In deze vraag heb ik oorspronkelijk de naam Gugalanna gebruikt voor de Heaven-Bull gedood door Gilgamesh en Enkidu, volgens Wikipedia . Na een vraag in opmerkingen, heb ik de vraag bewerkt omdat de naam Gugalanna niet wordt gebruikt in de gemoderniseerde Muss-Arnolt-vertaling die ik als bron gebruikte. Maar daarna ging ik op zoek.

Blijkbaar was Gugalanna een man, echtgenoot van Ereshkigal, de koningin van de onderwereld, maar hij is ook mogelijk geïdentificeerd met twee andere karakters:

hij kan slechts een alternatieve naam zijn voor Ennugi . […] Sommige geleerden beschouwen Gugalanna als dezelfde figuur als de Hemelstier , gedood door Gilgamesj en Enkidu in het Gilgamesj-epos.

Hoe zit het met dit personage? Waarom wordt hij, op basis van welke oude bronnen, zo verschillend geïdentificeerd?

Antwoord

De Wikipedia-bijdragers hebben redelijk goed werk geleverd van verzamelen van de weinige informatie die beschikbaar is over Gugalanna.

De enige tekst in het Electronic Text Corpus of Sumerian Literature (ETCSL) die Gugalanna / Gud-gal-ana vermeldt, is Inanas afdaling naar de onderwereld , een gedicht waarin de godin Inanna besluit de onderwereld te bezoeken. Wanneer Neti, de opperportier van de onderwereld haar vraagt waarom ze daar is gekomen, antwoordt ze (geciteerd uit de vertaling op ETCSL):

Heilige Inana antwoordde hem: “Omdat heer Gud-gal-ana, de echtgenoot van mijn oudere zus, heilige Erec-ki- gala, is overleden; om zijn begrafenisrituelen te laten nakomen, biedt ze genereuze plengoffers bij zijn kielzog – dat is de reden. “

De manuscripten van” Inanna “s Descent “, ook bekend als” From the Great Above to the Great Below “(uit de eerste regel van een oudere vertaling), dateert uit ca. 1900 – 1600 BCE (zie Joshua J. Mark: Inanna “s Descent: A Sumerian Tale of Injustice ), maar het verhaal kan ouder zijn.

De tekst vermeldt niet hoe Gugalanna stierf, in tegenstelling tot het Sumerische gedicht “Bilgames / Gilgamesh and the Bull of Heaven”, waarin de naam Gugalanna niet wordt genoemd (geen van de andere Gilgamesj-teksten die de aflevering over de Bull of Heaven weergeven). De hemel gebruikt de naam Gugalanna, dwz de Hettitische versie en de standaard Babylonische versie van het epos.) Manuscripten van de Sumerische Bilgames / Gilgamesh-gedichten dateren uit de 18e eeuw voor Christus (Sallaberger: Das Gilgamesch-Epos , pagina 60), hoewel de verhalen drie eeuwen ouder kunnen zijn. Op basis hiervan lijkt het moeilijk te beargumenteren dat de naam Gugalanna een oudere traditie vertegenwoordigt dan de Sumerische Bilgames / Gilgamesj-gedichten (dwz er is onvoldoende bewijs om de hypothese te ondersteunen dat schriftgeleerden stopte met het gebruik van de naam Gugalanna in de periode tussen de compositie van “Inanna” s descent “en” Bil games and the Bull of Heaven “).

Jeremy Black en Anthony Green dachten dat” [Gugal-ana “s] naam oorspronkelijk waarschijnlijk” kanaalinspecteur van An “betekende en dat hij daarom” mogelijk identiek aan Ennugi “. (Ze schrijven dit in de vermelding voor Ereskigal, aangezien Gugal-ana geen eigen vermelding heeft. Zie Black, Jeremy; Green, Anthony: Gods, Demons and Symbols of Ancient Mesopotamia: An Illustrated Dictionary . The British Museum Press, 1992. An is het Soemerische woord voor “deining”; An of Anu is de hemelgod.)

Gwendolyn Leick denkt echter dat de naam van Gugalanna “wilde stier van Anu” betekent. en vermeldt dat hij “in sommige god-lijsten wordt aangehaald als de echtgenoot van Ereškigal” (Gwendolyn Leick: A Dictionary Of Ancient Near Eastern Mythology . Routledge, 1998). Leick stelt ook dat “werd geïdentificeerd met Nergal in de tijd van de Oud-Babylonische periode”.

Omdat in een latere traditie Nergal de (tweede?) Echtgenoot van Ereškigal werd (zie ” Ereškigal (godin) “in oude Mesopotamische goden en godinnen ), kan de identificatie van Gugalanna met Nergal een resultaat zijn van deze latere traditie. [Noot 1]

Het is niet duidelijk waar de identificatie van Gugalanna met Ennugi vandaan komt. Ennugi wordt slechts in één tekst genoemd in het Electronic Text Corpus of Sumerian Literature (ETCSL): A šir-gida to Nuska (Nuska B) , die de volgende regels bevat:

Je doet plezier aan de offertafel van Nintur. Je geeft orders uit voor Ennugi. Jij …… leven voor de koning. Jij …… over het pad van hemel en aarde.

Conclusie: Gebaseerd op het bovenstaande, informatie die de bewering ondersteunt dat de naam van de stier van de hemel was Gugalanna lijkt erg karig te zijn.In de hierboven genoemde bronnen is er geen directe uitleg over hoe Gugalanna geïdentificeerd werd met de Stier van de Hemel, behalve de vertaling van zijn naam als “wilde stier van Anu”.

[Opmerking 1] : Nergal werd mede-heerser van de onderwereld in het tweede millennium; het Neo-Assyrische gedicht “Nergal en Ereškigal” vertelt hoe hij de echtgenoot van Ereškigal werd. Nergal wordt ook vermeld in de gemoderniseerde vertaling van Muss-Arnolt , namelijk in de overstromingsverhaal in Tablet XI en in een ander verhaal in Tablet XII. In de overeenkomstige passage in Tablet XI in de vertalingen van Andrew George en Benjamin W. Foster vinden we echter de naam Errakal in plaats van Nergal. De gebeurtenissen in het overstromingsverhaal dateren van vóór de gebeurtenissen in de rest van het epos en de gebeurtenissen in Tablet XII beschrijven een alternatieve “dood” van Enkidu, dus het feit dat Nergal in de vertaling van Muss-Arnolt wordt genoemd, stelt ons niet in staat om conclusies te trekken over de identificatie van Gugalanna met Nergal. / p>

Reacties

  • Wie is Nergal? Je noemt deze naam alleen om te zeggen dat Gugalanna soms met hem werd geïdentificeerd. Is dat een meer standaardnaam voor de Bull of Hemel?
  • Hoe kwam het dat Gugalanna geïdentificeerd werd met de Stier van de Hemel – is er enige informatie over dat? Is het alleen vanwege de " wilde stier van Anu " vertaling?
  • @Randal ' Thor Behalve de vertaling van de naam (die ik in slechts één bron vond) is het niet duidelijk waar die identificatie vandaan kwam. (Mijn eigen kennis van het Sumerisch is niet aanwezig.) Ik heb wat tekst en een opmerking over Nergal toegevoegd.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *