Gesloten. Deze vraag is off-topic . Het accepteert momenteel geen antwoorden.

Opmerkingen

  • Dit is een grammatica- / taalspecifieke vraag, geen typografische vraag – die @ e100 ' s antwoord bewijst: €100 zou duidelijk fout zijn in bijv. Fins waar 100 € correct is. (100€ zou ook onjuist zijn, want het zou gezegd moeten worden hundred euros niet hundredeuros. )
  • Ik denk dat je ' gelijk hebt, maar dat ' maakt de vraag niet verkeerd. Ik ' zal mijn antwoord met een zwaar voorbehoud wijzigen.

Antwoord

Volgens Koiyus opmerking is dit taal- / locale-specifiek.

Maar uitgaande van Brits / Amerikaans Engels, is het ofwel:

  • € 100

  • honderd euro (s)

  • 100 euro

  • 100 EUR [ISO-valutacode]

Ik geloof in het Frans of Duits dat er “een spatie achter een valutasymbool zou staan:

  • € 100

Opmerkingen

  • In het Frans staat de munteenheid achter het cijfer: € 100

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *