Wat is het verschil tussen " van ~ tot ~ " en " van ~ tot en met ~ "? Zijn de volgende zinnen bijvoorbeeld hetzelfde?

Ik werk van maandag tot Vrijdag.

Ik werk van maandag tot en met vrijdag.

Reacties

Antwoord

Er lijkt enige regionale variatie op dit onderwerp te bestaan, dus ik zal verslag uitbrengen vanuit mijn AmE-perspectief.

In uw specifieke voorbeeld zou elke optie hetzelfde betekenen: de spreker werkt op een bepaald moment in de loop van elke weekdag (maandag, dinsdag, woensdag, donderdag, vrijdag).

“Van” zou in beide gevallen waarschijnlijk worden weggelaten omdat het niet nodig is om een dagbereik aan te geven.

In het algemeen heb ik altijd geleerd geef inclusieve bereiken aan met het woord “tot”. Dit heeft over het algemeen meer toepassing bij het bestuderen van wiskunde, maar kan de volgende impact hebben:

  1. Lees tot en met hoofdstuk 3.
  2. Lees naar hoofdstuk 3.

Als ik instructie # 1 ontving zonder verdere verduidelijking, zou ik hoofdstuk 1, 2 en 3 lezen. Instructie # 2, aan de andere kant, vormt een dilemma. Het lijkt zeer waarschijnlijk dat ik de hoofdstukken 1 en 2 moet lezen, en stop wanneer ik aan het begin van hoofdstuk 3 kom, en dat is inderdaad wat ik zou denken als ik geen andere hint zou krijgen over de wensen van de instructeur.

Zoals je kunt zien, zijn er hier veel iffiness , dus zelfs onder moedertaalsprekers is er af en toe verwarring en / of verduidelijking. Een misverstand zoals het volgende zou niet ongehoord zijn:

A: We gaan verder de boot volgende week woensdag tot en met zaterdag.
B: Dus je bent die zaterdag weer aan land?
A: Nee, we meren aan op zondagmorgen en we brengen zondag onderweg door.

Denk zoals altijd na over uw publiek en de context. Die vijf dagen werken komt zo vaak voor dat geen van beide woorden iemand in verwarring brengt over wat u bedoelt. In andere gevallen wilt u misschien “inclusief” toevoegen na het bereik om te verduidelijken dat u de hele eindlimiet noemde moet worden beschouwd als onderdeel van de deal.

Antwoord

Als een vriend, een moedertaalspreker van het Engels, me vertelde , een moedertaalspreker Engels, dat hij “van maandag tot en met vrijdag” werkte, ik zou weten dat hij bedoelde dat hij elke dag van de werkweek werkte, maar niet in het weekend, zaterdag en zondag.

Als hij zei dat hij van maandag tot en met vrijdag werkte. Ik zou aanvankelijk hetzelfde aannemen, hoewel hij misschien zou kunnen zeggen dat hij parttime werkte en dat zijn rooster varieerde, sommige weken maandag, dinsdag, donderdag, terwijl in andere weken maandag, Woensdag, vrijdag – maar nogmaals, nooit in het weekend.

Answer

Als een Brits-Engelse spreker zei: “I work Xday to Yday “, zou normaal gesproken worden verstaan dat hij of zij werkte op de eerste genoemde dag, en alle da ys volgend, tot en met de laatste genoemde dag. “Xday tot en met Yday” is een Amerikaans-Engelse variant, een “Amerikanisme”.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *