Imaginează-ți că vrei să spui ceva special cuiva, dar când îl întâlnești uiți să menționezi chestia imediat și vorbești despre diferite lucruri o vreme până când mai târziu, când îți aduci aminte și spui:
Oh, aproape că uitam să menționez că ai niște e-mailuri.
Știu că este posibil să fie greșit din punct de vedere gramatical, am notat doar ceea ce mi-a venit în minte.
Cum se face o spui în moduri casual și formale?
Acesta nu este un caz în care ați uitat să-l menționați într-o conversație anterioară și nu este un caz în care ar fi trebuit să îl menționați înainte. Ai primit e-mailul după ultima oară când l-ai văzut. Sentința mea este un fel de lucru conversațional pe care să mi-l spun. Nu trebuie să o spun cu voce tare.
Comentarii
- Oh! Aproape că am uitat să menționez că ai primit niște e-mailuri. Este mult formal. Ați putea omite „asta” și / sau adăuga obscenități dacă doriți să fiți mai puțin formal.
- Numai într-un caz foarte specific în care vorbiți despre un timp din trecut și spunând că în acel moment tu mergeai (între atunci și acum) uiți să menționezi ceva.
- Nu, vreau să spun că uitarea avea să se întâmple . Vorbiți din viitorul acelui moment cu cunoștințe despre ceea ce se va întâmpla și ce nu se va întâmpla între acel moment în trecut și acum. Știți acum că ați uitat să menționați e-mailul , așa că spui că în acel moment din trecut [ai] [ uita] (erai pe cale să uiți) … Tocmai mi-am dat seama că elidarea „mersului” este ceea ce îl face să sune fantezie.
- @Murat Doar pentru a fi clar, aproape că uit este o utilizare foarte specifică, care este puțin probabil să apară în c conversație sau scriere (deși poate ar putea fi într-o dramă istorică, doar pentru sunetul său fantezist.) În propoziția de exemplu, timpul trecut simplu este extrem de preferabil, aproape că am uitat .
- @murat, ai putea spune că " a avut " în loc de " a fost ".
Răspuns
După cum au indicat și alții, nu vreau să spun:
Oh, aproape că uitam să menționez …
(În primul rând, era este inadecvat acolo.) În schimb, ați dori să utilizați unul dintre acestea:
Oh, aproape că am uitat să menționez …
Oh, am uitat să menționez …
Este „s interesant cum cuvântul aproape este opțional în acest context.
Să spunem că am vrut să vă spun că ați primit niște e-mailuri. În timp ce ieșiți pe ușă, vă spun:
Așteptați! Aproape că am uitat să menționez: Ai primit un pachet astăzi.
Am aproape uitat să-l menționez – dar apoi mi-am amintit în timp!
Alternativ, pot spune:
Așteptați! Am uitat să menționez: Ai primit un pachet astăzi.
Aceasta înseamnă: uitasem să o menționez (până acum). Dar acum o voi menționa.
Cel puțin în AmE, le aud și le folosesc pe amândouă. Oamenii nu par să se blocheze dacă aproape ar trebui să fie inclus deoarece, cu sau fără ea, propoziția poate suna corectă.
Comentarii
- În conversație, eu ' Nu l-am auzit niciodată cu uitare, am uitat doar să menționez.
- @Karen – Acel ' este o greșeală de scriere! Vă mulțumim că mi-ați adus la cunoștință acest lucru …
- Și în conversația normală oamenii renunță de obicei la de menționat : Oh, aproape că am uitat: acolo ' un mesaj pentru dvs. pe robotul telefonic.
Răspuns
O modalitate destul de standardă de a reafirma acest lucru ar fi:
„Oh, am uitat să menționez mai devreme că ai primit niște e-mail”
„Mai devreme” este opțional. O modalitate puțin mai formală de a afirma acest lucru ar fi:
„Mai devreme, am uitat să menționez că ai primit niște e-mailuri”
Edit: „Aproape că uitam” nu ar fi se potrivește într-adevăr contextului pe care l-ați așezat așa cum vă face în prezent vorbind despre trecutul în care vă gândiți la viitor / acum prezent. Dacă uitarea se face în acel moment, vă gândiți că atunci ați putea spune / gândi „Aproape că uit ce trebuia să menționez”