ook valse profeten onder de mensen, aangezien er ook valse leraren onder jullie zullen zijn. Deze zullen stilletjes destructieve sekten binnenhalen, en ze zullen zelfs de eigenaar verloochenen die ze kocht, waardoor ze snel vernietigd werden. ”

NWT Jude 4 “Mijn reden is dat bepaalde mannen onder u zijn binnengeslopen die lang geleden door de Schrift tot dit oordeel waren aangesteld; het zijn goddeloze mannen die de onverdiende goedheid van onze God veranderen in een excuus voor brutaal gedrag en die vals blijken te zijn tegenover onze enige eigenaar en Heer, Jezus Christus.

Jezus in het bovenstaande is zowel” Heer “als” Eigenaar “van Christian zoals hij kocht ons met zijn levensbloed als onze losprijs, is dus het meest waardig onze “Heer” genoemd te worden.

Antwoord

De woord κύριος is het gekozen woord om יהוה / JHWH in de LXX bijna elke keer dat het in de Hebreeuwse tekst voorkomt, weer te geven. Het biedt dus een plausibele bezwaren tegen dit gebruik omdat het alleen “heer” of “meester” betekent, zoals in algemene zin, wanneer men met een heerser van welke soort dan ook in de Griekse wereld zou spreken. Het is ook opmerkelijk dat יהוה in de Hebreeuwse transliteratie niet voorkomt in de NT-geschriften, behalve in namen en lof zoals ἀλληλού ΐα .

Dus om te weten of Jezus gelijkgesteld wordt met JHWH door de term κύριος in 1 Kor. 12: 3, zou je een context moeten vinden en ontwikkelen rond dit gebruik in dit gedeelte van Korinthiërs en het boek als geheel en dan zien hoe onze auteur, Paul, de term κύριος erin gebruikt.

1 Kor 12: 3 Daarom geef ik u te begrijpen, dat niemand die door de Geest van God spreekt, Jezus vervloekt noemt: en dat niemand kan zeggen dat Jezus de Heer is, maar door de Heilige Geest.

1Co 12: 4 Nu zijn er verschillende gaven, maar de dezelfde Geest .

1Co 12: 5 En er zijn verschillen in administraties, maar de dezelfde Heer (κυριος) .

1Co 12: 6 En er zijn verschillende operaties, maar het is de dezelfde God die al met al werkt.

Het onderwerp materiaal lijkt terug te verwijzen naar een vergelijkbare context in dit boek:

1Co 8: 6 Maar voor ons is er maar één God, de Vader , van wie zijn alle dingen , en wij in hem; en één Heer Jezus Christus , door wie zijn alles , en wij door hem.

En dit beantwoordt contextueel aan het punt van Paul van inleiding in deze brief:

1Co 1:31 Dat, zoals geschreven staat, Hij die verheerlijkt, laat hem glorie in de Heer.

En dit is een gedeeltelijke aanhaling van de inhoud van

Zec_10: 12 κατ κατισχύσω αὐτοὺς ἐν κυρίῳ θεῷ αὐτῶν, καὶ ἐν τῷ ὀνόματι αὐτοῦ κατα καυχήσονται , λ:

12 En ik zal ze versterken in de Heer hun God; en zij zullen roemen in zijn naam, zegt de Lo rd.

Nog dwingender wat betreft de verwijzing Paulus sluit zich aan bij het concept van 1 Korintiërs en in de uitspraak in ons focusvers is de “heerlijkheid in de Heer” is:

Jer 9:23 Zo zegt de Heer, laat de wijzen man glory / roemen in zijn wijsheid, en laat de sterke man niet opscheppen over zijn kracht, en laat de rijke man niet schep op in zijn rijkdom;

Jer 09:23 (09:22) Τάδε λέγει κύριος Μὴ καυχάσθω ὁ σοφὸς ἐν τῇ σοφίᾳ αὐτοῦ, καὶ μὴ καυχάσθω ὁ ἰσχυρὸς ἐν τῇ ἰσχύι αὐτοῦ, καὶ μὴ καυχάσθω ὁ πλούσιος ἐν τῷ πλούτῳ αὐτοῦ,

Jer 9:24 maar laat hij die zich hierin beroept, het begrip en de wetenschap dat ik de Heer ben die barmhartigheid, oordeel en gerechtigheid oefenen op aarde; want in deze dingen is mijn welbehagen, zegt de Heer.

Jer 9:24 (9:23) ἀλλ ἢ ἐν τούτῳ καυχάσθω ὁ καυχώμενος, συνίειν καὶ γινώοε καύ γινκε14 κιγκα ιγεύ ύ “>

ποιῶν ἔλεος καὶ κρίμα καὶ δικαιοσύνην ἐπὶ τῆς γῆς, ὅτι ἐν τούτοις τὸ θέλημά μου, λέγε κύρις.

En dit deel van Jeramiah is het exacte punt dat Paul maakt over de wijzen in:

1Kor 2: 4 En mijn toespraak en mijn prediking was niet met meeslepende woorden van menselijke wijsheid, maar met demonstratie van de Geest en van kracht:

1Kor 2: 5 Dat uw geloof niet in de wijsheid van mensen staan, maar in de kracht van God.

1 Kor 2: 6 Maar wij spreken wijsheid onder hen die volmaakt zijn: maar niet de wijsheid van deze wereld, noch van de vorsten van deze wereld, die op niets uitloopt:

1Kor 2: 7 Maar we spreken de wijsheid van God in een mysterie, zelfs de verborgen wijsheid, die God voor de wereld heeft verordineerd tot onze glorie:

1Kor 2: 8 Wat geen van de vorsten van deze wereld wist: want als ze het hadden geweten, zouden ze de Heer der heerlijkheid niet hebben gekruisigd.

NOOIT de naam van de HEER / κύριος in verwijzing in Jer 9: 23-24 en in Za 10:12 van de LXX wh ich Paulus heeft zijn zaak in deze brief voortgebouwd in de Hebreeuwse tekst יהוה / JHWH … elke keer!

Het zou een verwarrende puinhoop zijn als hij in Paulus citaat uit de Hebreeuwse Geschriften Jezus bedoelde … of niet?

1Kor 12: 3 Daarom geef ik u te begrijpen , dat niemand die door de Geest van God spreekt, Jezus vervloekt noemt: en dat niemand kan zeggen dat Jezus de Heer is, dan door de Heilige Geest.

Jer 9:24 maar laat hem die roemt in deze, de ** begrijpend en wetend dat ik de Heer / κύριος / יהוה / JHWH ** ben die barmhartigheid, oordeel en gerechtigheid oefenen op aarde; want in deze dingen is mijn plezier, zegt de Heer .

Hoop dit helpt

Opmerkingen

  • Dus in 1 Korintiërs 8: 6, hoeveel YHVHs zijn er? Een, twee of drie? Is ” de Heilige Geest ” een derde YHVH? hermeneutics.stackexchange.com/questions/22495/…
  • Er is geen YHWH of YHVH in 1Corinthians 8: 6, maar één κύριος / Lord door wie ALLE dingen zijn.
  • Met behulp van apposition zegt Paulus ” er is één God, de Vader ” (dwz: de Shema). Maar hij voegt ” toe en een KURIOS “. Dus breidde Paulus het Shema uit tot de Messias maar niet tot de vaak verwaarloosde ” Heilige Geest “?
  • Ik geloof dat God de Vader IS, maar het ” behaagde de Vader ” dat in zijn Messias al zijn openbaring van zichzelf belichaamd zou worden. Christus is de ” tweede YHVH ” van het joodse binitarisme, maar hij was ” verwekt ” doordat God zijn verbondsnaam met Israël (” YHVH “) in hem plaatste. youtube.com/watch?v=ROegLeI7CKA
  • Chatruimte was niet ‘ werkend voor me-. Ik ‘ hou niet van de term Trinity, ik hou van Calvijns gedachten ‘, maar ik hou van Christus ‘ s meer, ik ‘ ma christen, ik geloof in de wet van God ‘ s wet als een absolute autoriteit op het gebied van goed en kwaad, goed en kwaad, dit dan door een verbod van het 2e gebod staat de aanbidding van mensen toe, en Christus was ” de man Jezus Christus ” in het vlees, de zoon des mensen. Dus, met betrekking tot de pre-vleesgeworden staat van Het woord / Logos verwekt door de heilige geest, is Christus op de een of andere manier JHWH als zijn Woord. Zonder al te diepe theologie, daar ben ik.

Answer

Dit is een theologische bewering van Paulus, in die zin dat men alleen door de Heilige Geest de goddelijkheid van Christus kan begrijpen.

Jezus Zelf zegt hetzelfde, wanneer Hij beweert dat de profeet David door de Heilige Geest Zijn heerschappij waarnam (Mattheüs 22:45), op deze manier interpreterend de psalmische uitdrukking “Heer vertelde aan mijn Heer:” Zit aan mijn rechterhand (Psalm 110: 1); wie kan er boven de enige profetische koning ter wereld staan die onder directe bescherming staat van één ware God, want alleen zijn koninkrijk op aarde is vrij van de aanbidding van afgoden? Geen andere koning, nee andere profeet, want profeten noemen elkaar niet “Heer”, misschien een engel?Maar geen engel of aartsengel of super-aartsengel zit aan de rechterhand van de Heer, als een indicatie van gelijkheid met Hem en met dezelfde naam voor in het Grieks, de basistaal van de christelijke prediking, beide worden κύριος genoemd in deze psalm) . Dus, zoals in het evangelie van Matteüs Jezus bevestigt dat Zijn eigen goddelijkheid geopenbaard aan David door de Heilige Geest is, zo beweert Paulus hetzelfde: dat de goddelijkheid van Christus aan mensen wordt geopenbaard door de Geest, en bovendien zonder de instructie van de Geest. en leiding kan niemand het onderscheiden.

Dus, Vader openbaart de goddelijkheid van Zijn Zoon door Zijn Geest, zoals in het geval van Petrus, die het unieke Zoonschap van Jezus niet door enige menselijke inspanning (“vlees en bloed”), maar “door Mijn Vader in de hemel (Mattheüs 16:17), impliciet, door de Heilige Geest; en evenzo openbaart de leiding van de Heilige Geest aan Thomas de goddelijkheid van Christus bij het zien van Zijn opstanding, wanneer Thomas Hem aanbidt met een benaming: mijn Heer, mijn God “(Johannes 20:28).

Antwoord

De Romeinse Imperator kon forceren zijn wil over Rome omdat in de Romeinse keizerlijke cultus de Imperator goddelijk werd uitgekozen door de goden van Rome en door apotheose zouden zij en hun families goden worden (divus) na hun dood.

Een ander element in de Romeinse staatsgodsdienst was wat algemeen wordt aangeduid als de keizerlijke cultus. Deze sekte beschouwde keizers en hun familieleden als goden.

Nog een element in de Romeinse staatsgodsdienst was wat algemeen wordt aangeduid als de keizerlijke cultus. Deze sekte beschouwde keizers en hun familieleden als goden. Bij zijn dood werd Julius Caesar officieel erkend als een god, de Goddelijke (“Divus”) Julius, door de Romeinse staat. En in 29 v.Chr. Stond de geadopteerde zoon van Caesar, de eerste Romeinse keizer Augustus, de cultureel Griekse steden van Klein-Azië toe om tempels voor hem op te zetten. Dit was echt de eerste manifestatie van de Romeinse keizeraanbidding. Terwijl de aanbidding van een levende keizer was cultureel aanvaardbaar in sommige delen van het rijk, in Rome zelf en in Italië was dat niet het geval. Daar werd een keizer gewoonlijk pas bij zijn dood tot divus verklaard en vervolgens aanbeden (vooral op jubilea, zoals die van zijn toetreding) met offeren zoals alle andere goden …

Dus hoewel de Romeinse Imperators te verlegen waren om zichzelf tot goden te verklaren (” divus “) terwijl ze leefden, werden ze na hun dood als goden geëerd, waarbij ze hun nationale loyaliteit behielden.

Dus om de Joodse Messias uit te roepen tot de zoon van God, Heer, enz. was een revolutionaire daad, die de verrezen Messias in een gevaarlijke concurrentie met de Imperators bracht.

Het is al stelde dat Koine lexica meerdere manieren identificeert waarop KURIOS wordt gebruikt, zelfs binnen het NT, dus we moeten onmiddellijk afzien van het idee dat het woord ” per definitie “, betekent ” YHVH “. Dat is overduidelijk onjuist en ik zal hier verder niets over zeggen, behalve om te verwijzen naar dit voorbeeld waarvan ik denk dat het nog niet is opgeworpen:

[Jhn 4:19 KJV] 19 De vrouw zei tegen hem, Sir [IE: KURIOS], ik zie dat u een profeet bent.

Ze zou ” YHVH niet hebben gezegd, ik kan zeggen dat je een profeet bent “, want dat slaat nergens op.

Context

Als we naar de context kijken, bespreekt Paulus de ” manifestaties van de geest / adem van God “:

[1Co 12: 1 DBY] Maar wat betreft spirituele [manifestaties], broeders, ik wil niet dat u onwetend bent.

Hij herinnert hen eraan dat voordat ze werden gered, ze ” zo ruimdenkend dat hun hersenen eruit zouden vallen ” (zoals de Grappige Mentalisten ” die aap de spirituele manifestaties gegeven in de laatste dagen van de Joodse verbonden aan onderschrijven de apostelen op goddelijke wijze ). IE: profetieën die niet uitkomen, genezingen die moeten doen alsof je geen symptomen hebt, ” tongen ” die onzin zijn, enz. Ze zouden onwetend op paden van duisternis worden geleid door de geest die nog steeds werkzaam is onder de ongehoorzamen:

[1Co 12: 2 DBY] Weet je dat toen u [uit de] natiën was, werd weggevoerd naar stomme afgoden, op welke manier u ook geleid zou worden.

[Eph 2: 1-3 DBY] 1 en u, die dood bent in uw overtredingen en zonden – 2 waarin u ooit wandelde volgens de leeftijd van deze wereld, volgens de heerser van de autoriteit van de lucht, de geest die nu werkt in de zonen van ongehoorzaamheid: 3 met wie we ook allemaal ooit ons gesprek hadden in de lusten van ons vlees, doen wat het vlees en de gedachten gewild , en waren van nature kinderen van toorn, net als de rest:

Of liever: ” … volgens de heerser van de autoriteit van de lucht van de adem die nu opereert in de ongehoorzame … “.

[1Co 12 : 3 DBY] Ik geef u daarom te weten, dat niemand, sprekend in [de kracht van de] Geest van God, zegt: Vloek [op] Jezus; en niemand kan zeggen, Heer Jezus, tenzij in [de kracht van de] Heilige Geest.

Dus Paulus is ” hen te laten weten ” dat als iemand beweert een profeet te zijn, spreekt als een manifestatie van de adem van God en hun ” profetie ” zegt dat Jezus onder YHVH is of zou moeten zijn “s ” ban ” dan spreken ze niet echt door de adem van God, maar eerder door de adem van de heerser van de KOSMOU (die ik voorlopig beschouw als de hogepriester ( als de) of de Satan – waarschijnlijk de hogepriester die optrad als en onder de controle van de Satan). Het ” verbod ” is de vloek die God beloofde zou komen op degenen die niet terugkeerden naar de God van hun vaderen (Abraham, Isaac en Jakob) maar in plaats daarvan hun Messias verwierpen:

[Mal 4: 4-6 NASB] 4 ” Denk aan de wet van Mozes, mijn dienaar, zelfs de inzettingen en verordeningen die ik hem op de Horeb beval voor iedereen Israël. 5 ” Zie, ik ga u de profeet Elia zenden voordat de grote en verschrikkelijke dag van de Heer komt. 6 ” Hij zal de harten van de vaders herstellen bij hun kinderen en de harten van de kinderen bij hun vaders [IE: ” Abraham, Isaac … “], zodat ik niet kom en het land met een vloek zal slaan. ”

Het was niet voldoende om fysiek van Abraham te afstammen; ze moesten ” van het geloof van Abraham zijn “:

[Mat 3: 7, 9 ASV] 7 Maar toen hij zag dat velen van de Farizeeën en Sadduceeën naar zijn doop kwamen, zei hij tot hen: Gij nakomelingen van adders, wie heeft je gewaarschuwd te vluchten voor de komende toorn? … 9 en denk niet bij jezelf te zeggen: We hebben Abraham tot onze vader: want ik zeg u dat God in staat is om uit deze stenen Abraham kinderen te verwekken .

[Rom 4:11 ASV] 11 en hij ontving het teken van de besnijdenis, een zegel van de gerechtigheid van het geloof dat hij had terwijl hij onbesneden was: opdat hij de vader zou kunnen zijn van allen die geloven, hoewel ze onbesneden zijn , kan die gerechtigheid hun toegerekend worden;

KURIOS

Dus dat is de preva iling context van ons vers. Dus in deze context, wat betekent KURIOS?

ALS het verwijst naar de titel die Jezus ontving vanwege zijn gehoorzaamheid aan God in die mate dat hij de hele weg naar zijn dood ging bij de ” handen ” van de Joden via Pilatus:

[Phl 2 : 8-11 ASV] 8 en omdat hij als man in de mode werd gevonden, vernederde hij zich, gehoorzaam [IE: aan God] zelfs tot in de dood, ja, de dood van de cross. 9 Daarom ook God verhief hem in hoge mate en gaf hem de naam [IE: de ” titel “] die boven elke naam staat [IE: de ” titel “] ; 10 dat in de naam [IE: de ” titel “] van Jezus elke knie moet buigen, van dingen in de hemel en dingen op aarde en dingen onder de aarde, 11 en dat elke tong zou moeten belijden dat Jezus Christus de Heer is, tot eer van God de Vader.

ALS het verwijst naar de titel ” YHVH ” dan staat er nog steeds dat God ” hem de titel ” gaf:

[Exo 23:21 ASV] 21 Let op voor zijn aangezicht, en luister naar zijn stem; hem niet provoceren; want hij zal uw overtreding niet vergeven: want mijn naam staat in hem .

[1Kon 9: 3 ASV] 3 En Jehovah zei tot hem: Ik heb uw gebed en uw smeekbede gehoord die u voor mijn aangezicht hebt gedaan: ik heb dit huis, dat u hebt gebouwd, geheiligd, to zet mijn naam daar voor altijd ; en mijn ogen en mijn hart zullen daar eeuwig zijn.

[1Kon 11:36 ASV] 36 En aan zijn zoon zal ik één stam geven, opdat mijn dienaar David altijd een lamp voor mij heeft in Jeruzalem, de stad die ik voor mij heb uitgekozen om mijn naam daar te plaatsen .

[2Kon 21: 7 ASV ] 7 En hij plaatste het gesneden beeld van Asherah, dat hij had gemaakt, in het huis waarvan Jehovah tot David en tot zijn zoon Salomo zei: In dit huis en in Jeruzalem , die ik heb gekozen uit alle stammen van Israël, zal ik mijn naam voor altijd gebruiken ;

[2Ch 33: 7 ASV] 7 En hij plaatste het gesneden beeld van de afgod, dat hij had gemaakt, in het huis van God, waarvan God zei tot David en tot zijn zoon Salomo, In dit huis en in Jeruzalem , die ik heb gekozen uit alle stammen van Israël, zal ik mijn naam voor altijd gebruiken:

Dus wat betekent dat? Dat betekent dat toen David op zijn troon ging zitten, hij op YHVH “s troon zat:

[1Kon 1:17 ASV] 17 En zij zei tot hem, mijn heer, gij zweert bij Jehovah, uw God, jegens uw dienstmaagd, zeggende: Zeker Salomo, uw zoon, zal na mij regeren, en hij zal op mijn troon zitten .

[1Kon 1:30 ASV] 30 Voorwaar, zoals ik u gezworen heb bij Jehovah, de God van Israël, zeggende: Voorwaar ** Uw zoon Salomo zal na mij regeren, en hij zal in mijn plaats op mijn troon zitten; voorwaar zal ik dat vandaag doen.

Enzovoort …

Salomo, omdat hij op de troon van YHVH zat (en zijn scepter hanteerde), presideerde de God van Israël door Salomo. Daarom spreekt Psalm 45 Salomo aan:

[Psa 45: 6 ASV] 6 Uw troon, o God, is voor altijd en eeuwig: een scepter van billijkheid is de scepter van uw koninkrijk.

Salomo is een type ” de heerser van vrede ” (IE: de Messias):

[Rev 3:21 KJV] 21 Aan hem die overwint zal ik gunnen om met mij op mijn troon te zitten, zoals ik ook overwon, en met mijn vader op zijn troon zit.

Dus hoe je ook snijdt het is Jezus alleen KURIOS in de mate dat hij zijn gezag put uit zijn God en Vader:

[Jhn 5:43 KJV] 43 Ik ben gekomen in de naam van mijn vader , en u ontvangt mij niet: als een andere zal komen in zijn eigen naam , hem zult gij ontvangen.

KURIOS staat boven elke andere titel die legitiem op mannen wordt toegepast, maar hij beantwoordt aan ZIJN God, die ook degene is die hem verwekte.

[2Co 11:31 KJV] 31 De God en Vader van onze Heer [KURIOS] Jezus Christus, die voor altijd gezegend is, weet dat ik niet lieg.

[Eph 1: 3 KJV] 3 Gezegend zij de God en Vader van onze Heer [KURIOS] Jezus Christus, die ons heeft gezegend met alle geestelijke zegeningen in hemelse gewesten in Christus:

[1Pe 1: 3 KJV] 3 Gezegend zij de God en Vader van onze Heer [KURIOS] Jezus Christus, die ons volgens zijn overvloedige barmhartigheid wederom heeft verwekt tot een levendige hoop door de opstanding van Jezus Christus uit de dood,

[1Co 11: 3 KJV] 3 Maar ik wil dat u weet dat het hoofd van ieder mens Christus is; en het hoofd van de vrouw is de man; en het hoofd van Christus is God .

Antwoord

Zoals ik het begrijp, zegt het Joodse volk Adonai (wat vertaald kan worden als Heer) als ze het Tetragrammaton lezen, maar ik denk het niet “is ooit geschreven als vervanging; alleen gesproken. (Sorry, geen onderzoek gedaan).

Ik denk dat dit boek is geschreven in de vroege christelijke cultuur, die afweek van de joodse cultuur, dus het kan zijn dat “de nieuwe manier” is om het te schrijven.Er is geen Tetragrammaton in het Grieks, dus misschien is het schrijven van Lord op deze manier het Griekse equivalent.


Kijken naar het gebruik van κύριος in het nieuwe testament:

http://www.blueletterbible.org/lang/lexicon/lexicon.cfm?Strongs=G2962&t=KJV

In het boek Mattheüs wordt het meestal gebruikt om naar Jezus te verwijzen, ten tweede naar God de vader, en ten derde gebruikt in gelijkenissen (waarschijnlijk nog steeds verwijzend naar God):

In de onderstaande voorbeelden wordt κύριος gevolgd door G2962 (het sterke getal).

  • God – Mat 1:24 – Toen Jozef uit de slaap werd opgewekt, deed hij wat de engel van de Heer G2962 hem had opgedragen, hem zijn vrouw:
  • Jezus – Mat 8: 2 – En zie, er kwam een melaatse en aanbad hem, zeggende: Heer, G2962 als u wilt, kunt u mij reinigen.
  • Gelijkenis – Mat 10:24 – De leerling staat niet boven zijn meester, noch de dienaar boven zijn heer. G2962

Ik las de eerste pagina van de bovenstaande link door en kon geen ander gebruik van het woord vinden. Ik controleerde een paar verzen op elk van de resterende paginas. Van wat ik “heb gezien, het woord κύριος wordt alleen gebruikt om te verwijzen naar God de vader, of Jezus in het hele Nieuwe Testament.

Als iemand de tijd en de neiging heeft om alle verzen door te nemen en te controleren, zelfs als er zijn er een of twee die niet naar God of Jezus verwijzen, ik denk dat het “duidelijk is dat de schrijvers van het Nieuwe Testament zeggen dat Jezus en God de Vader één zijn, aangezien ze allebei dezelfde titel” De Heer “hebben. de verzameling boeken.

Opmerkingen

  • Matt 6:24; 10: 24-25; 13:27; 18: 25-34 zou zijn enkele directe voorbeelden van plaatsen waar κύριος geen direct adres / titel is die aan God (Vader, Zoon of Geest) wordt gegeven, die in je opkomen en er zijn er meer.
  • Matiu – je antwoorden zijn niet verkeerd Ze zijn gewoon te losjes. Een agressievere benadering zou zijn om t neem het commentaar van Jezus in verband met David die ” in de Geest ” verwees naar de Heer die tot mijn Heer zei (Mattheüs 22:43 ). Dat soort analyse zou vanuit een grammaticaal perspectief ” strak ” zijn en dus niet zo losjes. Nogmaals, uw observaties zijn geldig en relevant, maar ze zijn te losjes (om nog maar te zwijgen van het ontbreken van referenties, aangezien we allemaal weten dat iemand ergens al eens naar deze kwestie heeft gekeken en wat onderzoek heeft gedaan). Bedankt.
  • Bedankt @Joseph – Ik dacht dat ik ‘ een antwoord had gegeven, zij het allemaal losjes, in plaats van helemaal niets. Ik denk dat ik gemotiveerd zou moeten zijn om strenger te zijn.
  • Mat 6:24 – gelijkenis, waar κύριος verwijst naar God. 10: 24-25 – hetzelfde. Jezus onderwijst zijn discipelen. Hoewel hij meester in algemene zin zegt, is het ‘ duidelijk dat hij ‘ naar zichzelf verwijst. Het ‘ is waar dat ze ‘ niet rechtstreeks verwijzen naar de drie-eenheid, maar ze zijn duidelijk verwijzend naar hen.
  • @matiu In de vele jaren dat ik de Schriften bestudeerde, ben ik ‘ nooit een enkele verwijzing naar de Drie-eenheid tegengekomen; zelfs niet de ” Johannine Comma “. Welke versie gebruik je?

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *