In een film “Moana” is er dit gesprek tussen Moana en haar gramma Tala:
Moana: Het is tijd om mijn steen op de berg te leggen.
Tala: Oké! Nou, ga dan terug! Leg die steen daarboven.
Wat betekent “kop op rug” hier?
Ik denk dat “hoofd” hier betekent “Gaan”. Kun je dan hier “ga terug” in plaats van “kop op rug” zeggen?
BEWERK
Voor meer context, hier “sa clip die begint met het bovenstaande gesprek.
Antwoord
Uw aannames zijn correct – head kan worden behandeld als een werkwoord, wat betekent in een bepaalde richting bewegen. Bijvoorbeeld.
Nadat we bij het strand waren, gingen we naar naar het zuiden.
Na het werk gingen we allemaal naar de kroeg.
Het wordt al laat, ik denk dat ik “ll head naar huis ga.
… en vooruitgaan betekent in deze context gewoon doorgaan.
Van daaruit , krijgen we hoofd op rug . Hoewel het contra-intuïtief lijkt (een d het is), kop op rug is een idiomatische uitdrukking geworden, wat betekent dat je moet omkeren en teruggaan zoals je gekomen bent, of naar een eerder waypoint op je route.
Na de wandeling ging ik terug huis.
Ik ging terug de rivier af terwijl de zon onderging .
Je moet naar huis gaan naar huis voordat de zon ondergaat.
Ga verder kan ook in uw voorbeeld worden gebruikt:
Nou, dan ga terug! Leg die steen daar .
Het lijkt even contra-intuïtief, maar wordt ook vaak in deze context gebruikt.
Reacties
- Bedankt. Maar zou niet ' t " terug moeten komen " in plaats van " teruggaan " in de oorspronkelijke context? Omdat Moana Tala nadert, de spreker.
- kom en ga zijn sterk afhankelijk van de relatieve posities van de sprekers. Ik ' veronderstel hier tot op zekere hoogte, maar het klinkt alsof Moana en Tala allebei langs de berg zijn gevorderd, in gesprek zijn, en Tala instrueert haar om door te gaan terug . Als Tala om de een of andere reden nog steeds op de berg stond en naar Moana schreeuwde, zou ze zeggen kom terug .
- Voor meer context, ' heeft de vraag bewerkt om een clip toe te voegen met het gesprek in kwestie. Bekijk het alsjeblieft en laat het me weten als je denkt wat beter is, " ga terug " of " kom maar terug ".
- De clip laat zien dat Tala en Moana samen op een strand zijn en achterom kijken naar de berg. Dus zoals @mike zei, " ga verder " zou het juiste alternatief zijn voor " hoofd op rug. " Tala zou hebben gezegd " kom terug " als Moana waren op het strand en Tala was zelf op de berg (of Tala was dichter bij de berg dan Moana) – in dat geval zou Tala Moana vertellen om dichter bij (" komt " naar) Moana ' s positie.
- @Shosht In de context van de clip, door " ga dan terug ", Tala vertelt Moana eerst de berg op te gaan om de steen daar neer te zetten en dan terug te keren naar het strand. Zodra Moana de steen op de berg heeft gelegd, ' keert terug naar Tala, de spreker, wat betekent dat Tala " kom moet zeggen terug " in plaats van " ga terug ". Nee?