Is er een verschil tussen “boeken” en “evangeliën”? Ik heb gelezen dat er 73 boeken in de katholieke Bijbel staan, maar worden deze allemaal als evangeliën beschouwd? Of zijn er in totaal slechts vier evangeliën: Mattheüs, Marcus, Lucas en Johannes?

Opmerkingen

  • Het zou moeilijk zijn om evangeliën in het Oude Testament te hebben, of zelfs tussen het Oude Tetament en het Nieuwe Tetament, aangezien het Nieuwe Testament zijn naam ontleent aan het feit dat Jezus Christus God is ‘ s nieuwe covanent met / nieuw testament voor de mensheid. En het zou moeilijk zijn om een Bijbelboek te hebben over het leven van Jezus vóór het leven van Jezus 🙂
  • Het is ook cruciaal om te begrijpen hoe de Bijbel de Bijbel werd. olvrc.com/history/WhereWeGotTheBible.pdf

Antwoord

Hoeveel evangeliën zijn er in de rooms-katholieke Bijbel?

Het aantal evangeliën is hetzelfde in zowel de katholieke als de protestantse bijbel. Er zijn slechts vier , in dezelfde volgorde, aan het begin van het Nieuwe Testament.

Staan er alleen evangeliën in het Nieuwe Testament?

Nee, het Nieuwe Testament bevat andere boeken, waaronder:

  • “Acts of the Apostles” ( ook bekend als “Handelingen”, “Boek Handelingen”), wat een kroniek is van de handelingen en bediening die de apostelen en discipelen van de Heer Jezus Christus verrichtten na zijn opstanding en hemelvaart. Het wordt gewoonlijk toegeschreven aan de arts, Lucas.

  • eenentwintig brieven (een brief is een brief)

    1. dertien brieven geschreven door de apostel Paulus

      • Brief aan de Romeinen (ook bekend als “Romeinen”)
      • Eerste brief aan de Korinthiërs (ook bekend als “1 Korintiërs”)
      • Tweede brief aan de Korinthiërs (ook bekend als “2 Korintiërs”)
      • Brief aan de Galaten (ook bekend als “Galaten”)
      • Brief aan de Efeziërs ( ook bekend als “Efeziërs”)
      • Brief aan de Filippenzen (ook bekend als “Filippenzen”)
      • Brief aan de Kolossenzen (ook bekend als “Kolossenzen”)
      • Eerste brief aan de Tessalonicenzen (ook bekend als “1 Thessalonicenzen”)
      • Tweede brief aan de Thessalonicenzen (ook bekend als “2 Thessalonicenzen”)
      • Eerste brief aan Timoteüs bekend als “1 Timothy”)
      • Tweede brief aan Timoteüs (ook bekend als “2 Timoteüs”)
      • Brief aan Titus (ook bekend als “Titus”)
      • Brief aan Filemon (al zo bekend als “Filemon”)
    2. één brief geschreven aan de Joodse gelovigen in de Heer Jezus Christus (dwz de Hebreeën), soms toegeschreven aan de apostel Paulus , maar waarvan de auteur verder als onbekend wordt beschouwd

      • Brief aan de Hebreeën (ook bekend als “Hebreeën”)
    3. een brief geschreven door James, de broer van de Heer Jezus Christus

      • Brief van James (ook bekend als “James”)
    4. twee brieven geschreven door de apostel Petrus

      • Eerste brief van Petrus (ook bekend als “1 Petrus”)
      • Tweede brief van Petrus (ook bekend als “2 Petrus “)
    5. drie brieven die zogenaamd door een Johannes zijn geschreven, misschien dezelfde auteur als het Evangelie van Johannes

      • Eerste brief van John (ook bekend als “1 John”)
      • Tweede brief van John (ook bekend als “2 John”)
      • Derde brief van John (ook bekend als “3 John”)
    6. een brief geschreven door Jude, een andere broer van de Heer Jezus C hrist

      • Brief van Judas (ook bekend als “Jude”)
  • het boek van Openbaring (voorheen bekend als “de Apocalyps”; ook bekend als “Openbaring”)

Wat zijn de namen van evangeliën?

De namen van de evangeliën in volgorde zijn:

  1. Evangelie van Matteüs (ook bekend als “Matteüs”)
  2. Evangelie van Marcus (ook bekend als Mark)
  3. Evangelie van Lucas (ook bekend als Lucas)
  4. Evangelie van Johannes (ook bekend als John “)

Is er een verschil tussen boeken en evangeliën?

De kleinste afdeling van de Bijbel is een “vers”. Een verzameling verwante verzen (die niet noodzakelijkerwijs door dezelfde auteur zijn samengesteld) is een boek. De protestantse bijbel bevat 39 boeken in het Oude Testament en 27 boeken in het Nieuwe Testament. De katholieke bijbel bevat niet alleen die boeken die in de protestantse bijbel worden gevonden, maar ook aanvullende boeken die bekend staan als deuterocanonieke boeken . (Als je het echter aan een katholiek vraagt, zullen ze waarschijnlijk zeggen dat de protestantse bijbel deze boeken mist.)

Een evangelie is een bijbelboek. Het is gewoon een ander genre literatuur dan de andere boeken van de Bijbel (bijv. Brieven).

Ik “heb gelezen dat er 73 boeken in de katholieke bijbel staan, maar worden deze allemaal als evangeliën beschouwd? Of zijn er in totaal slechts 4 evangeliën, inclusief: Matthew, Mark, Luke en John en geen anderen tussen het Oude en Nieuwe Testament?

De laatste. Er zijn slechts vier evangeliën in zowel protestantse als Katholieke Bijbels. Hier is absoluut geen uitzondering op.

Opmerkingen

  • Misschien wil je erop wijzen dat de 7 verschillende boeken allemaal in de Oude Testament, en worden DeuteroCanonical of Apocraphyal books genoemd. Ze bevatten Macabees, Tobit, Judith, Esdras, en enkele toevoegingen aan Daniel en Esther.
  • Dank Betaalbaar Grieks. Het lijkt erop dat de Deuterocanon iets gecompliceerder is dan Ik noemde het kort, maar ik voelde dat de link naar de Wiki meer een dienst zou zijn dan mijn eigen uitleg.
  • FWIW, ze stonden in de bijbel voordat iemand ze eruit haalde, en ik raad je aan vergelijk t kom ook naar de Grieks-orthodoxen om dat perspectief te krijgen. Het zou het antwoord completer maken.

Antwoord

Het woord “gospel” is een samentrekking van twee Oude Engelse woorden gōd , wat “goed” betekent, en spel wat “een verhaal” betekent. Oudengels is een Germaanse taal, dus beide woorden zijn herkenbaar in het Duitse “buik” en “Spiel” (hoewel “spiel” meer als “spelen” betekent). Spel is misschien via het Jiddisch weer in onze taal veranderd in de vorm van “spiel”, in de uitdrukking “a good spiel” – die treffend beschrijft (in Amerikaans jargon) wat “Gospel” betekent.

In ieder geval komt ons woord “Evangelie” rechtstreeks overeen met het Griekse woord εὐαγγέλιον – euangélion , afwisselend gespeld als evangelion . Dit woord komt van het Griekse bijwoord εὖ, wat “goed” betekent, gecombineerd met het woord ἀγγελία, wat “bericht” of “nieuws” betekent. Dit laatste komt dicht in de buurt van het woord ἄγγελος – aggelos – dat een alledaagse betekenis heeft van “boodschapper”, maar ook de speciale betekenis van “engel” – een speciaal soort boodschapper.

Het Griekse woord voor evangelie komt 77 keer voor in het Nieuwe Testament, maar het verwijst niet naar de evangelieboeken, aangezien deze niet zijn geschreven vóór de gebeurtenissen die ze beschrijven (klopt het?). Het woord komt precies één keer voor in de Griekse Septuaginta-vertaling van het Oude Testament, in een vers dat iemand beschrijft die dacht dat hij goed nieuws bracht, maar die niet waren:

2 Kingdoms 4:10 LXX (2 Samuel )

ὅτι ὁ ἀπαγγείλας μοι ὅτι τέθνηκεν Σαουλ-καὶ αὐτὸς ἦν ὡς εὐαγγελιζόμενος ἐνώπιόν μου-καὶ κατέσχον αὐτὸν καὶ ἀπέκτεινα ἐν Σεκελακ, ὧ ἔδει με δοῦναι εὐαγγέλια

Hij die mij vertelde dat Saul dood was, zelfs als iemand die blijde tijding voor mij: maar ik greep hem en doodde hem in Ziklag, aan wie ik, zoals hij dacht, een beloning voor zijn tijding had moeten geven.

De vroegste vermelding van “Evangelie” als een van de vier canonieke evangeliën van het Nieuwe Testament (Matteüs, Marcus, Lucas, Johannes) is mogelijk door Papias van Hierapolis , die leefde in de eerste eeuw en stierf ergens na het jaar 100. Een veel later w riter – Eusebius van Caesaria (263-339) – citeert een verwijzing door Papias naar een “Evangelie” ( euangélion ) door Mark. Het vroegste originele werk dat we hebben, denk ik, dat verwijst naar evangelieboeken is van Justinus Martyr (100-165), die in zijn eerste verontschuldiging schrijft:

Zo is ons ook geleerd dat het voedsel dat wordt gezegend door het gebed van Zijn woord, en waaruit ons bloed en vlees door transmutatie worden gevoed, het vlees en bloed van die Jezus die vlees was geworden. Want de apostelen hebben in de door hen samengestelde memoires, die evangeliën worden genoemd , ons aldus overgeleverd wat hun was opgedragen; dat Jezus brood nam, en toen Hij dankbetuigde, zei: “Doe dit ter gedachtenis aan Mij, dit is Mijn lichaam;” en dat Hij, op dezelfde manier, de beker had genomen en dankbetuigd, zei: “Dit is Mijn bloed.” en gaf het alleen aan hen.

Eerste verontschuldiging , hoofdstuk LXVI, “Of the Eucharist”

Het is echter niet helemaal duidelijk of Justin verwijst naar de vier canonieke evangeliën of – tot het punt van uw vraag – de geschriften van de apostelen in algemeen.

De eerste kerkvader die ik kan identificeren die beslist over de vier evangeliën sprak in dezelfde context waar we vandaag over spreken, was Irenaeus (130-202). Hoofdstuk XI van Boek III van zijn verzameling Against Heresies is gedeeltelijk getiteld “Er zijn vier evangeliën, geen vier of minder” en vermeldt Matthew, Mark, Luke en John als de “Evangelisten”.Irenaeus maakt enkele interessante opmerkingen over de verdraaiing van bijbelse teksten, zelfs in zijn tijd, zelfs tot het punt dat hij bepaalde evangeliën uitsluit om ketterij te versterken:

Dus stevig is de grond waarop deze evangeliën rusten, dat zelfs de ketters er zelf getuigenis van afleggen, en uitgaande van deze [documenten] tracht elk van hen zijn eigen bijzondere leer te vestigen. Want de Ebionieten, die alleen het evangelie van Mattheüs gebruiken, worden hieruit weerlegd en maken valse veronderstellingen met betrekking tot de Heer. Maar Marcion, die dat verminkt volgens Lucas, blijkt een godslasteraar te zijn van de enige bestaande God, uit die [passages] die hij nog steeds vasthoudt. Degenen, nogmaals, die Jezus van Christus scheiden en beweren dat Christus onoverwinnelijk bleef, maar dat het Jezus was die leed en het Evangelie van Marcus verkoos, kan, als ze het lezen met liefde voor de waarheid, hun dwalingen rechtgezet krijgen. Bovendien zullen degenen die Valentinus volgen en daar volgens Johannes uitgebreid gebruik van maken om hun voegwoorden te illustreren, door middel van dit evangelie, zoals ik in het eerste boek heb laten zien, zullen worden bewezen dat ze totaal fout zijn. Aangezien onze tegenstanders ons getuigenis afleggen en van deze [documenten] gebruik maken, is ons daarvan afgeleide bewijs stevig en waar.

Dit antwoord is een soort excursie. Ik denk dat de andere antwoorden misschien wat relevanter zijn voor uw vraag, maar ik denk dat wat extra informatie over etymologie en wat we weten over de evangeliën ten opzichte van de vroege kerk interessant is.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *