Sr. Jones, da Fazenda Solar, trancou os galinheiros para passar a noite .

O que significa “para a noite”? Posso dizer “à noite” em vez de “para a noite”?

Comentários

  • Para trancar os galinheiros " para a noite " significa que eles estão trancados a noite toda, e até que o fazendeiro Jones se levante de manhã e os desbloqueie, eles permanecerão trancados (a menos que uma raposa o tenha ferramentas e sabe como usá-las!).
  • Por que não usar " à noite " aqui? Qual ' é a diferença?
  • Para a noite é uma expressão idiomática para uma determinada duração – a noite. Não ' não precisa ser noite quando ele o trancou, mas presume-se que a noite se aproxima. Na verdade, significa apenas que ele não ' espera voltar até de manhã. Quando uma loja fecha, o último a sair trava-a durante a noite.
  • ' [condição] para o [período] ' é uma construção que informa por quanto tempo uma condição se aplica, em vez da hora em que ocorreu. por exemplo, ' O escritório está fechado durante a semana ', ' I ' estarei fora à tarde '.

Resposta

Sr. Jones, da Fazenda Solar, trancou os galinheiros durante a noite .

Isso significa simplesmente que o Sr. Jones, que presumo ser um fazendeiro, trancou o galinheiro e não tem intenção de abri-lo até o dia seguinte (amanhã).

Da mesma forma, se eu disser:

Ele não está em casa. Ele saiu naquele dia.

significa que o sujeito, “Ele” , foi embora o dia inteiro e não estará de volta até o próximo dia.

Você não deve confundir “para a noite” com “para uma noite” .

Em outras palavras, “para a noite” pode ser traduzido aproximadamente para “para isso noite “.

Comentários

  • A pergunta pergunta sobre à noite .

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *