Gesloten. Deze vraag is off-topic . Het accepteert momenteel geen antwoorden.

Reacties

  • Komt u toevallig uit Maleisië of Singapore? Ik ben me ervan bewust dat dit idiomen zijn in Straits English. Aangezien ze meestal op verschillende manieren worden gebruikt, vervangen ze verschillende dingen in het standaard Engels. In het voorbeeld dat u geeft, bedoelen ze mogelijk " Hoe heeft u dat gedaan? ", en " Wat kan ik eraan doen? ".
  • Ze zijn grammaticaal correct als zinnen, maar niet idiomatisch als volledige zinnen.
  • Hallo, ' is mijn hulp uit de Filipijnen die deze zin bleef zeggen in het bijzijn van mijn kinderen. Ik dacht altijd dat een betere manier om dit te zeggen zou moeten zijn: wat moet ik doen? Wat kan ik doen?
  • " Wat te doen? " is perfect idiomatisch voor " Wat moeten we doen aan deze situatie? " hoewel het ' ouderwets is. Het betekent niet ' t " Wat zullen we vandaag doen? " I ' heb " hoe te doen nog nooit gehoord? " wordt echter op dezelfde manier gebruikt.
  • ' Wat te doen? ' is idiomatisch. Ik ' heb nog nooit gehoord van ' Hoe te doen? ' Maar je moet " zijn ", niet " is " in de titel van je vraag omdat je ' over meer dan één ding vraagt.

Antwoord

Wat te doen? is hier de juiste optie.

Het vragende voornaamwoord wordt hier gebruikt als het directe object van de infinitief te doen . Een luisteraar maakt de nodige invoeging: Wat [is er] te doen?

Als je de andere optie bekijkt, zie je dat hoe een vragend bijwoord is, maar aangezien de vrager vraagt wat er te doen is, niet hoe iets moet worden gedaan, past deze optie hier niet.

Merk op dat GEEN OPTIE EEN VOLLEDIGE ZIN IS.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *