Am auzit expresia „pisică” în leagăn ”pentru prima dată în melodia trupei Ugly Kid Joe, deși la început am au fost doar ceva cu care au venit și nu credeam că există vreun sens comun. Dar, cu câteva zile în urmă, am auzit din nou această expresie într-un serial TV. Știe cineva ce înseamnă asta?
Comentarii
- ” Cat ‘ s în Cradle ” este o melodie veche a lui Harry Chapin și am ‘ am presupus întotdeauna că acea frază este originea odată cu melodia.
cat ‘ leagăn ” este un termen mult mai vechi pentru un truc de yo-yo . Nu ‘ nu știu de ” deep ” sensul din spatele acestui lucru.
Răspuns
Este posibil să fi lipsit ceva aici, dar interpretarea mea a fost că refrenul (al cântecului Cat „s in the Cradle) făcea referire la poveștile copiilor. Probabil cele pe care tatăl din poveste nu a avut niciodată timp să le citească copilului.
Se presupune că lingura de argint este cea felul de mâncare a fugit cu.
Little Boy Blue a fost Publicat în cartea „Primilor copii” a lui L. Frank Baum, Mother Goose in Prose (1897)
Omul pe Lună este o rimă de pepinieră
Linia „Pisica” în Cradle a fost, după părerea mea, o referință la „Pisicile și leagănul”, un basm olandez
Fără să știu contextul modului în care i A fost folosit în emisiunea TV, este greu de știut dacă se refereau pur și simplu la cântec sau dacă intenționau să însemne din Povestea la care se referă (cred) piesa.
Comentarii
- Acesta pare a fi un răspuns corect. Little Boy Blue și Man in the Moon sunt referințe la rime de pepinieră. Lingura de argint se poate referi la cadoul obișnuit de făcut pentru bebeluș la botez sau la ziua de naștere .. încă astăzi Lingura de argint este o metaforă a ” bogat „. Și, în sfârșit, cred că pisica menționată în cântec este chiar bebelușul.
- Cum sunt relevante basmele la care se face referire în cântec? Întrebarea se pune la ce se referă ” Cat ‘ în Cradle ” în popular cultură. Din experiența mea, aceasta a fost întotdeauna o referință la piesa în sine, nu la basmele din cântec.
- @ BlueRaja-DannyPflughoeft Răspunde la întrebarea din titlu, care este ceea ce cititorii de aici au fost curioși despre când au dat clic pe linkul către această întrebare.
- Titlul și textul întrebării întreabă ” ce înseamnă pisicile din leagăn ” înseamnă, nu ‘ la ce se referă oamenii ‘. În cele din urmă, cred că răspunsul meu la întrebare este ” înseamnă relativ puțin – oamenii fac referire la un cântec, care la rândul său făcea referire la o carte. În carte, pisicile erau pisici literale care au fost măturate într-un leagăn literal.”
- De asemenea, mi se pare mai probabil ca leagănul pisicii ‘ să se refere la copii ‘ joc cu un șir pe degete? Popularitatea sa și cât de larg răspândită pare să o facă un candidat mult mai probabil, cu excepția cazului în care ‘ m subestimez cât de bine cunoscut ar fi basmul. (mergând după informații online, totuși, nu ‘ nu cred că sunt)
Răspunde
snopes.com discută despre un mit urban (evident neadevărat) despre pisici care sufocă bebelușii nou-născuți, așa că pisica este în leagăn poate să fie o referință la vechea poveste a soțiilor, cu implicația că o pisică din leagăn este periculoasă și presupune că bebelușul este uitat și neglijat.
RECLAMARE: Pisicile aspiră respirația copiilor, uneori ucidând lor. FALS.
