In Exodus 4:25 lezen we
Toen nam Zipporah een vuursteen en sneed de voorhuid van haar zoon af en raakte daarmee de voeten van Mozes aan en zei: “Je bent toch zeker een bruidegom van bloed voor mij!” (ESV)
Wat is de betekenis van het aanraken van Mozes “voeten met de voorhuid van zijn zoon? Was dit een noodzakelijke handeling, afgezien van de besnijdenis zelf?
Opmerkingen
- Zie de gerelateerde vraag op de " bruidegom van bloed " zin. Niet helemaal dezelfde vraag.
Antwoord
Nee, het was niet “ta noodzakelijk ding om te doen (naast de feitelijke besnijdenis) omdat de HEER Zipporah niet had opgedragen om het te doen. De actie en haar woorden (“Jij [Mozes] bent een bloedbruidegom voor mij”) had zeker een symbolische betekenis, hoewel die betekenis wel of niet kan zijn afgeleid van een oude huwelijksrelatieformule waarin besnijdenis als een voorhuwelijkse ritueel wordt herinnerd, zoals TC Mitchell suggereert .
Voordat we dieper ingaan op de ietwat mysterieuze aard van het incident dat de besnijdenis veroorzaakte en het incident dat het resultaat was van de besnijdenis, denk ik dat we er goed aan doen om de situatie vanuit Zippora te bekijken. “s standpunt als de vrouw van Mozes en de moeder van Eliezer (zie Exodus 18: 4 ).
Zippora kan (waarschijnlijk was zij ) heeft een hekel aan de operatie aan haar zoon. We weten op dit moment zijn leeftijd niet, maar hij was vrijwel zeker geen pasgeboren baby of peuter. Als moeder ging Zipporah s hart uit naar haar zoon en zou ze heel natuurlijk haar kind willen beschermen tegen onnodige pijn en lijden. Ze kan echter wanhopig zijn geweest om iets veel ergers te voorkomen dan een besnijdenis. Meer daarover in even.
Net zoals Jacob in Genesis 32: 22-30 , die een confrontatie had met JHWH de avond voordat hij zou toetreden zijn familie (later meer hierover) die hij voor hem had gezonden op hun reis terug naar Seir, in Edom, om zijn vervreemde broer Esau te ontmoeten, Mozes had een confrontatie met de HEER die zowel hem als zijn vrouw bang maakte. Terwijl God slechts met Jacob worstelde, zou God Mozes letterlijk ter dood brengen. De reden: ongehoorzaamheid, omdat hij zijn zoon niet eerder, acht dagen na zijn geboorte, besneden had.
Het is duidelijk dat God de ritus zeer serieus nam. , aangezien God in Genesis Abraham had verteld
“Elke onbesneden man, die niet is besneden in het vlees, w ik zal van zijn volk worden afgesneden; hij heeft mijn verbond verbroken “(Genesis 17:14 NIV).
Als Gods uitverkorene om Zijn volk uit de slavernij het land in te leiden van belofte moest Mozes een goed voorbeeld stellen voor het volk dat hij uit Egypte moest leiden. Een lusteloze houding ten aanzien van zoiets belangrijks voor God was ondraaglijk. Zozeer zelfs dat God bereid was Mozes te doden, als zijn vrouw niet tussenbeide was gekomen en had gedaan wat haar onaangenaam moest zijn geweest. Om haar man echter tegen God te beschermen, had ze zich hard gemaakt en haar zoon Eliëzer besneden.
Wat betreft de symboliek van het gooien van de voorhuid van haar zoon naar de voeten van haar echtgenoot Mozes, het zou gerelateerd kunnen zijn aan een oud ritueel. Als om de een of andere reden een jonge Hebreeuwse bruidegom niet besneden was voorafgaand aan het huwelijk , zou hij het ritueel moeten ondergaan om te kunnen trouwen. Wat betreft de woorden: Je bent inderdaad een bruidegom van bloed voor mij zouden in deze context logisch kunnen zijn, maar ik denk dat er misschien iets dieper in de woorden zit .
Constable citeert Cassuto en Oosthiezen als volgt:
De figuur “bruidegom van bloed” (vs. 26) betekent klaarblijkelijk het volgende: Blijkbaar beschouwde Zipporah haar daad van besnijdenis van haar zoon als wat de hand van Gods oordeel van Mozes afnam en hem weer tot leven bracht en tot haar. Het was alsof God had Mozes een tweede kans gegeven en hij was begonnen als haar echtgenoot en daarna als bruidegom (vgl. Jona). Ze had de autoriteit en eisen van Jahweh aanvaard en bekeek Mozes nu in de het licht van Gods opdracht. Ze liet haar claim op Mozes varen en stelde hem ter beschikking van de dienst van Jahweh. “
Wat betreft de ernst van Mozes” schending van zijn heilige plicht,
“Mozes is gekozen en aangesteld door God, maar hij is verre van enthousiast over het confronteren van de farao en het bedreigen met de dood van zijn zoon. JHWH wil Mozes laten zien dat hoewel hij veilig is voor andere mensen (Ex.iv 19) hij wordt geconfronteerd met een veel groter gevaar voor zijn leven in de toorn van de God die hij zo onwillig wil dienen (iv 14). Net als Jacob vóór hem, moet Mozes een nachtelijke strijd met zijn mysterieuze God ondergaan voordat hij een waardig instrument van JHWH kan worden en een volledig bevredigende relatie met zijn broer kan hebben. In dit alles is Mozes, net als Jacob, niet alleen een historisch persoon, maar ook een paradigma. Het Israëlitische volk, het volk dat YHWH is tegengekomen en dat hij met pest en zwaard zal doden als ze niet de woestijn in trekken om hem te dienen (vers 3), moet dit verhaal met angst en beven overpeinzen. ” (Bernard P. Robinson, “ Zipporah to the Rescue: A Contextual Study of Exodus IV 24-6 ” Vetus Testamentum 36: 4 (1986): 447-461.)
Samengevat kunnen de acties en woorden van Zipporah heel goed symbolisch zijn voor het redden van haar man Mozes uit de dood, en door haar daad van gehoorzaamheid ontving ze Mozes als het ware terug uit de dood voor een tweede kans op een huwelijk. Daarom horen we haar zeggen:
“Je bent inderdaad een bloedbruidegom voor mij!”
De symboliek van het gooien van de voorhuid naar de voeten van Mozes of het aanraken van zijn voeten met de versies zijn op dit punt ongeveer gelijk verdeeld (hoewel sommige commentatoren en bijbelversies zoals de Common English Bible de actie van Zippora vertalen als het aanraken van Mozes “ geslachtsdelen met de voorhuid van haar zoon) was haar manier om de schuld bij Mozes voeten (of geslachtsdelen, volgens de C EB!) Voor de bijna-doodervaring van haar man en de veel te late besnijdenis van haar zoon.
Godzijdank deed Zipporah het juiste en redde daarmee het leven van haar man , hoewel tegen de relatief kleine – hoewel hartverscheurende – prijs van het besnijden van haar zoon.
Reacties
- Leuke quote van Bernard P. Robinson, " Zipporah schiet te hulp: een contextuele studie van Exodus IV 24-6 " = wat verschijnt in het antwoord zoals geciteerd uit pp. 459ff. uit Vetus Testamentum 36: 4 (1986): 447-461. De moeite waard om de juiste attributie en link te hebben. 🙂
- @ retoricus-Uitstekend antwoord, Don! Ook fijn dat je er weer bent; )
Antwoord
Ik denk dat God ons probeerde te laten zien hoe belangrijk besnijdenis is als Hij de besnijdenis kan uitvoeren en de enige man die Hij verzorgde voor zon serieuze opdracht (Mozes s) en het enige dat hem (Mozes) redde is afgesneden voorhuid. Het feit dat Zipporah de voorhuid op zijn (Mozes) voeten plaatst, toont aan dat de voorhuid is overgedragen aan hem (Mozes) of gerekend als voordeel voor hem, dwz tot zijn beschikking staat. Als je iets op iemands voeten legt, laat je hem nu alles zien, bijvoorbeeld toen Stefanus werd gestenigd en stierf, legden ze zijn kleren bij de voeten van Saul die de leider van de moord was om Paul te laten zien dat het lichaam van Steven tot zijn beschikking staat en Paul kan de executie van Steven beschouwen als goed gedaan voor hem (Paul)
Opmerkingen
- Welkom bij BHSE! We ' zijn hier een beetje anders. Als u onze siterichtlijnen bekijkt, zullen ze u helpen bij het vragen en beantwoorden vragen. Dank je!
Antwoord
God wilde NOOIT Mozes doden in deze passage. God is zo niet.
Het eerste dat u moet begrijpen, is dat moderne Bijbelversies zoals de NIV deze passage hebben verminkt. In vers 24 zetten ze MOZES waar het Hebreeuws HEM zegt (zie de NIV-voetnoot 😡). De hem waarnaar verwezen wordt, is niet Mozes, maar de eerstgeboren zoon van Farao, genoemd in het vorige vers 23. Je moet het hele verhaal in context lezen uit vers 22 in een correct vertaalde Bijbel zoals de KJV om te zien dat deze passage echt niet is hoe moeilijk het ook wordt geacht te zijn, en niet in iemands “gedachte voor gedachte” vertaling zoals de NIV.
Ga je gang en verkrijg het volledige en correcte begrip van deze passage zonder speculatie op deze link hier:
http://www.kjvtoday.com/home/is-the-kjv-confusing-in-exodus-424-26
God zegene en hartelijke groeten.