In Bijlage F van The Lord of the Rings wordt ons verteld dat er “geen vermelding is van enige taal die eigen is aan hobbits. In de oudheid schijnen ze altijd de talen te hebben gebruikt van mensen bij wie of onder wie ze woonden. ”

Dit is een opmerkelijk treffende uitspraak van een auteur die anders volhoudt dat zijn patroon van literaire creatie moet beginnen met een verzonnen taal en dan verder gaan om wezens te creëren die die taal spreken en een wereld waarin die wordt gesproken. Dus waar de aard van de meeste volkeren en rassen van Midden-aarde een directe relatie heeft met hun taal, verschijnen hobbits taalkundig als een cijfer. Voor zover alle records of herinneringen reiken, zijn hobbits kameleonachtige wezens geweest die de taal van hun directe menselijke buren hebben overgenomen.

(cursief is van mij) Bron: http://www.tolkienlibrary.com/press/1130-on-the-origin-of-hobbits.php

Als student Culturele Antropologie en Taalkunde die in de jaren 80 studeerde, moet ik geloven dat een cultuur niet kan worden gescheiden van zijn taal zoals gedefinieerd door het tweede paradigma. Taal definieert een cultuur en haar oorsprong, en ik geloof dat Tolkien het daarmee eens zou zijn.

Dus wat is de oorsprong van de Hobbits?

Wie heeft ze gemaakt?

The Prologue to The Lord of the Rings zegt dit:

Het is inderdaad duidelijk dat ondanks de latere vervreemding Hobbits familieleden van ons zijn: veel dichterbij voor ons dan Elfen, of zelfs dan Dwergen. Van oudsher spraken ze de talen van mannen, op hun eigen manier, en ze hielden veel van dezelfde dingen als mannen. Maar wat onze relatie precies is, valt niet meer te ontdekken. Het begin van Hobbits ligt ver terug in de Oudere Dagen die nu verloren en vergeten zijn . Alleen de Elfen bewaren nog steeds alle verslagen van die verdwenen tijd, en hun tradities houden zich bijna volledig bezig met hun eigen geschiedenis, waarin mannen zelden voorkomen en Hobbits helemaal niet worden genoemd. Toch is het duidelijk dat Hobbits in feite vele lange jaren rustig in Midden-aarde hadden geleefd voordat andere mensen zich er zelfs maar van bewust werden. En omdat de wereld vol vreemde wezens was die niet te tellen waren, leken deze kleine mensen van weinig belang.

(nogmaals, cursief is van mij)

1) … .Om te beginnen met een verzonnen taal en vervolgens wezens te creëren die die taal spreken …

2) … Het begin van Hobbits ligt ver terug in de Oudere Dagen die nu verloren en vergeten zijn.

Dus als de oorsprong van de Hobbits ouder is dan die van Men, en Tolkiens methode was om een taal te creëren en dan een volk om het te spreken, welke taal spraken de hobbits als een gemeenschappelijke taal vóór de komst van mannen? En waarom is er geen overblijfsel van deze oudere taal in de dagelijkse spraak van de Hobbit?

Opmerkingen

  • Sorry als dit duidelijk zou moeten zijn, maar wat bedoel je met idiomatisch overblijfsel?
  • In het kort, zonder enig ondersteunend bewijs voor de hand, zijn hobbits (een ondersoort van) mensen, zodat het ‘ s niet helemaal correct om te zeggen dat ze ouder zijn dan mensen; ze zijn, samen met andere mensen, gemaakt door Iluvatar; niemand weet wat hun oorspronkelijke taal was.
  • @CHEESE Alle resterende taalkundige afleidingen van een reeds bestaande taal.
  • Ik denk niet ‘ dat iets dat in de vraag wordt geciteerd, zegt dat Hobbits ouder zijn dan Mannen. Ze zeggen dat Het begin van Hobbits ligt ver terug in de Oudere Dagen dat zijn nu verloren en vergeten . Hetzelfde gold voor het begin van de mensen, die wakker werden met de eerste opkomst van de zon, die ook ” ver terug was in de Oudere Dagen “.
  • In zekere zin waren hobbits (halflings) ” mannen ” – ze deelden hetzelfde doem enz. Er was geen aparte creatie voor hen als Ik begrijp het.

Antwoord

We weten het niet.

Citaat uit Tolkien Gateway (nadruk van mij):

De oorspronkelijke taal van de Hobbits is verloren gegaan in de geschiedenis , als hun specifieke oorsprong. De vroegst bekende historische locatie van de Hobbits bevindt zich in de bovenste valleien van Anduin en terwijl ze daar waren, moeten ze enig contact hebben gehad met de Éothéod, die in hetzelfde gebied woonden. De vroegst bekende Hobbit-taal moet dus een noordelijke Mannish-taal zijn geweest die van de Éothéod werd geleerd.

Voor de hele geregistreerde geschiedenis , Hobbits hebben min of meer in contact met of in de buurt van mannen geleefd en hebben hun talen overgenomen.Een van de citaten die u in uw vraag noemt, vertelt ons dat er geen verslag is van hoe Hobbits oorspronkelijk leefde, aangezien die tijd zo lang geleden is dat de geschiedenis het vergeten is:

Het begin van Hobbits ligt ver terug in de Elder Days die nu verloren en vergeten zijn.

The Lord of the Rings , Prologue

En als je het aandachtig leest, zegt het citaat dat je aan het begin van je vraag noemt alleen dat er geen record van een speciale Hobbit-taal, niet dat zon taal ooit heeft bestaan:

Er is geen vermelding van enige taal die eigen is aan Hobbits. In de oudheid schijnen ze altijd de talen te hebben gebruikt van mensen bij wie of onder wie ze woonden. Dus namen ze snel de gewone toespraak over nadat ze Eriador waren binnengekomen, en tegen de tijd dat ze zich in Bree vestigden, begonnen ze hun vroegere taal al te vergeten. Dit was klaarblijkelijk een Mannish-taal van de bovenste Anduin, verwant aan die van de Rohirrim; hoewel de zuidelijke Stoors een taal lijken te hebben aangenomen die verwant is aan Dunlendish voordat ze naar het noorden naar de Shire kwamen.

The Lord of The Rings , Appendix F, I : De talen en mensen van de derde leeftijd , sectie ” Op Hobbits ”

Samengevat: de Hobbits hadden vermoedelijk ooit hun eigen taal, maar dat was lang vergeten door de tijd van het derde tijdperk, toen ze dezelfde taal gebruikten als de mannen bij wie ze woonden of ooit hadden geleefd.

Reacties

  • Het kan zijn dat de originele Hobbit-taal de taal van de mens IS. Als Hobbits inderdaad ouder waren dan de mens, ‘ is niet ongepast om te veronderstellen dat het in feite HUN taal was die aan de mens werd geleerd.
  • @Morgan Maar er werden verschillende talen gesproken door mannen, die de Hobbits elk een tijdje oppikten terwijl ze zich voortbewogen. De hobbits van de Shire spraken voornamelijk Westron (de taal die werd gesproken door de mannen van dat deel van de wereld), met enkele woorden uit een taal als die van de Rohirrim, die werd gesproken op de plaatsen waar ze gebruikten om te wonen. Een voorbeeld hiervan is in het woord ” hobbit ” (eigenlijk ” kuduk “), het woord dat door de Hobbits zelf werd gebruikt – dit was een rustieke versie van ” holbytla ” (” kudukkan “), het Rohirrim ‘ s woord, en heel anders dan ” halfling ” (” banakil ” ), het Westron-woord.
  • Interessant … Mijn opleiding gaat door. Bedankt daarvoor.
  • @Gandalf Tolkien Gateway is niet zomaar een wiki-site; het ‘ wordt algemeen erkend als zeer betrouwbaar en van goede bronnen, en wordt hier doorgaans als acceptabel beschouwd. Toegegeven, mijn antwoord is niet ‘ t helemaal waterdicht, maar ik ‘ heb een redelijk argument samengesteld op basis van canoncitaten; de enige manier waarop dit kan worden ontkracht, is dat iemand daadwerkelijk informatie over de originele Hobbit-taal vindt, en ik ‘ ben er vrij zeker van dat er geen bestaat.
  • Hobbits de meeste zeker niet ouder dan de mannen; de ” is geëvolueerd ” van vroege mannen. Ze zouden dus dezelfde vroege taal en zijn variaties hebben gesproken als de vroege mannen. Rohhiric is zon voorbeeld, en de vroege Hobbits ‘ taal was er nauw mee verwant.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *