Zână vs. faerie — care este ortografia corectă?

Comentarii

  • Rețineți că veți vedea uneori ortografia fa ë rie , pentru a indica este menit să fie pronunțat cu trei silabe. De exemplu, în poezie.

Răspuns

După cum au remarcat alții, zână este ortografia modernă standard, iar faerie este un pseudo-arhaism.

Cu toate acestea, în unele contexte există acum o distincție semantică între cele două ortografii! În special, basmele și ideea asociată a zânelor se referă de obicei la genul de povești populare tipărite de frații Grimm, apoi îndulcite și popularizate pentru publicul modern de Disney și colab. . Poveștile faerice , pe de altă parte, sunt povești despre fae : creaturi din altă lume, imprevizibile și periculoase care apar în basmele populare și miturile Angliei și Irlandei. La origine, desigur, zânele și fae sunt una și aceeași, dar conotațiile și utilizarea cuvintelor de astăzi sunt îndreptate în direcții opuse.

O căutare de imagini Google pentru zână vs. faerie arată o mulțime de suprapuneri, dar unele diferențe foarte semnificative în ton și conținut între cei doi termeni. Rețineți că căutarea „zânei” arată o serie de desene simple de desene animate și figuri clasice, idealizate, în timp ce căutarea „zânei” are o proporție mai mare de figuri neumane și sexualizate.

Răspuns

Aici avem o diferență între surse: New Oxford American Dictionary raportează faerie (și faery ) ca „sfârșitul secolului al XVI-lea (introdus de Spenser): variantă pseudoarhaică de zână” . Pe de altă parte, etymonline are „regat supranatural,” Elfland „, până la sfârșitul secolului al XIV-lea , din franceza veche ” .

Cel puțin un punct de date disponibil cântărește, pentru mine, în favoarea etymonline (și, astfel, împotriva NOAD ): Oberon, prințul faery: O masqve a prințului Henries a fost publicat pentru prima dată în 1616.


Mergând mai departe, m-am uitat la féerie franceză, care derivă din franceza veche faerie (circa 1188) , ea însăși din fae (scriere modernă: fée ) (1140), ea însăși din latina fata (zeități ale destinului, sau Parcae ). Acest lucru este diferit de soarta însăși, care provine din latina fatum, -a , („oracol, predicție”).

Deci, zână , fay, faeries, farye și Destinele provin din aceeași rădăcină latină fata , în timp ce soarta în sine vine din diferitele fatum, -a . Îmi suflă mintea!

Comentarii

  • +1, răspuns excelent. OED are aceeași teorie ca NOAD: Spencer la sfârșitul secolului al XVI-lea (1590), totuși, așa că ‘ mă înclin împotriva teoriei etimonline.

Răspuns

Aș spune că primul este corect în utilizarea modernă, un descendent al acestuia din urmă care este aparent din franceza veche / engleza mijlocie.

Din dicționarul gratuit:

Pentru „ Zână

[zână engleză mijlocie, țară de zână, ființă fermecată, din faerie franceză veche, din fae, zână, din latina vulgară Fta, zeița sorții, din latină ftum, soarta; vezi soarta.]

Pentru „ Faerie „:

[engleză mijlocie faierie, fairie; vezi zâna.]

Comentarii

  • Că ‘ s right – ” fairy ” este ortografia modernă standard. Ortografia faerie este uneori văzută, de obicei de oamenii care încearcă să adauge un aer istoric sau poetic la scrierea lor.
  • @psmears: Da, am vrut să ajung la subiect, arhaismul poetic deoparte. Una rară, aș presupune.
  • @psmears sau de către oameni care încearcă să vândă gunoi arty în magazinele lor

Răspunde

Diferența de utilizare actuală este că zâna este creatura mitică, iar zâna este lumea zânelor. Cu toate acestea, Brian Froud, care este considerat a fi principala autoritate a zânelor, folosește aproape întotdeauna forma arhaică faery sau faeries. Personal îmi place să folosesc forma veche, dar verificatorul meu ortografic nu-i place, ha.

Oricum, nu este un lingvist aici, ci mai degrabă un pasionat de zână, care a citit etimologia vorbesc de mai multe ori în studiile mele.

Răspuns

După cum sa raportat din NOAD, faerie (sau faery ) este cuvântul arhaic sau literar pentru fairyland sau fairy .

În ceea ce privește originea, raportează că este sfârșitul secolului al XVI-lea (introdus de Spenser) și este o variantă pseudo-arhaică a zâna .

Comentarii

  • Cred că NOAD a greșit … Vezi răspunsul meu pentru un exemplu anterior

Răspuns

Zâna este cu siguranță cea mai modernă, Disney versiune a derivatelor cuvântului antic Fae, care reprezenta pe toți oamenii din domeniul spiritelor naturii. Faery și Faerie păstrează acest derivat antic și sunt folosite de istoricii și artiștii Faery care se conectează profund cu toate aspectele Faery. Zâna este mai des utilizată de Disney și alte surse care transformă tărâmul Fae într-o fantezie completă și uneori ființe fără sens, puerile, care „există doar în imaginația copilului”. Zana tinde să fie folosită pentru a reprezenta construcțiile moderne ale Faery, care sunt adesea îmbrăcate în roz, strălucitoare, cu diademe și alte ținute umane. Faery reprezintă lumina și întunericul tărâmului Faery. Nu numai întunericul, așa cum unii prezenți pe internet ca diferență de ortografie. Faerie sau Faerie păstrează legătura antică cu cuvântul Fae, întrucât lumea modernă Faerie este puternic legată de vechi. Întrucât lumea modernă „Zână” pare a fi complet îndepărtată de strămoșii săi și adusă într-o lume modernă mai bazată pe consumatori.

Comentarii

  • Știți că ‘ faery ‘ este, de asemenea, o fantezie completă?

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *