Wat zijn rushes in A Song of Ice and Fire ? Ze worden meestal verspreid over de vloer genoemd en zijn meestal vers of oud.
Reacties
Answer
Rushes (Juncaceae-familie) is een geurige, bloeiende plant die is gebruikt voor een aantal huishoudelijke doeleinden, waaronder vloermateriaal. Als ze vers waren, voegden ze zowel isolatie als een aangenaam aroma toe om de – vaak – modderige aarden vloer te bedekken. Toen ze oud waren, strooiden sommige huizen / culturen gewoon meer biezen over de bovenkant om ze te bedekken en werden ze zelden of nooit schoongemaakt. Andere gezinnen kunnen ze wekelijks of maandelijks schoonmaken.
Stro wordt voor soortgelijke doeleinden gebruikt als strooisel en vloerbedekking voor dieren. Maar aangezien ik op een boerderij ben opgegroeid, kan ik bevestigen dat stro zowel jeukt als niet zo zoet ruikt als biezen. 🙂
Van Wikipedia:
In middeleeuws Europa , zouden losse verse biezen worden gestrooid op aarden vloeren in woningen voor netheid en isolatie. Bijzonder populair voor een dergelijk doel was Acorus calamus (zoete vlag), maar ondanks zijn alternatieve lokale naam ” zoete stormloop “, het is een plant uit een andere eenzaadlobbige order , Acorales .
– Artikel over Juncaceae
opmerkingen
- Het lijkt onwaarschijnlijk dat ze gewoon op de grond zijn gevallen om daar te blijven liggen. Beweging zou een pad creëren zoals je ze opzij zou schoppen, zelfs zonder de bedoeling te hebben. Vooral de loopbruggen die vaker werden gebruikt dan andere. Het is waarschijnlijker dat ze aan elkaar zijn vastgebonden of op de een of andere manier zijn gevouwen om ‘ matten ‘ van biezen te maken, die vervolgens op de grond werden gelegd. (Ik had ergens een link met informatie, maar nu kan ik die niet vinden. Zal toevoegen als ik hem weer tegenkom.)
Antwoord
Rushes zijn plantaardig materiaal dat de vloer van de meeste kamers bedekt. Ze worden gebruikt in plaats van tapijten, hoewel sommige rijkere plaatsen toegang hebben tot tapijten.
De kamer was rijkelijk gemeubileerd. Myrish-tapijten bedekten de vloer in plaats van biezen , en in een hoek hingen honderd fantastische beesten in heldere verf op een uitgesneden scherm van de zomereilanden.
A Game of Thrones, Eddard IV
De biezen zijn meestal fris en ruiken zoet wanneer ze worden gelegd eerste.
De Queens Ballroom was niet een tiende van de grootte van de Grote Zaal van het kasteel, maar half zo groot als de Kleine Zaal in de Toren van de Hand, maar hij kon nog steeds plaats bieden aan honderd, en hij maakte in gratie goed wat hij aan ruimte ontbeerde. Geslagen zilveren spiegels stonden achter elke muurkandelaar, zodat de fakkels twee keer zo helder brandden; de muren waren bekleed met rijk gesneden hout, en geurige biezen bedekten de vloeren.
A Clash of Kings, Sansa V
Hoewel ze oud, vies worden en beginnen te rotten en dus vervangen moeten worden, zijn ze tenslotte plantmateriaal .
De kamers stonken naar verrot voedsel en de biezen krioelden van ongedierte.
Een feest voor kraaien, Jaime III
De wandkleden waren groen van de schimmel, de matras muf ruikend en slap, de biezen oud en broos. Jaren waren voorbijgegaan sinds deze kamers voor het laatst waren geopend. Het vocht ging bot diep. Ik zal een kom met heet water en een vuur in deze haard hebben, zei hij tegen het oud wijf. Zorg ervoor dat ze vuurpotten in de andere kamers aansteken om een deel van de kou te verdrijven. En goden, wees braaf, haal iemand hier meteen binnen om deze rushes te veranderen. “
Een botsing van Kings, Theon I
Reacties
- Een vraag over ” wat is dit voor iets uit dit boek? ” wordt meestal niet beantwoord met ” kijk naar de citaten over dit ding die ik vond in het boek ” . Bovendien voegt dit antwoord niet echt iets toe dat de bestaande antwoorden nog niet hebben dekking.
- @amflare De vraag is wat zijn biezen? Ik zeg een zoet ruikende plant die wordt gebruikt in plaats van tapijten. Het bestaande antwoord zegt hier ‘ s wat snelt zijn in onze wereld. Ik ‘ m zeg dat ze ‘ hetzelfde zijn als in onze wereld en hier ‘ s de aanhalingstekens om het te ondersteunen.
- Ah, dat kan waarschijnlijk zo zijn tter gearticuleerd. Vooral omdat OP ‘ niet wist wat ze in onze wereld waren.
- Trivia-opmerking: de woorden ” drempel ” en ” vuilarme ” komen beide voort uit de middeleeuwse Europese praktijk van dorsen en snelt op de vloeren van krotten. Een gezin was ” straatarm ” als het zich geen houten vloerdelen kon veroorloven. Vuilarme gezinnen gebruikten een eenvoudige houten plank bij de deuropening om het dorsen in het krot vast te houden, wat leidde tot het woord ” drempel ” beschrijf de deuropening naar een huis. Wat leidde tot de huwelijkstraditie om een nieuwe bruid over de drempel te dragen.
Antwoord
Ik heb ze eindelijk bedacht uit de context. Tapijten / vloerkleden hebben veel de voorkeur, maar zijn in die periode een kostbaar item dat ze aan de rijken voorbehouden. Wandtapijten komen ook binnen om te spelen. We beschouwen ze als eenzame decoratieve, maar ze isoleerden ook kamers en hielpen bij het doden van geluid, zodat kastelen niet hol lijken omdat het geluid van stenen muren weerkaatst. Wederom een luxe artikel dat normaal niet te vinden is in een krot van een klein volk.
Antwoord
De modernere interpretatie is dat, net als andere culturen over de hele wereld – zoals Japanse tatami-matten – weefden ze de biezen tot matten. Het is echt inefficiënt om losse biezen op de grond te laten vallen.
Opmerkingen
- Hallo, welkom bij SF & F. Heb je hier enig bewijs van? Iets uit de boeken dat in tegenspraak zou zijn met het bekende historische gebruik?
any grasslike plant of the genus Juncus, having pithy or hollow stems, found in wet or marshy places