Ideea că o pisică ar putea suge respirația unui sugar este pur și simplu o noțiune greșită – pisicile pur și simplu nu fac asta. Se spune că mirosul de lapte din respirația copilului atrage felina pentru ucidere, dar oricine a fost în preajma pisicilor știe că moggie-ul mediu nu prea are grijă de lichid. (Având în vedere alegerea liberă între apă simplă și un castron de lapte, pisicile se îndreaptă în general spre apă, cu excepția cazului în care laptele a fost singurul lichid oferit de la înțărcare. Mai simplu, cu excepția cazului în care pisica a fost învățată să-i placă laptele, în general a câștigat Nu căutați substanța singură.)O altă teorie avansată cu privire la motivul pentru care o pisică ar dori să facă rău unui bebeluș se referă la gelozia pe care animalul de companie o va experimenta atunci când micul pachet din cer este adus în gospodărie. Nu mai este centrul atenției, animalul neglijat ar fi capabil să se îndrepte spre a scăpa de ceea ce vede ca uzurpator. Această teorie este o monedă mult mai recentă decât puțina tradiție pe care pretinde să o explice, însă, intrând în modă nu mai devreme de secolul al XX-lea (în timp ce credința „sufocantă” datează cel puțin din anii 1700).
În 1791, un juriu la ancheta legistului din Anglia a emis un verdict în sensul că un copil din Plymouth și-a întâlnit moartea de o pisică care și-a suflat respirația. Superstiția în sine este mai veche, cu observații tipărite înregistrate din 1607 și 1708, astfel încât verdictul din 1791 ar trebui să fie văzut cu conștientizarea faptului că juriul a fost probabil influențat de un fragment de tradiție „toată lumea știe” când a venit timpul să explice o moarte. pentru care nu a existat o cauză aparentă.
Notă: acest răspuns este acum complet rescris după ce Jason C a observat probleme cu articolul Wikipedia la care făcusem referință inițial.
Comentarii
- Wau, mulțumesc , ‘ este foarte interesant! De îndată ce voi putea să votez, o voi face. ^^
- Ca cineva care este alergic la pisici, nu am probleme să aflu de unde a apărut această credință.
- Nu mă îndoiesc că acesta era sensul acestui cântec, deloc
- @roetnig – Punctul nu este ‘ t sufocare, este ‘ părintele neatent – exact despre ce este vorba cântecului.
- Rețineți că secțiunea din care a fost citată în Wikipedia este marcată ca ” Această secțiune conține, probabil, cercetări originale ” și nu conține citate. Paragraful care începe cu ” Deși cea mai mare parte a melodiei este destul de literală „, care include acest citat, a fost adăugat de utilizatorul Thue doar acum 4 zile fără surse . Așadar, acest răspuns nu este altceva decât un ecou al unei opinii noi de la o persoană aleatorie care nu are ‘ o mare credibilitate în subiect .
Răspuns
expresie a fost popularizată de un cântec de Harry Chapin. Melodia a fost de fapt scrisă de soția lui Chapin, Sandy, poet și scriitor. Ea a scris cuvintele melodiei pentru fiul lor Joshua înainte ca acesta să se nască.
Se referă la importanța dezvoltării unui bun relația dintre tată și fiu (accentul meu)
Expresia „Pisicile în leagăn” este una familiară pentru toți, dar este o frază care aduce emoții mixte. Pisica care se află în leagăn este un lucru bun sau un lucru rău? Imaginea aduce sentimente de familie și copilărie sau pericol și moarte?
Cântărețul / compozitorul american Harry Chapin cântec celebru a făcut expresia faimoasă. „ Pisici” în leagăn și lingura de argint, băiețel albastru și omul de pe lună … „Melodia a fost de fapt scrisă de soția lui Chapin, Sandy, poet și scriitor. Ea a scris cuvintele melodiei pentru fiul lor Joshua înainte ca acesta să se nască. Le-a arătat-o soțului ei, dar Chapin nu a fost prea interesat de asta la momentul respectiv. Cu toate acestea, odată ce fiul său s-a născut, Chapin și-a dat seama de puterea cuvintelor și de ceea ce au însemnat pentru el personal. El a înregistrat piesa și a devenit cel mai cunoscut dintre toate lucrările sale.
„Pisica” în leagăn ”spune povestea unui tată care este prea ocupat ca să-l petreacă timpul cu fiul său în creștere. În ciuda faptului că tatăl amână în mod constant timp de calitate cu fiul său, fiul îl vede pe tatăl său ca pe un model și un bun exemplu despre cine vrea să devină mare. În cele din urmă, fiul crește pentru a fi la fel ca tatăl și, pe măsură ce patriarhul îmbătrânit ajunge la fiul său pentru un timp de calitate, băiatul său este pur și simplu ocupat cu familia sa.
- Și pisica „în leagăn și lingura de argint,
- Băiețelul albastru și omul din lună.
- „Când vii acasă, tată?” „Nu știu când,
- Dar vom primi împreună împreună.
- Știți că „ne vom distra bine atunci”.
Refrenul folosește sintagma„ pisică ”în leagăn” și aceste cuvinte aduc la iveală imagini ale unei familii tinere și ale timpului scurt și dulce al timpului copilăriei. Cu toate acestea, o pisică din leagăn nu era întotdeauna o imagine caldă și neclară.
(Rebecca K. O „Connor, www.petplace.com)
Melodia este din 1974 și expresia s-a răspândit în jurul acelei date, așa cum sugerează Ngram .
Comentarii
- La fel este o referință la ideea că pisicile stau pe fețele ‘ ale bebelușilor și le sufocați?
- @MissMonicaE – dacă citiți întreaga postare, ideea veche pe care o citați ar putea fi oarecum legată, dar nu există o conexiune clară.
- Nu ‘ nu caută neapărat sens literal în poezie și versuri. Cuvintele pot avea o putere ciudată în afara contextelor lor obișnuite.
- Cred că există două probleme cu citatul aici. Problema majoră este că ‘ ați citat articolul din context și l-ați prezentat greșit sursa. Articolul, dacă îl citiți complet, nu prezintă acest lucru ca sensul al expresiei. Articolul este de fapt autorul articolului ‘ care prezintă o serie de teorii alternative (aceasta este una), reflectând asupra subiectului, întrebându-l apoi pe cititor ce consideră că are sensul. Adică, articolul la care v-ați conectat este doar o altă persoană cu aceeași întrebare ca OP, folosind acest lucru ca punct în întrebarea lor.
- Al doilea număr este minor: versurile melodiei nu sunt nu este citat în articol, se pare că au fost adăugate aici.
Răspuns
Cradle Cat „este un joc cooperativ în care două persoane transferă șirul buclat înainte și înapoi, întinzându-l în forme care seamănă vag cu diferite obiecte. A se vedea exemplul aici . Adesea, cel puțin unul dintre jucători este un copil. Îmi amintesc perechi de fete care îl jucau când eram copil. Kurt Vonnegut și-a numit romanul din 1963 după jocul.
Nu pot specifica relația exactă dintre joc, superstiția despre pisici care sufocă bebeluși (despre care nu știam) și gândurile care au inspirat cântecul Chapins, dar un leagăn este un simbol al copilăriei, iar jocul este și un simbol al copilăriei ca plăcere împărtășită. Toate acestea rezonează cu tema melodiei.
Comentarii
- Poate fi redat și singur.
- @FrancisDavey – ‘ nu este foarte plăcut ca joc solo.
- Jocul arată astfel: d1hekt5vpuuw9b .cloudfront.net / assets / …
Răspuns
Din experiența mea, când sintagma „Pisică” în leagăn ”este folosită în cultura populară,„ este întotdeauna o referință la Cântecul Harry Chapin (al cărui cântec este Ugly Kid Joe) .
Versurile pot fi găsite aici .
Tl; dr: tatăl nu are niciodată timp pentru fiul său, dar când se retrage și are brusc timp, fiul este adult și nu are timp pentru el. Își dă seama că „băiatul meu a crescut la fel ca mine” .
Deci, sensul este ceva de genul „face timp pentru copiii tăi” sau „nu acordați prioritate muncii față de familie” .
Ca o ușoară parte, aici „este o scenă relevantă (și hilară) din Bojack Horseman: https://www.youtube.com/watch?v=sutCGnIZu3c#t=0m32s
Răspuns
Cântecul 1974? Cunosteam această expresie în copilărie (acum 70 de ani) în legătură cu jocul cu șiruri. Pisicile care sufocă bebelușii? Avertizat cu privire la acest lucru atunci când puneți primul născut afară în cărucior pe vreme bună. Nu suptul, ci pisica care se curbează pe fața copilului care doarme.
Răspuns
Din moment ce nu am oferit încă un răspuns și consider că o mare parte din discuția de aici merită protecție împotriva monstrului care șterge comentariul, iată-l:
” Pisica din leagăn ” este o melodie veche a lui Harry Chapin și „am presupus întotdeauna că acea frază anume își are originea în cântec. Dar ” leagăn de pisică ” este un termen mult mai vechi pentru un yo- truc . Nu sunt conștient de nicio ” profundă ” care să spună asta. – Hot Licks 22 mart la 22:46
Nu știam că piesa a fost inițial de Harry Chapin, mulțumesc! 🙂 – GileBrt 22 mart la 22:52
Puteți găsiți o mulțime de posibilități dacă vă uitați la pagina de dezambiguizare Wikipedia pentru leagănul pisicii . – Hot Licks 22 martie la 22:54
Am uitat că ” leagănul pisicii ” este termen folosit în mod obișnuit pentru a se referi la un joc / hobby cu figuri de șir adesea implicat de copii. Bănuiesc că este o practică care a murit. , ce se întâmplă cu jocurile de societate și TV și Legos și jocurile pe computer și iPhone-urile. Probabil că nu am văzut pe nimeni implicat în practică de 55 de ani. – Hot Licks 23 martie la 2:48
Acest lucru este ciudat interesant. – Hot Licks 23 Mar la 2:59
O carte Cradle Cat din 1881: amazon.com/Cats-Cradle-Children-Edward-Willett/dp/B0010P048C – Hot Licks 23 Mar la 3:02
Acest lucru oferă o istorie interesantă: istorie interesantă – Hot Licks 23 Mar la 3:06
@HotLicks Știam câțiva oameni care au jucat (sau orice ai face cu) leagăn de pisică ca acum 15 ani (și eram copii). – JMac 23 martie la 10:54
@JMac – Ei bine, copiii noștri nu l-au jucat și niciunul dintre prietenii lor pe care îi cunosc. Trebuia să fii învățat de cineva și, în general, era un copil mai în vârstă sau mătușa aia ciudată a ta. Am învățat-o puțin de la Liz pe stradă – avea o familie destul de mare. Poate că l-am jucat puțin și la școala elementară – amintirea mea este destul de vagă acolo. – Hot Licks 23 martie la 12:01
Înainte de a fi mutați la chat pentru că suntem, bine, vorbăreți, există o altă carte numită Figuri de șiruri și Cum să le faci: un studiu al leagănului pisicii în multe țări care are istoricul jocului de șiruri, precum și instrucțiuni pentru realizarea diferitelor tipare și jocuri. Am primit exemplarul meu de la începutul anilor 70. – Shoover 23 martie la 14:10
@ HotLicks Am jucat Cradle Cat când eram la școală și l-am jucat cu copiii mei – chiar au o carte care a venit cu o buclă de șir și prezintă diverse modele, ca acesta – dar nu au jucat-o niciodată pe locul de joacă cu colegii lor. De asemenea, se pare că și-au pierdut jocurile din palme și majoritatea jocurilor / rimelor cu frânghie. Toate acestea au fost trecute la nivelul locului de joacă, totuși, este posibil ca această școală rurală să nu le fi avut niciodată așa cum a făcut școala mea din interiorul orașului sau să le fi pierdut cu mult mai mult timp în urmă decât copilăria mea. – 1006a 23 martie la 15 : 40
@ Hot Licks – Copiii mei îl joacă destul de frecvent. Este una dintre modele recurente în mod regulat la școala primară, împreună cu Clash of Clans, topuri, cărți de fotbal, Subway Surfers, fotbal și origami. – Jeremy 24 martie la 13:04
Cred că, împreună, „este un răspuns destul de complet.
Răspuns
O expresie folosită ca răspuns atunci când cineva trece la al treilea milion de ploaie pentru o întâlnire sau o întâlnire. Derivează din cântecul Harry Chapin „Pisica” din Cradle ”, care spune povestea un tată care nu are niciodată timp pentru fiul său și când fiul crește, nu are niciodată timp pentru tatăl său.
Pentru exemple suplimentare, verificați următorul link: Dicționar urban
Comentarii
- Astăzi ‘ scorul actual de 68 în sus -voturi și 14 voturi negative în dicționarul urban nu este o referință puternică.
- Acest răspuns nu ‘ nu explică originea termenului. Oricine are peste 20 de ani a auzit cu siguranță cântecul de mai multe ori.
- Am peste 70 de ani și niciodată nu ascult piesa. 🙂