În romanul Hobbitul , spre începutul poveștii Bilbo îi urează lui Gandalf o bună dimineață:

” Bună dimineața! ” a spus Bilbo și a spus-o. Soarele strălucea, iar iarba era foarte verde. Dar Gandalf îl privi de sub sprâncenele lungi și stufoase care ieșeau mai departe decât marginea pălăriei sale umbrite.

” Ce vrei să spui? a spus el. ” Îmi doriți o dimineață bună sau vreți să spuneți că este o dimineață bună, indiferent dacă o doresc sau nu; sau că te simți bine în această dimineață; sau că este o dimineață pentru a fi bun? ”

” Toate acestea simultan, ” a spus Bilbo. ” Și o dimineață foarte frumoasă pentru o pipă de tutun afară, în afară.

Acum „Am găsit întotdeauna că dialogul este ciudat, dar probabil un autor al calibrului lui Tolkien nu introduce pasaje fără niciun motiv. Care este scopul acestui lucru? Ce ar trebui să aflăm despre personaje? Că Gandalf este un pedant ?

Aș fi interesat să aud informații.

Comentarii

  • De ce spuneți ” pedant ” și nu ” ar fi umorist ” ( cine ar fi bine sfătuit să-și păstreze slujba de noapte de aprindere a artificiilor)? Reprezentarea lui Gandalf ‘ nu mi se pare foarte amuzantă eu , dar cartea a fost scrisă pentru copii . Oricum, totul dintr-o carte trebuie să aibă un scop, fie să ne spună ceva despre personaje, fie să avanseze complotul, sau să ne ofere o oarecare perspectivă asupra condiției umane? Scrierea unei cărți pentru copii ‘ nu este ca și proiectarea unei sarcini utile pentru o misiune spațială.
  • Nu a fost ‘ t Hobbit inițial pentru copiii săi? După ce am auzit sunetul lui Tolkien, mi-aș fi imaginat că citind acest lucru copiilor săi cu o voce aspră, incluzând sprâncenele incluse, ar fi ridicat un chicotit printre cei tineri. Nu s-ar fi realizat probabil nicio analiză aprofundată.
  • Filmul @Spencer Gandalf este un tip drăguț, cartea Gandalf este un duș. El nu poate ‘ să pară că ia o glumă și se comportă întotdeauna ca un profesor de școală. ” Nu ‘ nu fi atât de rapid pentru a trata moartea în judecată ” și tot ce .
  • @Charlie – „Nu fi atât de iute să tratezi moartea în judecată” sună de fapt ca ceva ce ar putea spune o persoană drăguță. Este opusul de care trebuie să vă faceți griji. 😉
  • Configurează o piesă mai lungă cu expresia convențională, Gandalf remarcând în cele din urmă ” Pentru ce multe lucruri folosiți Bună dimineața! ” a spus Gandalf. ” Acum vrei să spui că vrei să scapi de mine și că nu va fi bun ‘ să fie bun până nu plec. ”

Răspuns

Cred că sunteți foarte aproape când spuneți că s-ar putea să ne spună că Gandalf este un pedant.

Deoarece acest lucru este la începutul cărții, Tolkien ne prezintă (așa cum sugerați) personajele. Aceasta este prima noastră introducere în Gandalf și cred că impresia pe care Tolkien vrea să o avem este că el:

  • Este surprinzător – el nu reacționează așa cum te aștepți.
  • Ia în serios lucrurile pe care alții le consideră banale.
  • Îi place să fie precis atunci când vorbește.
  • Și, da, este un pedant.

După cum subliniază Ghoti și Chips. Schimbul funcționează și ca o comedie ușoară.

Comentarii

  • Don ‘ nu vă amestecați în treburile vrăjitorilor, deoarece acestea sunt pedante și vă vor corecta gramatica? Sau ceva de genul acesta.
  • Aluziați la asta în al doilea punct glonț, dar, pentru mine, este dezvăluie o natură altor lumi în Gandalf. Genul de persoană care nu ‘ nu reacționează la ” Bună dimineața ” știind ce înseamnă, probabil că nu știe normele sociale. Acest lucru se poate datora faptului că nu sunt de aici sau pentru că altfel erau foarte ușoare roșu de la socializare – în ambele cazuri, indică cititorului o altă lumă despre care ar trebui să fie suspicioși – este o caracterizare ‘ care ajută la întărirea faptului că el este un vrăjitor mai târziu (clasicul ” arată nu ‘ nu spune „).
  • Un alt punct ar putea fi un simplu, ” Pentru că ‘ este amuzant „. Un schimb de comedie între un hobbit și un vrăjitor poate ajuta la caracterizarea ambelor personaje, va continua să stabilească tonul ușor pe care povestea îl ia atât de devreme în poveste, în Shire, și, de asemenea, superficial, distrează pur și simplu cititorul.
  • Da, pentru pedanterie!
  • Un alt punct (legat de unele dintre acestea, dar nu chiar același): ajută la stabilirea contrastul între vrăjitorul ciudat, destul de academic și hobbitul simplu de la pământ.

Răspuns

Pe lângă faptul că îl arată pe Gandalf ca un personaj relativ neobișnuit, cred că dezvăluie și faptul că Bilbo este destul de lipsit de griji și poate că nu ia în considerare pe deplin greutatea cuvintelor sale.

Începe și el să-l introducă pe Bilbo ca un hobbit care se află bine în zona sa de confort și nu dorește nicio întrerupere a vieții sale fără griji și relaxate. Acest sentiment special este întărit mai târziu în conversația lor:

„Bună dimineața!” spuse el în cele din urmă. „Nu vrem aventuri aici, mulțumesc! S-ar putea să încercați peste deal sau peste apă. „Prin aceasta a vrut să spună că conversația sa încheiat.

Comentarii

  • Da, și Gandalf încearcă să conteste obiceiurile normale ale lui Bilbo ‘, chiar și până la modul în care vorbește.

Răspuns

În afara universului, aceasta indică faptul că JRR Tolkien era genul de persoană căreia îi place jocul de cuvinte. Era foarte interesat de originea cuvintelor și de modul în care acestea puteau fi folosite. Acesta este motivul pentru care își petrecea o parte din timpul său scriind dicționare și o parte din timpul său făcând limbi străine. a făcut-o, deoarece nu avea nici un alt mod de a determina oamenii să acorde atenție conlangurilor sale .

În termeni de poveste, el a fost probabil încercând să indice că Bilbo și Gandalf împărtășeau interesul său pentru jocul de cuvinte.

Este posibil să fi avut și un scop de a interesa pe alții, în special copiii, în jocul de cuvinte. Amintiți-vă că Tolkien a scris inițial Hobbit copii. A împărtășit-o prietenilor săi, precum C. S. Lewis, și a ajuns în cele din urmă la un editor.

Consideră-l pe Tolkien ca pe Gandalf și pe unul dintre copiii săi ca pe Bilbo. Bilbo a răspuns așa cum Tolkien dorea ca copiii săi să răspundă. Întrucât majoritatea copiilor consideră vrăjitorii mai cool decât tații, descrierea acestui lucru în termeni de poveste ar putea fi mai eficientă decât interacțiunile din lumea reală.

Comentarii

  • Ahem, dar și-a scris (unele dintre) poveștile sale pentru a le oferi o limbă acasă. Își împărtășea limbile cu prietenii apropiați, dar a preferat să păstreze privat corpul major al Quenya. Chiar și acum, doar foarte puțini cărturari privilegiați au acces la majoritatea notelor sale. El a scris TLOTR la cerere pentru o continuare a Hobbitului și, împreună cu acesta, a legat Hobbitul de Arda; există unele dovezi că el nu a propus niciodată Silmarillion pentru publicare.

Răspuns

"Good Morning!" said Bilbo, ...and he meant it. But Gandalf... "What do you mean? 

Acesta este probabil un dispozitiv literar conceput să acționeze ca un „cârlig” pentru a atrage interesul cititorului. Ideea a fost să provoace bătăile inimii în valoare de suspans: un hobbit drăguț jigneste nefericit un vrăjitor puternic.

Dar pe măsură ce propoziția se termină, cititorul își dă seama cu ușurință că:
1. Vrăjitorul puternic nu este deloc jignit drăguț hobbit
2. Amândoi se bucură să se joace cu semantica
3. Sunt prieteni vechi în largul lor unul cu celălalt
4. Hobbitul înțelept este înțelept (chiar și cu vrăjitori înțelepți și bătrâni)

h3> Comentarii

  • Schimbați 3 deoarece ‘ nu s-au mai întâlnit până acum
  • @Carlie într-adevăr? Nu prieteni vechi, dar Gandalf îl cunoștea pe Bilbo de când era mai mic, iar Bilbo își amintea vag ‘ de focurile de artificii ale lui Gandalf (‘ nu poate găsi exact referință atm)
  • @DavidRoberts răul meu, s-au mai întâlnit. Bilbo își amintește de Gandalf, dar ei ‘ cu siguranță nu sunt prieteni vechi
  • @Charlie și DavidRoberts, ca să fiu corect, probabil că am avut în cap scena aceeași echivalentă din LOTR. , deoarece tocmai l-am folosit pentru o misiune de editare video înainte de terminarea școlii (așa mă gândeam Gandalf ‘ n ‘ Frodo)

Răspuns

Sosește Gandalf, intenționat să recruteze Bilbo ca spărgător. Pentru a face acest lucru, Gandalf trebuie să explodeze mai mult sau mai puțin pe Bilbo din cadrul său de referință normal. Cadrul normal de referință al lui Bilbo este aproape unul complet de satisfacție față de situația sa.Gandalf trebuie să-i dea lui Bilbo un shake și să ridice nota de subsol la acea mulțumire; Curiozitatea (poate ancestrală) a lui Bilbo de a-și lăsa existența de rutină în urmă. Refuzul de a lua „bună dimineața” la valoarea nominală este primul său gol. „>

  • Interesant 🙂 Are sens
  • Răspuns

    În Hobbitul , aceste cuvinte se pot referi la ghicitori (care se joacă pe cuvinte). Este acolo pentru a arăta că fiecare cuvânt poate avea mai multe semnificații. Aici Good morning poate însemna trei lucruri.

    Și ghicitorile se bazează mult pe asta: un cuvânt poate însemna o mulțime de lucruri și poate că va trebui să-l vedeți dintr-un alt punct de vedere pentru a obține răspunsul.

    Să luăm unul dintre ghicitorile de exemplu

    O cutie fără balamale, cheie sau capac, totuși comoara de aur din interior este ascunsă.

    Nu voi strica răspunsul, dar nu este ceva pe care îl considerați în mod obișnuit ca box Dacă ați luat o altă abordare a cuvintelor, pe care o rupeți la vezi toate posibi lități ascunse de acest cuvânt (așa cum a făcut-o Gandalf aici), poate fi văzut ca răspunsul la această enigmă.

    Pe de o parte (că „eu doar mă gândesc aici aici) se poate referi la Bilbo” minciuni și aranjament cu adevărul. he meant it apoi What do you mean ?. Și la un moment dat, Bilbo ascunde adevărul în spatele cuvintelor sale, spunând că Gollum i-a oferit Inelul (și va fi văzut ca o minciună de Gandalf mai târziu)

    Cartea există în mai multe versiuni. Tolkien a rescris o parte din aceasta pentru a o ține în concordanță cu Stăpânul inelelor , prima versiune fiind „minciuna asupra influenței inelului” de Bilbo și a doua fiind „adevărul”.

    ici îl vedem pe Gandalf căutând sensul real al cuvintelor lui Bilbo. În LOTR, el caută sensul real al poveștii lui Bilbo despre inel (în această carte Hobbitul ) și minciunile sale îl fac pe Gandalf suspect.

    De asemenea, arată că Gandalf caută răspunsuri clare și precise.

    Comentarii

    • Nu ‘ nu înțeleg cum este acest lucru relevant pentru care a fost scopul dialogului? Ați putea modifica pentru a o clarifica puțin?
    • 100% sunt de acord că schimbul a fost scris pentru a informa cititorul că Gandalf vede permanent toate lucrurile din toate unghiurile (im?) posibile și ca atare se apropie de un fel de omnisciență funcțională. nu că este conștient de toate lucrurile dintr-o dată, ci că el ‘ milks ‘ fiecare dintre propriile percepții pentru fiecare picătură de date / perspectivă / perspectivă / asociere pe care o conține.

    Răspuns

    Explorarea diferitelor semnificații ale cuvintelor este o temă din Hobbitul și alte cărți și studii ale lui Tolkien. O temă înrudită este mentalitatea contrastantă a diferitelor personaje, iar această scenă este un exemplu al ambelor și, de asemenea, un mod de a transmite în mod natural personalitatea personajelor.

    Și pentru persoanele umorizate și interesate de cuvinte și diferitele moduri în care pot fi gândite, este „un schimb distractiv și interesant.

    Desigur, de asemenea, Gandalf este un vrăjitor, iar magia lui Tolkien se bazează adesea în cuvinte, reguli și ghicitori. Pentru a descoperi și utiliza magia, este adesea necesar să ne amintim cuvintele exacte și semnificațiile lor specifice, așa cum se vede mai târziu în diferite inscripții, dintre care unele pot fi citite doar în lumina lunii în anumite zile sau au sens doar în context, astfel ca ușă către Moria, fără a cărei interpretare a sensului specific, Frăția ar fi putut fi zădărnicită.

    Și Bilbo își are soarta determinată de utilizarea sa inteligentă și interpretarea cuvintelor în timpul jocului de enigmă care îi câștigă inelul. (și care conduce, de asemenea, soarta lumii în Stăpânul inelelor ).

    Scena transmite, de asemenea, mentalitatea obișnuită a hobbiților (care duce în tema recurentă a lui Bilbo „Gândurile și sentimentele ca aventurier reticent) și codul moral și gândurile lui Gandalf despre înrolarea lui Bilbo.

    Comentarii

    • Îmi amintesc că am citit asta Tolkien a fost un student îndrăzneț al semioticii și ideea că toate operele sale sunt dialectice deghizate sub formă de ficțiune fantasy ar putea fi o afirmație greu de respins. de asemenea, sunt total de acord că această scenă acționează ca o presimțire dramatică pentru dezvăluirea ulterioară a talentului salvator al lui Bilbo ‘ pentru a vedea interpretarea flagrantă, chiar dacă naiv onestă, a sugestiei de parolă pentru mine .
    • @lpt: talentul lui Frodo ‘, cred că ai vrut să spui.
    • @PieterGeerkens am făcut-o! am vrut să spun Frodo! : P

    Răspuns

    Există putere în cuvântul vorbit. Ca vrăjitor, construirea vrăjilor necesită o definiție precisă și intenția de a obține rezultatul dorit. Folosirea unei expresii în atâtea scopuri ar fi fost antitetică pentru un vrăjitor precum Gandalf.„Spune ce vrei să spui, înseamnă ce spui.”

    Comentarii

    • Poți susține afirmația că magia funcționează astfel în Pământul de Mijloc cu câteva citate?

    Lasă un răspuns

    Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *