Știu cuvântul pentru ochi, dar nu pot găsi cuvintele pentru forme rotunde și orientale ale ochilor. Mă gândesc la touyoume și marume. Mulțumesc mult.

Răspuns

Nu știu dacă căutați în mod specific 熟語, dar am spune în general 目 が 細 い sau 細 い 目(fraza 細目 există, de asemenea, dar „seamănă mai mult cu„ strabismul ”) pentru ochii de est și 目 が 丸 い sau 丸 い 目 pentru ochii de vest (dar aceasta este de asemenea utilizată pentru ochii de est rotunzi).

I cred că problema este că chiar și în tipul de ochi oriental (cel puțin aici în Japonia) există mai multe variații care au fiecare numele lor:: ん ぐ り 眼 、 リ 目 、 タ レ 目 、 出 目.

În plus, oamenii de aici nu văd neapărat forma ochiului ca fiind singurul factor decisiv în ceea ce privește dacă un ochi este „estic” sau „occidental”. Avem în vedere și [一 重] {ひ と え} și [二 重] {ふ た え} și cum „s [彫 り] {ほ り} (spațiul dintre sprâncene și pleoape) este.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *