Fundal
NOTĂ: Toate traducerile în limba engleză provin din NASB.
În 1 Kg 10 , sintagma בֵּ֖ית יַ֥עַר הַלְּבָנֹֽון (” în casa pădurii din Liban, ” v.17) și בֵּֽית־יַ֥עַר הַלְּבָנֹ֖ון (” al casei pădurii din Liban, apare ” v.21) . În v.17 se referă la locul unde au fost plasate scuturile de aur, iar în v.21 se referă la faptul că ” toate vasele ” din casă erau din aur.
Întrebare
Întrebarea este ce ” casa ” se referă această frază ” a pădurii din Liban „?
- Templul Domnului , a cărui construcție a inclus ” cedri din Liban ” ( 1 Kg 5 : 6), lemnul ” cedru ” dat pentru lucrare (1 Kg 5:10), expediat probabil din Liban de către lucrătorii pe care Solomon i-a trimis să-l obțină (1 Kg 5:14), și în cele din urmă preparat (1 Kg 5:18) pentru includere în Templu ( 1 Kg 6 : 9-10, 15-16, 18, 20), care în mai multe puncte primeștedesemnarea unei ” casă ” (cred că de 35 de ori în capitolul 6 este astfel desemnată). De asemenea, rețineți că această casă este din nou menționată în contextul următoarelor trei ( 1 Kg 7 : 12, 51).
- Palatul Regal al lui Solomon , unde în 1 Kg 7: 2 notează וַיִּ֜בֶן אֶת־בֵּ֣ית ׀ יַ֣עַר הַלְּבָנֹ֗ון (” a construit casa pădurii din Liban „), referindu-se la propria casă, așa cum sa menționat în v.1, dar a fost descris ca locul în care tronul său a fost localizat (v.7), în ambele cazuri, mult cedru a făcut parte din acesta (vv.2-3, 7).
- Solomon „s Residence , unde în 1 Kg 7: 8a se menționează ” casa lui unde trebuia să locuiască … era din aceeași manoperă, ” adică aceeași manoperă ca și cea pentru sala stâlpilor și tronurilor – ar părea palatul tocmai descris în v.1-7 și, prin urmare, din același material , cedru (v.8a pare să implice că clădirea în care locuia era o se parate ” casă ” de la ” casă ” descris în v.1-7).
- Casa fiicei lui Pharoah , unde în 1 Kg 7: 8b se menționează ” De asemenea, a făcut o casă ca această sală pentru fiica faraonului, ” ceea ce înseamnă, De asemenea, ar fi din cedru.
Deci, în mod legitim, oricare dintre cele patru ar putea purta denumirea ” casa pădurii din Liban. ” Numai palatul are acea expresie asociată, dar acolo în 1 Kg 7: 2 este doar descriptiv și indică faptul că provine din aceeași sursă ca și lemnul Templului.
Câteva alte puncte care nu ajută pe deplin să clarifice:
- Scuturile de aur sunt notate în 1 Kg 10: 14-17, care este imediat urmat de o trimitere la construc secțiunea zonei ” tron ” (v.18-20), dar tranziția este de așa natură încât cei doi nu trebuie să facă referire la aceeași locație, ci mai degrabă unele dintre utilizările notabile ale întregului aur.
- Vasele de aur ” al casei pădurii din Liban ” sunt izolate în mod specific de ” vasele de băut ” al lui Solomon, care s-ar presupune că se află în ” reședința ” și / sau ” palatul său. ” De ce atunci izolarea de a discuta despre unul ca fiind distinct de celelalte – adică dacă vasele de băut sunt asociate cu palatul și / sau reședința, intenționează ” vasele casei pădurii din Liban ” faceți referire la cealaltă dintre cele două clădiri sau la Templu sau la casa fiicei lui Pharoah sau la aceeași clădire în care se află vasele de băut (acestea fiind distinse din alte motive) ?.
Vizualizare preliminară
Înțelegerea mea a fost anterior palatul lui Solomon (pe care, până când l-am citit mai atent, aș fi crezut că sunt unul și același lucru cu al său Cu toate acestea, citind cu mai multă atenție, trebuie cel puțin să mă întreb dacă este corect, întrebându-mă în primul rând dacă este un alt mod de a se referi la casa Domnului (care a fost cu atât mai mult centrul de construcție și pregătire în capitole 5-7), dar dacă da, de ce această denumire atunci?
Poate că Scriptura suplimentară poate ajuta la determinarea sigură a ” casă ” este denumit ” casa pădurii din Liban. ” Înțelegerea istorică a expresiei este apreciată și , mai ales dacă alții au pus la îndoială acest lucru.
Comentarii
- Referința 1 Kings 14: 26-27, pare să sprijine opțiunea lui Solomon ‘ s palat. Dacă ei sunt aceleași scuturi.
- @ JoshuaBigbee: sună ca un pasaj de bază bun pentru a răspunde la întrebare, deși este posibil ca (2) sau (3) să mai fie nevoie de adresare.
Răspuns
1 Împărați 7: 1-7 pare să coboare în favoarea lui (2) și v.8 pentru a argumenta împotriva (3) . Referirea la scuturi reiese din comentariul IVP Bible Background Commentary – Vechiul Testament „că,„ Ca și alte complexe de palate din ANE (cum ar fi cele de la Mari, Babilon și Susa), Solomon ”. .palace în sine era mai mare decât templul. A servit ca un complex administrativ, precum și o sală de justiție și o armărie . ” (Comentează la 1 Regi 7: 1-12). Un punct confirmat de Isaia 22: 8, „armele din Casa pădurii [bayit ya” ar] ”, în contextul amenințării reale de război din partea armatei asiriene. Cupa de vin ceremonială poate fi selectată din alte vase din 1 Împărați 10:21, așa cum am distinge setul de ceai din porțelan fin din alte veselă de porțelan de acasă … vasul este important pentru alegerea băuturii și pentru atașamentul / valoarea personală.
Referința la „casa pădurii din Liban” în 1 kg 10:17 și 21 s-ar putea aplica oricăreia dintre cele patru „case” menționate în 1 kg 6:37 – 7: 8, după cum a observat cu atenție PO: casa Domnului, palatul lui Solomon, reședința lui Solomon, casa fiicei lui Faraon. Cedrul Libanului a reprezentat un loc proeminent în toate cele patru (1 Kg 5: 5-6, 7: 2, 7: 8a, 8b).
Autorul / compilatorul 1 Kings regăsește un contrast ironic între Casa Domnului și casa lui Solomon în timpul necesar pentru zidire – 7 ani (1 Kg 6: 37-38) vs 13 (7: 1). [Având în vedere că versiunile și capitolele sunt o adăugire ulterioară, acesta este unul dintre locurile în care linia de hotar nu a căzut în locuri plăcute.] Dar contrastul se extinde la dimensiunile clădirii: casa Domnului (1 Kg 6: 2) era un sfert din suprafața etajului casei. din pădurea Libanului (7: 2), aproximativ 1200 de coți pătrat față de 5000 de coți pătrat. Aceasta diferențiază imediat casa pădurii Libanului de casa Domnului, eliminând efectiv opțiunea (1) din PO.
Atât 1 Kg 10: 17-18 cât și 14: 26-17 menționează scuturile de aur așezate în casa pădurii, înlocuite în timpul lui Roboam cu scuturi de bronz (14:27, cp.Is 22: 8), toate acestea indicând importanța sa ceremonială ca palatul regal-cum-armory. 1 Kg 10: 18-20 nu descrie „zona” tronului, ci „marele tron de fildeș” (v.18) care consta nu doar din scaun, ci din scaune-scaune cu lei de fildeș, toate într-unul mare structură compozită. Vasele de băut ale lui Solomon (probabil pahare de vin) de aur sunt desprinse din alte vase de aur ale casei pădurii din Liban (v.21), nu neapărat izolate din cauza unei locații diferite, dar mai plauzibil pentru că cupa de vin a fost posesia prețioasă a regelui răsăritean, la fel ca inelul sau sabia lui.
Prima utilizare a „casei” din 7: 1 pare a fi o sinecdoză, unde o parte reprezintă întregul (acum Solomon era construindu-și propria casă treisprezece ani); apoi a doua utilizare a cuvântului (… și și-a terminat toată casa) se referă la întregul complex „casă”, descris în versetele 2-8: palatul, reședința, cartierele reginei. De fapt, toate patru „case” se aflau în aceeași zonă și la câțiva pași unul de celălalt.
Citind 1 Kg 7: 2-7, cititorul atent nu poate rata extensia subtilă a ironiei de către autor pe parcursul pasajului, înfățișând casa Pădurii din Liban ca parodind aspectul în trei părți al Templului, dar la o scară mai mare: holul stâlpilor (sau colonada așa cum o are NIV) – corespunzător pridvorului, casa pădurii în sine – „locul sfânt” și sala tronului sau sala judecății – „sfântul sfintelor”. El acoperă totul referindu-se în mod clar la palatul reginei drept casa pentru fiica faraonului, cu care Solomon se căsătorise (1) Kg 7: 8b).Această casă ar fi adiacentă casei sale a lui Solomon (v.8a). Este clar din vv. 7.8 că ambele aveau lambriuri de cedru, dar că singură este insuficientă pentru a le stabili drept candidați câștigători pentru „casa din pădurea Libanului „. De fapt, doar având lambriuri de cedru, dar nu și abundența stâlpilor de cedru (7: 2,3) argumentează împotriva posibilității ca (3) sau (4) în PO să fie numită casa pădurii Liban.
Chiar acest nume implică (așa cum pare să fi înțeles PO) că a apărut din sursa cedrului – pădurea Libanului? Este mult mai implicat în descrierea măreției sale și accentul pus pe stâlpii săi din cedru, numărul stâlpilor și câte rânduri erau (v.2,3) că numele este mai degrabă un descriptor al casei cu stâlpi de cedru în sine, ca pădurea din Liban a lui Solomon. Într-adevăr, Is 22: 8, ceva mai târziu, o numește pur și simplu „casa pădurii”, care susține acest lucru. Numele nu s-ar aplica atât de bine chiar și pentru casa Domnului și, cu siguranță, nu opțiunile (3) și (4) din PO, care sunt trecute în descriere de către autorul lui 1 Regi.
Comentarii
- Cred că acest răspuns are un mare potențial. Aș vrea să vă văd adresându-vă, totuși, câteva puncte. În primul rând, de ce vă simțiți v.8 susține împotriva (3), deoarece am folosit v.8 drept motiv pentru care am propus (3) cât mai mult posibil, deoarece reședința era ” de aceeași manoperă, ” care implică același material. În al doilea rând, aș dori un argument pentru de ce nu (1), întrucât într-adevăr mă aplec spre el fiind fie (1), fie (2). În al treilea rând, cred că comentariul referitor la 1 kg 14: 26-27 ajută la sprijinirea palatului, deci ia în considerare și asta.
- Am editat răspunsul pentru a rezolva aceste probleme. . Mulțumesc.
- Vă mulțumim. Faceți câteva puncte bune, în special argumentul armuriei și ultimul dvs. paragraf concentrându-se pe pil Lars are sens logic.