Care dintre următoarele expresii este corectă?

Explicați-mă.

Explicați-mi către .

Știu că explica mie este corect, dar vreau să știu care dintre cele de mai sus este valabilă.

Comentarii

  • ” Explicați-mă ” este incorect (după cum s-a menționat și cu excepții menționate mai jos), dar este o schimbare incredibil de obișnuită a expresiei în rândul vorbitorilor nativi de limbi romantice și slave, și poate și în alte limbi.
  • Eu ‘ nu am auzit niciodată ” explicându-mi ” în orice mod serios. Unde ați auzit asta?
  • @BenBrocka: Am ‘ am auzit-o pe internet. Puteți să-mi explicați ” Google ” pentru a vedea un număr mare de rezultate.
  • ce zici de ghicitul meu?
  • Răspuns scurt: ” Explicați-mi către

Răspuns

Explain este în mod normal monotransitiv în sensul că apare de obicei numai cu un singur obiect direct, ca în „Voi explica acum misterele universului.” Dacă vrem să dezvăluim cine urmează să fie beneficiarul unei astfel de înțelepciuni, trebuie să folosim o frază prepozițională și să spunem „Voi explica acum misterele universului mulțime asamblată . ”

Rezultă că propoziția„ Explicați-mă ”poate fi, în cele mai multe contexte, numai și cel mai improbabil, o invitație la elaborarea personalității vorbitorului în așa fel încât cu toții vom înțelege mai bine comportamentul vorbitorului. „Explicați-mi”, pe de altă parte, necesită un obiect direct, precum „misterele universului”, pentru a face orice sens. Pot exista anumite circumstanțe în care la este omis, făcând pronumele un obiect indirect, dar în engleza contemporană acestea nu sunt numeroase.

Comentarii

  • Nu ‘ nu cred că cuvântul monotransitiv explică orice – tot ceea ce înseamnă că verbul are de obicei un singur obiect fiind explicat . Că ‘ este adevărat pentru mai multe ” tipice ” verbe monotransitive cum ar fi mușcă, cumpărați, rupeți, mâncați , dar explicați este mai mult ca dați, arătați, împrumutați, care au adesea un ” secundar ” obiect – și nu ‘ nu au neapărat vreo prepoziție în uz comun.
  • Erm … explică-mi asta ?
  • Jonathan Swift i-a scris lui Sheridan ” Dacă închinarea ta va dori să explică-mi acest rebus „, sugerând explicarea poate fi ditransitivă.
  • @FumbleFingers: Cuvintele nevăstuică sunt acum inserate.
  • @Barrie England: Don ‘ nu mă înțeleg greșit. Nu ‘ nu spun că rezumatul dvs. de utilizare obișnuită este incorect – bineînțeles că ‘ aveți dreptate că în mod normal prefixează ” obiectul secundar ” (cei care primesc explicația) cu ” la „. Cred doar că este ‘ un pic circular să spun că ‘ este pentru că cuvântul este monotransitiv . Mi se pare mai corect să spun doar că îl folosim în mod normal monotransitiv – dar nu trebuie să fie cazul și există o mulțime de verbe similare în care abandonăm prepoziția în mod obișnuit. .

Răspuns

Draga Dr. Freud,

Am o criză de identitate. Nu mă mai înțeleg.
Aș dori să-mi iau o întâlnire cu tine, astfel încât să poți să-mi explici .

cu sinceritate,
domnule Smith

Sau

Copil: îți place poza mea?
Părinte: Este „minunat! De ce nu îmi explici ce este?

Se pare că depinde de context.

Explicați este un verb tranzitiv (ia un obiect), deci puteți spune „vă rugăm să explicați cartografia” sau „explicați merele” etc. Este, de asemenea, un ditransitiv * verb, deci poate lua două obiecte,

de ex

explicați copacului ce este

obiect 1: arborele
obiectul 2: it

explică-i cum să o facă

obiect 1: el
obiect 2: it

Care este la fel cum ați putea folosi show

arată-mi [ce] este

vs.

arată ce este pentru mine


* Mulțumim lui FumbleFingers pentru informații

Comentarii

  • În mod logic I ‘ d au fost mai fericiți dacă termenul tehnic pentru acest tip de verb a fost trivalent (se poate aplica până la trei ” lucruri ” deodată – cel care o face, ce ‘ se face și cine a făcut ‘ la). Dar, de fapt, ei ‘ re verbe ditransitive , în sensul că pot avea două ” obiecte ” precum și un ” subiect „.
  • Cred că show , de exemplu, este la fel de ” ditransitiv ” ca explic . Și în exemplul tău, arată-i cum să o facă ar fi universal acceptabil ca o alternativă pentru a explica să-i cum să o facă . În cele din urmă, cred că se reduce în mare măsură la utilizarea idiomatică.
  • În unele dialecte sau grupuri de vorbitori, există ocazional utilizarea: ” Acum, explică-mi aceasta! ” urmată de o întrebare. Este considerat incorect de practic orice gramatic sau profesor de engleză, dar este încă uneori folosit de vorbitorii nativi de engleză.
  • youtube.com/watch?v = 6vMO3XmNXe4 # t = 13 Acum îmi ‘ mi-ar plăcea să fac o parodie în care Neo pune Morpheus pe ecran.

Răspuns

„Explicați-mă” în contextul la care probabil vă gândiți, ar fi engleza pidgin.

Singurul mod în care ar avea sens dacă ar însemna că „eu” a fost lucrul pe care doriți să-l explicați. „Explicați matematica”, „Explicați mașinile”, „Explicați-mă”.

„Explicați-mi” este perfect, fie ca parte a unei propoziții …

Explicați-mi de ce ați făcut asta.

… sau cu restul propoziției furnizate de context.

Nu înțeleg de ce ați făcut asta. Explicați-mi.

Comentarii

  • Cred că ” pidgin ” este un pic extrem. Autorul (Dame) Rebecca West contează cu siguranță ca vorbitor competent, totuși a fost fericită să scrie îmi explicați asta?
  • ” Explicați-mi că ” este din nou diferit, aș sugera . ” Că ” fiind subiectul propoziției; totuși, sună greșit. Într-o carte de genul acesta, sună arc aic. În gura unui turist străin, sună pidgin.
  • Nu, ” că ” nu este ‘ t subiectul – ‘ este ” obiectul primar „, dacă doriți (spre deosebire de ” obiect secundar ” eu, care ar putea să fie omis în mod valid). Subiectul este ” dvs. „.
  • Da, scuze. Dar este o versiune reordonată a ” Explicați mie ” (unde to tocmai a apărut acolo)
  • Pareți să implicați ” Explicați-mi asta ” este cumva ” original, subiacentă ” propoziție, dar asta pur și simplu nu este ‘ deci. ‘ sunt sigur ” Arată-mi că ” este mult mai frecvent decât ” Arată-mi ” , de exemplu, dar niciuna dintre versiuni nu mai este ” de bază ” decât celălalt. ‘ este doar că, cu ” se afișează „, aruncăm prepoziția într-o versiune dar cu ” explicați ” majoritatea oamenilor doresc să îl păstreze în ambele versiuni.

Răspuns

Înțelesul „corect” aici este puțin alunecos.Oamenii spun de obicei explică-mi

introduceți descrierea imaginii aici

Nu cred că cuvântul „către” este fie necesar din punct de vedere gramatic, fie logic – nu ne deranjăm în mod normal în dă-mi, arată-mi, împrumută-mă de exemplu. Dar, având în vedere că în mod normal facem includem prepoziția în explică-mă , OP ar trebui să fie conștient de faptul că unii oameni vor crede că este „prost educat dacă nu urmează majoritatea utilizare.

EDITARE: Fiind în „modul grafic” aici, voi include doar o construcție asemănătoare dă-mi-o [mie], unde această diagramă arată în mod clar modul în care utilizarea sa schimbat în ultimele două secole pentru a favoriza inclusiv prepoziția …

introduceți descrierea imaginii aici

La fel ca în cazul explica , argumentul principal pentru includerea „către” este pur și simplu că asta fac majoritatea celorlalți oameni. Și argumentul principal împotriva Făcând acest lucru, oamenii au tendința să se gândească dacă nu copiați cea mai obișnuită utilizare, nu sunteți un vorbitor competent.

Comentarii

  • Termenul cheie aici este Dative Alternance , care permite ordinea Su Vb IO DO , precum și ordinea Su Vb DO la IO . Exp lain nu guvernează această alternanță; face. Restul este sociolingvistică.
  • @John: De acord Alternativa alternativă devine mai mult ” jos și murdar ” cu ceea ce ‘ se întâmplă aici decât Barry ‘ s verb monotransitiv , dar în mod clar utilizarea modificări, așa cum arată dă-mi mai sus. Exact aceeași tranziție s-a întâmplat cu arată-mi-l . ‘ nu am idee dacă există ‘ o tendință generală de a folosi mai multe prepoziții în zilele noastre – dar îmi imaginez că ‘ Voi cunoaște răspunsul la asta și aș fi interesat.
  • Nu ‘ nu fac acest tip de lingvistică; că ‘ este sociolingviștii ‘ job. Sunt ‘ în primul rând sintactician și semanticist. La fel ca Jim McCawley , eu nu ‘ nu încerc să separ sintaxa și semantica; sunt împletite. Dar nu ‘ nu fac istorie recentă.
  • @John: oic. Ei bine, pun pariu că faci mai multe de toate felurile decât mine, oricum! Ca diletant, nu pot ‘ să nu mă gândesc că, din moment ce limba engleză a aruncat progresiv o mulțime de inflexiuni de-a lungul anilor, ar putea exista o tendință de a arunca > prepoziții la fel. Dar, pentru tot ce știu, s-ar putea ca ‘ să înlocuim prepozițiile cu formele flexionate, astfel încât pe măsură ce una coboară, cealaltă urcă. Sau pot fi tendințe total lipsite de legătură, desigur.
  • Aș vrea să pot face grafică la fel de bine ca dvs.

Răspundeți

Răspunsul Slim este bun. Să construim un pic pe el – gândiți-vă la punctuație:

Explicați-mi.
Correct.

Explicați-mă.
Incorect / Nu îl veți auzi.

Explicați-mi acest lucru. Corect.

Îmi puteți explica cum să ajung acolo?
Correct.

Acum, dacă dorim să devenim gramaticale, putem diseca propoziția pentru a analiza în ce se întâmplă termeni de structuri. Dar, într-adevăr, acest lucru este opțional. Nuvela este că majoritatea sunt corecte, deoarece le veți auzi și vor însemna ceva, în timp ce cea incorectă nu se aude niciodată și nu înseamnă cu adevărat nimic.

Dacă vrem să o analizăm … Apoi, cheia este că este „un verb tranzitiv, adică are nevoie de un obiect, care va fi lucrul explicat. Să generalizăm:

Explicați ceva cuiva.

Dar nu veți spune sau auzi:

Explicați pe cineva.

(Ei bine, ați putea spune asta, dar asta ar fi mai degrabă excepția decât regula. De exemplu: Explicați-mi Chopin. dacă vorbiți cu un pianist care îl cunoaște foarte bine pe compozitor.)

Răspundeți

În funcție de context, explică-mă este la fel de corect ca spune-mi . Ambele au un sens perfect pentru mine.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *