Ik “heb een tekst gelezen op http://www.nytimes.com en een zin daaruit bracht me veel in verwarring.

Ik begreep toen niet dat ik hem ook had gebruikt om te leren ga weer van punt A naar punt B, en laten we eerlijk zijn, om af en toe gewoon te eten.

Wat doet “van punt A naar punt B” betekent in de bovenstaande zin? Nu het een tekst is over liefde en de geliefden verliefd werden en uiteindelijk van elkaar gingen, denk ik dat punt A hier moet verwijzen naar het proces waarop ze verliefd werden , terwijl punt B betekent het resultaat dat ze uit elkaar gingen “. Heb ik hierin gelijk?

Gezien het feit dat je de context misschien mist, is hier de tekst:

Naar die veilige plek gaan

Antwoord

Ik denk dat de zin is gekozen om bijna het tegenovergestelde te betekenen van wat je suggereert.

Zoals Barrie England zegt, wordt het “figuurlijk gebruikt om naar verschillende emotionele toestanden te verwijzen”; en zoals je zegt kan “Punt A” in lijn liggen met het begin van de affaire en “Punt B” met het einde.

Wat de auteur echter zegt is dat ze “hem” en de affaire om te leren hoe van punt A naar punt B te komen opnieuw — het laatste woord dat verwijst naar het mislukken van haar eerdere misbruikrelatie.

Ze is nu tot het besef gekomen (wat ze destijds niet deed) dat de affaire van haar kant niet authentiek was, een therapeutische oefening. Het hield haar niet echt bezig met actieve toewijding, het volgde alleen het traject van van punt A naar punt B .

Opmerkingen

  • hartelijk dank. hoewel er nog één ding is dat ik ' niet begrijp, waarom de auteur " gebruikt, gebruik ik ' begrijp " in de zin niet, wat betekent de zin?
  • @ clay686 De auteur zegt " Ik heb ' t niet begrepen ". Ze begreep het op het moment dat de affaire eindigde niet … dat is wat ik aan het begin van mijn laatste alinea zeg.
  • : ik denk dat de allerlaatste zin " laten we eerlijk zijn, af en toe gewoon eten. " laat zien dat ze hersteld was van de affaire, ze was in ieder geval optimistisch toen ze dat zei. en dat zou de veilige plaats moeten zijn die in de titel wordt genoemd. ben je het ermee eens?
  • @ clay686 Nee. Wat ze zegt is dat ze destijds niet herkende dat ze hem ook " had gebruikt […] gewoon " eten: ze ruilde seks voor gratis maaltijden. De " veilige plaats " is waar ze in de laatste alinea terechtkomt. Maar dit komt in lit kritiek terecht, wat op deze site niet relevant is.
  • ik kan de tekst nu beter begrijpen, heel erg bedankt

Antwoord

Van punt A naar punt B gaan betekent van de ene plaats naar de andere gaan. Het wordt normaal gesproken in letterlijke zin gebruikt, maar hier lijkt het figuurlijk te worden gebruikt om te verwijzen naar verschillende emotionele toestanden.

Opmerkingen

  • ja, zeker weet dat, maar wat zijn precies de verschillende emotionele toestanden?
  • @ clay686: Dat ' is een kwestie van context.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *