Wat is het verschil tussen wanneer we zeggen “Ik ben klaar” en “Ik ben klaar”? Geef voorbeelden om het verschil duidelijk te maken.

Opmerkingen

Antwoord

Klaar en door zijn in deze zinnen als bijvoeglijk naamwoord gebruikt. Beide bijvoeglijke naamwoorden zijn onderling uitwisselbaar, zonder enig verschil in betekenis. We gebruiken ze als we iets gedaan of gebruikt hebben. Een paar voorbeelden worden hieronder gegeven:

1- Ik ben klaar of ik ben klaar. Het betekent dat ik iets gedaan of gebruikt heb.

2- Hij is klaar of klaar met zijn huiswerk.

3- Ben je klaar of klaar met mijn pen?

Beide bijvoeglijke naamwoorden worden veel gebruikt. We kunnen ook afgewerkt gebruiken in plaats van klaar of door.

Reacties

  • +1 Als een add daar ' is een andere manier om het te zeggen " Ik ben klaar met "

Antwoord

“Ik ben klaar” geeft meestal aan dat de spreker de taak heeft voltooid die ze wilden voltooien, evenals “Ik ben klaar. ” Ze zijn meestal uitwisselbaar. Ik ben klaar is formeler en een sterkere bewering. Beide beweringen kunnen minder formeel worden gemaakt door ik ben in de samentrekking ik m te doen.

Antwoord

Hoewel in de meeste gevallen beide zinnen door elkaar kunnen worden gebruikt, zijn er gevallen waarin het vervangen van de ene door de andere geen zin heeft. Bijvoorbeeld:

Q. Heb je de eliteklasse gehaald?

A. Ik ben klaar.

In dit geval ben ik klaar omdat een antwoord “nergens op slaat.

In het bijzonder past tot en met hier omdat het de afsluiting van een evenement terwijl er nog iets relevant is.

Antwoord

Ze zijn allebei correct als je wilt zeggen dat iets is voltooid, of voltooid. Ik denk echter dat “door” kan worden gebruikt om een meer geaccentueerde betekenis te impliceren. “Ik ben klaar” betekent voor mij dat de hele situatie een ietwat lang proces was. “Ik ben klaar” heeft meer te maken met het voltooien van een taak, terwijl “ik” klaar ben “meer gerelateerd is aan het overwinnen van een situatie of misschien een reeks taken. voorbeeld: als je “door” ontberingen bent gegaan, ben je er doorheen .. niet klaar. Als je door ontberingen ging maar besloot te stoppen, dan ben je nog niet klaar … je bent klaar.

Antwoord

“Ik ben klaar” betekent meestal dat de taak waarmee u momenteel bezig bent, voorbij is en volledig wordt uitgevoerd.

“Ik ben klaar” brengt in de meeste toepassingen hetzelfde over. Het kan echter grotendeels afhangen van voorkeuren. In mijn dagen als basisschool die bij een tante woonde die in het Engels gepromoveerd was, hoorde ik haar bijna altijd zeggen “Ben je klaar?”

Context lijkt niet van invloed te zijn Door een proces of ermee gedaan lijkt het de enige specificiteit te zijn die moet worden aangepakt. Anders heb ik geen problemen met het verwisselen van het gebruik ervan. Ik hoop dat dit heeft geholpen ondubbelzinnig te zijn.

Antwoord

Het hangt af van context en verbuiging. Als je nadrukkelijk aankondigt, ben je klaar! Het impliceert dat u de beslissing hebt genomen die moet worden gedaan. Periode. Als je zegt dat ik klaar ben … heeft het geen zin. Door met wat? Je kunt zeggen, ik ben er doorheen gekomen … wat het ook is … of je kunt zeggen dat je door het doolhof of huiswerk enz. Bent gekomen, maar als je zegt dat ik er klaar mee ben … betekent dit dat ik hiermee klaar ben, verwijzend waar je ook aan werkte. Het is beter om te zeggen: ik ben klaar … of het is klaar … is een manier om te zeggen dat iets volledig is voltooid. Jezus zei: “het is volbracht”. Hij had alles gedaan wat hij moest doen voor de redding van de mensheid. Niets anders is vereist.

Reacties

  • Jouw " Ik ben klaar met " voorbeelden lijken elkaar tegen te spreken zonder duidelijk onderscheid. Misschien is er ' een typfout?

Antwoord

Ik denk grammaticaal kunnen we niet zeggen “ik ben klaar” maar voor moedertaalsprekers zal het werken. wanneer we zeggen “ik ben klaar”, betekent dit dat ik klaar ben voor een andere taak, focus op deze zin is ik. wanneer we zeggen “ik heb gedaan” is de tegenwoordige voltooide tijd, en betekent dat ik klaar ben met het werk, en onze focus in deze zin is de actie of taak.

Opmerkingen

  • Zowel ik ben klaar als klaar zijn correct in het Engels. De betekenis waarnaar u verwijst, is onjuist.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *