Citând Wikipedia :
Mulți actuari au fost nemulțumiți de reprezentările stereotipe ale acestor actuari ca oameni nefericiți, obsedați de matematică și inepți social; alții au susținut că portretizările sunt aproape de casă , dacă sunt puțin exagerate.
Înseamnă asta” destul de precis „?
Acest lucru nu pare să se potrivească definiției din The American Heritage® Dicționar :
Pentru a afecta sentimentele sau interesele cuiva
Nici definiția din Wiktionary :
Afectează persoane apropiate, sau în cadrul cercului familial.
Wikipedia folosește greșit termenul?
Sau aceste definiții sunt greșite?
Sau înțeleg greșit aceste definiții ?
Comentarii
- Definițiile nu sunt greșite ‘ și tu ‘ nu le înțeleg greșit. Nu pot ‘ să decid dacă Wikipedia folosește greșit termenul, deoarece aceste portrete pot fi văzute ca o insultă și ” accesează aproape de acasă ” aplicat insultelor o semnificație care nu este destul de ‘ în aceste definiții. Google ” accesează gluma aproape de casă ” .
Răspuns
” Aproape de casă ” este o frază complicată care se scufundă în mai multe semnificații extinse, în funcție de context:
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Utilizarea principală este că o glumă, o insultă sau o poveste ajunge să fie semnificativ personală. Fraza folosește descrierea ” acasă ” pentru a însemna ceva din cultura sau copilăria ta. Un bun exemplu ar fi să faci o glumă grasă despre cineva care a fost cândva obez. Nu contează dacă nu mai este adevărat; gluma lovește aproape de casă.
Caut ceva puțin mai aproape la casă.
Distanța culturală poate intra în joc mai puternică decât o istorie personală atunci când faceți cereri pentru lucruri precum mâncare, artă, muzică: ” Aceste cookie-uri sunt bune, dar speram la ceva mai aproape de casă. ” În această utilizare, expresia ar fi similară cu ” patrie ” sau ” patrie ” dar redusă drastic într-o regiune specifică sau chiar familie.
Indiferent de contra-exemple predominante, acuzațiile sunt aproape de casă.
Și expresia este utilizată pentru a descrie acuratețea care este cea care este utilizată în citatul dvs. original. În acest caz, ” h ome ” descrie starea actuală a casei, culturii sau detaliilor personale. Într-un anumit sens, această utilizare implică faptul că ar trebui să atingă aproape de casă pentru că este adevărat – indiferent dacă de fapt provoacă acele sentimente.
Heh, trebuie să lovească aproape de casă.
Uau, asta trebuie să fie cam aproape de casă.
Alții au susținut că portretele sunt aproape de casă.
Majoritatea oamenilor folosesc expresia pentru a explica o reacție neașteptată sau extremă la ceva. Aceasta ajunge să aterizeze undeva între descriere despre sentimentele și comentariile cu privire la acuratețea a tot ce s-a spus. Dacă nu ar fi lovit aproape de casă, de ce reacția? Și de ce s-ar întâmpla aproape de casă dacă nu ar fi adevărat?
Din această cauză, este greu să numim citatul original incorect, dar aș fi de acord că se extinde utilizarea ” aproape de casă ” puțin, dar aș înțelege încercarea de a aplica un nivel personal al sentimentului unei acuzații a unui întreg grup de oameni.
Într-un ciudat sentiment de ironie, ideea că orice ar putea ajunge aproape de acasă pentru un actuar stereotip ar împiedica calificarea ca un actuar stereotip. Așadar, este o alegere ciudată de cuvinte, ca să fim siguri.
Răspuns
Referința Wikipedia a „aproape de casă” este citându-l pe Coleman, Lynn G. (primăvara 2003). „A fost„ Despre Schmidt ”despre actuari?”
Wikționarul și Heritage Dictionary sunt corecte în utilizarea „Aproape de casă”
Cred că utilizarea lui Coleman a însemnat „aproape de țintă” sau „teritoriu familiar”.
Ambele dicționare folosesc termenul în sensul de afectare a unei persoane .
Dacă vă întrebați cum folosește fraza Coleman, aș merge cu „teritoriu familiar”.
Comentarii
- Atât Wiktionary cât și Heritage Dictionary folosesc termenul ” închidere la acasă ” în același mod. Afectează sentimentele sau amintirile persoanei ‘. Dă un acord personal cu persoana respectivă.
Răspuns
Cum aș defini „aproape de casă” este o expresie pe care ați putea-o utiliza dacă o poveste, o glumă sau un discurs sau o omilie a unui preot, sau ceva dintr-un film sau la televizor, sau chiar dacă cineva îți spune cum se simte și tu ai experimentat ceva sau ai gândit într-un mod similar. sau un exprenice similar vă poate lua prin surprindere.
De exemplu, dacă spuneți că ați avut depresie și cineva ține un discurs despre propria depresie și cum le-a afectat viața, cum și-au pierdut viața pentru că pur și simplu nu aveau nicio motivație să se ridice din pat în fiecare zi pentru că simțeau că nimic din ce ar putea face nu merită și așa că, după câteva săptămâni, au fost concediați (dar după o mulțime de lupte îndelungate și-au revenit și sunt acum vorbitori motivaționali) s-ar putea să vă ia prin surprindere, menționarea bolii sau, de asemenea, că au descris exact cum ați simțit sau simțiți. Unii oameni descriu acest sentiment ca pe cineva din neatenție (fără să știe și / sau fără scop)
Deci, pe scurt, dacă ceea ce tocmai a fost spus sau făcut este foarte similar sau aproape la fel ca ceva ce a experimentat cineva, s-ar putea spune că este „aproape de casă”, pentru că este posibil să nu fi ajuns la un acord cu situația dvs. și este atât de asemănător cu dvs. încât vă face să vă simțiți inconfortabil …
Îmi dau seama că acest lucru a fost o definiție groaznică, întrucât, la jumătatea drumului, mi-am dat seama că, din greșeală, spuneam aproape la fel cu cineva care mi-a comentat puțin în față, așa că a trebuit să-mi schimb cuvintele și lucrurile … dar dacă vrei ceva definiții mai bune priviți acest site http://idioms.thefreedictionary.com/close+to+home
Comentarii
- Vă mulțumim pentru explicație și exemplu detaliate! ” experiența similară ” trebuie cumva simțită negativ? Dacă un prieten îmi spune că și-au sărbătorit cu bucurie ziua de naștere în Tahiti cu o prăjitură cu temă Starwars și cei mai buni 3 prieteni ai lor și, în mod surprinzător, intenționam să o sărbătoresc pe a mea la fel, pot spune că este ” aproape de casă „?