Als ik met mijn vriendinnen spreek (die me goed genoeg kennen om niet beledigd te zijn), gebruik ik vaak de term toots om verwijzen naar hen. Dit zijn vrienden die weten dat ik het ironisch gebruik als onderdeel van mijn plezier om verouderde terminologie te gebruiken (vooral om te klinken als een gangster uit de jaren dertig). Met andere woorden, ik wil geen debat aangaan over de vraag of ik wel of niet “ma vrouwenhater. (Laat me duidelijk zijn, ik” ben een misantroop, geen vrouwenhater.; P)

Een paar zoekopdrachten in het woordenboek hebben aangetoond dat het waarschijnlijk een verkorting is van het woord tootsie , maar een zoektocht daarop werpt geen enkel licht op de oorsprong. Het suggereert alleen dat de oorsprong obscuur is (en misschien gerelateerd aan een obscuur gebruik dat een waardeloos persoon betekent).

Het gebruik van het woord dat het geluid van een hoorn betekent, heeft een duidelijke oorsprong in de 16e-eeuwse Germaanse gebruiken.

Kan iemand een betrouwbare bron noemen van de oorsprong van het bovenstaande gebruik?

Opmerkingen

  • Mijn kat heet Toots . Gedeeltelijk omdat ze witte poten heeft (tootsies = tenen) , en deels vanwege de ” gangster ‘ s moll ” associaties. Maar vooral omdat ze, toen ik haar voor het eerst kreeg, een geheel zwarte zus had, en ik speelde er een tijdje mee om ze Tootsie en Smudge te noemen naar Bootsie en Snudge . Uiteindelijk ging ik ervan af en noemde de zwarte Shadow , maar Toots gewoon een beetje ” bleef hangen “.
  • OED zegt dat Toots waarschijnlijk afkomstig is van de eerdere ” zinloze alliteratie ” Tootsy-wootsy gebruikt als een uitdrukking van genegenheid (of gewoon om te verwijzen naar een vrouw of geliefde in het algemeen).
  • @FumbleFingers Dat lijkt aannemelijk, ik ‘ ben gewoon nieuwsgierig naar andere bronnen vanwege de toespelingen die ik ‘ heb gezien tegen onbekende bronnen zonder naam.
  • Ik ben niet helemaal zeker of er een verband kan zijn met tootsie-rollen? Volgens Wikipedia zijn tootsie-rollen vernoemd naar de oprichter ‘ s dochter ‘ s bijnaam, ” tootsie “. Toen maakte het feit dat ze goedkoop waren in het depressietijdperk ze populair. De oorsprong van tootsie was rond dezelfde tijd, en toots gaat terug tot de jaren 1940 ‘ s. Wat betreft de bijnaam, ik ‘ heb alleen verwijzingen gevonden naar schattige voeten of prostituees. Hoewel ik ‘ durfde te vermoeden dat de 5-jarige dochter van de banketbakker ‘ niet ‘ t bijgenaamd in verwijzing naar prostitutie. Maar je weet maar nooit.
  • Hier ‘ s Al Jolson: youtube.com/watch?v=KD_YRnuuKyY

Antwoord

JS Boer & W.E. Henley, Slang en zijn analogen (1904) heeft de volgende vermelding voor tootsie :

Tootsie, subs. (vaak) .— Een voet: spec. vrouwen en kinderen.

1897 MARSHALL, Pomes , 46. In de richting van haar twee TOOTSIES … ze staarde met een gevoel van angst … Maar haar slang was goed man “s gezicht.

John Hotten, The Slang Dictionary: Of, the Vulgair Words, Street Phrases, en ” Fast ” Expressions of High and Low Society (1869) heeft dit grappig bericht:

TOOTSIES, voeten, die van dames en kinderen in het bijzonder. In het huwelijksleven wordt gezegd dat de echtgenoot deze uitdrukking de eerste zes maanden gebruikt , daarna noemt hij ze HOOFS.

Een zoekopdracht in Google Boeken vindt een eerste overeenkomst voor tootsies van Jane Weaver, ” De eerste baby , ” in The Peterson Magazine (februari 1852):

” Heb je ooit zon lieveling gezien? ” huilde ze [de moeder], terwijl ze de baby in haar armen op en neer gooide. ” Daar, schat, dat is mijn oude vriendin, Jane. Ze kent je al, verklaar ik, ” riep de opgetogen ouder uit, terwijl hij glimlachte naar een heldere ring, die ik hem voorhield. ” Je hebt nog nooit zon snel kind gezien. Ze volgt me met haar ogen de hele kamer rond.Merk op wat voor mooie voetjes ze heeft: de lieve footsy- tootsies “, en met beide voeten in één hand neemt de moeder liefdevol kuste ze.

” Footsy-tootsies ” maakt een andere verschijning in Charles Leland, Meister Karl “s schetsboek (1855):

Ja, dit is mooi weer voor de jongeren; en ze genieten er enorm van. De meer aristocraten zijn nu uitvoerig uitgerust in kortstaartjurken, met geruite beenkappen op hun kleine voetjes- tootsies ; en met een meter breed lint erachter en een machtige hoed met een hangende veer op hun hoofd, worden ze naar voren geleid handorgelapen uit voor een wandeling, …

Het vroegste voorbeeld dat ik kon vinden van tootsies die werden gebruikt om te verwijzen aan de voeten van een woma n, in dit gedenkwaardige couplet van ” The Periwinkle Girl ” in Chambers “s Journal (21 augustus 1869) ”

Zowel hoog als laag, en groot en klein, viel op haar knieën voor haar tootsies ;

Ze waren allemaal edellieden, en ze hadden allemaal saldi bij Coutts “s.

De eerste keer in een Google Books-zoekopdracht van Tootsie als koosnaam voor een meisje of jonge vrouw is van R. Mounteney Jephson, The Girl He Left Behind Him: A Novel (1876):

” Ja, ik zag de dochter toen ik belde, ” zei Garstang. Door jove! meneer, ze haalde me ongewoon! een duivels klein ding, hè? Maar waarom noemen ze haar Clive? Vreemde naam voor een vrouwtje. Had moeten denken dat “Flossie” of “ Tootsie ” of iets in die stijl meer in haar zin zou hebben gestaan. ”

En het eerste geval waarin Tootsie verschijnt als een liefdevolle naam voor een lieverd is van ” A Guilt Chain , ” in Truth (25 december 1880), gebaseerd (het verschijnt) op ” Pat-a-Cake, Pat-a-Cake “:

Blije gedachte! gelukkige gedachte! Goudsmid,

Maak me zo snel mogelijk gouden boeien!

Vorm ze, en versla ze, en markeer ze AB ,

En houd ze klaar voor Tootsie en mij!

Het formulier Toots verschijnt als de bekende naam van een meisje in S. Alice Callahan, Wynema: A Kind van het bos (1891):

Het zou net als gisteren lijken als Robin niet zon lange, brede geschouderde kerel, werkelijk torenhoog boven ons allemaal uit; en ik, een gekruiste, gerimpelde vrijster; en Toots jongedame s airs aantrekken – ik veronderstel dat we haar nu Bessie zullen moeten noemen; en zelfs Winnie, onze lieve, kleine baby, legt haar poppen opzij en – ik geloof het echt, juffrouw – lacht naar Charley of Willie of Ted.

Dus het lijkt erop dat de uitdrukking waaruit toots uiteindelijk voortkwam, begon als de (ouderlijke) babypraatverbinding footsy-tootsie (wat de voet van een baby of kind betekent), die vervolgens verscheen in de alternatieve vormen tootsie-pootsie en tootsie-wootsy en in de verkorte vorm tootsie ; en van daaruit werd het woord uitgebreid om van toepassing te zijn aan de voeten van vrouwen. In 1876 was Tootsie in gebruik als koosnaam voor meisjes of vrouwen, en in 1891 was Toots .


UPDATE (12 januari 2017)

Een zoekopdracht in de Elephind-krantendatabase komt al vroeg naar voren waarbij ” tootsie ” wordt weergegeven als onderdeel van een babypraatbeschrijving van een baby (en niet specifiek van de tenen van de baby). Van ” Een baby en een vrolijke redacteur , ” in de [Oregon, Missouri] Holt County Sentinel (8 februari 1867):

” … En het [de baby] is van ons We kunnen het zien terwijl het groeit, en blij zijn als het leert lachen, en op de grond zit, en op zijn rug valt, en zijn grote teen in zijn mond steekt, en alleen staat, en lopen, op de tafel klimmen en met de schaar gaten in de jurken van zijn moeder snijden.” ” De sete “ittle pootsey tootsie ! ”

Evenzo ” A Proper Thing to Do , ” in de Tiffin [Ohio] Tribune (juli 5, 1877), herdrukt van de Washington [DC] Star , heeft dit:

Tijdens een vergadering van de Raad van Trustee WH Browne van de openbare school gisteravond presenteerde de lijst van leraren van het tweede district ter bevestiging en merkte op dat een groot deel van de voornamen eindigde met de modieuze en dwaze ” ie , ” vestigde de aandacht op het feit en veranderde ze telkens in de juiste namen, behalve die van juffrouw Dalton, die Sallie werd gedoopt. Dit was een gepaste zaak. De Mamie , Nellie, Bellie, Mattie, Nannie, Sal lie, Fannie, Jennie, Minnie, Virgie, Lollie, Mellie lijn met koosnaampjes kunnen doen voor de ittie, tootsie , pootsie , leerlingen van een kleuterschool, maar wanneer jonge dames jaren van discretie hebben bereikt en hen het recht geeft de verantwoordelijke positie van leraren in onze openbare scholen in te nemen, moeten ze deze tedere kleuterscholen laten vallen; en als ze het niet uit eigen beweging doen, zou het schoolbestuur het voor hen moeten doen.

Een persoon die een brief aan de redacteur van de New York Sun (20 januari 1871) ondertekent zichzelf ” Madame Tootsie ” – schijnbaar een pseudoniem, maar de naamkeuze is onverklaard, dus de historische waarde ervan is nogal twijfelachtig.

Een zeer korte woordenlijst met de titel ” Matrimonial Dctionary , ” oorspronkelijk gedrukt in Punch maar herdrukt in de Bells Life in Sydney [New South Wales] and Sporting Reviewer (27 maart 1847) heeft dit:

Tootsy , Mootsy en alle woorden die eindigen op tsy , zijn termen van grote genegenheid. De exacte betekenis van ze zijn nooit vastgesteld. Ze worden nooit gehoord na dertig jaar.

Toodledums. – Zie Tootsy .

De term ” footsy-tootsy “s ” wordt weergegeven in de dezelfde krant minder dan zes maanden later, op 4 september 1847:

Een correspondent zegt dat hij een kamer bezet die gescheiden was van die van een getrouwd stel door een dunne scheidingswand. Op een koude nacht gromt hij hard de ruwe stem van de echtgenoot – ” Haal je hoeven weg ! ” waarop de vrouw op een vragende toon antwoordde: ” Ah! je sprak niet zo tegen me toen we net getrouwd waren – en toen zei je altijd tegen me: “ Haal je schorre footsy weg tootsy” s ! “”

Dit kan in feite zijn de bron van de grap die Hotten 22 jaar later in zijn Slang Dictionary doorgaf. Veel andere kranten vertelden in de loop van het volgende decennium dezelfde anekdote.

Hoe dan ook, het lijkt erop dat tootsy / tootsie / toots al heel lang bestaat als een soort infantiele uiting van genegenheid.

Reacties

  • Mooi en fascinerend antwoord. Mijn moeder zegt dat mijn grootmoeder altijd zei: toen ze een bijzonder grijze, knapperige oude man zag, ” Stel je voor dat een vrouw ooit de zijne kuste lieve babyvoetjes! ” en nu kan ik me voorstellen dat die lang verdwenen moeders zoete footsie-tootsies zoenen.
  • Ik heb ook een date – voel je vrij om terug te draaien als dat ‘ niet is wat je van plan was.
  • @ 1006a: Bedankt voor de correctie. Mijn meest voorkomende fout is om ” 1916 ” – dus ” 2016 ” is eigenlijk veel dichter bij het doel dan normaal (hoewel nog steeds fout).
  • Ik ‘ heb dat af en toe gedaan, te. Ook, onverklaarbaar, 1996. En in januari ‘ is er meestal maar een kans van ongeveer 50-50 dat ik ‘ het goed zal doen.

Antwoord

Het online woordenboek voor etymologie notes:

jargon vertrouwde aanspreekvorm voor een vrouw of meisje, 1936, Amerikaans Engels, afkorting voor tootsie, tootsy, uit tootsy-wootsy (1895), een bekende aanspreekvorm voor een geliefde, oorspronkelijk een speelse of kinderkamernaam voor een kleine voet, uit de kinderachtige uitspraak van foot (n.); cf. tootsy.

De vermelding voor tootsy breidt dit uit:

ook tootsie, 1854, baby- praat vervanging voor foot (n.). Candy bar Tootsie Roll patent claimt gebruik uit 1908.

Reacties

  • Dus … blijkbaar hadden gangsters uit de jaren dertig serieuze voetfetisjen! Ummmmmmmmmmm … Informatie geaccepteerd.

Antwoord

Ik noem mijn vriendin Toots de hele tijd. Herinnerend aan een oude komedieserie genaamd “The Three Stooges”. Terwijl ze zouden verwijzen naar een mooie vrouw die hun aandacht trok als “Toots”.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *