Putem folosi ambele expresii „la sfârșit” și „la final” interschimbabil?

De exemplu, sunt următoarele propoziții echivalent?

  1. „Nu am vrut să iau parte, dar, la final, A trebuit. „

  2. ” Nu am vrut să iau parte, dar, la sfârșit, trebuia. „

Care este corect și de ce?

Comentarii

  • Nu am explicația, dar ceea ce este mai rău în exemplele tale este începutul " Nu ' nu se dorea ". Aș folosi, " Nu ' nu am vrut să iau parte, dar în cele din urmă a trebuit. " " la final " conota o perioadă de timp în care a avut loc o acțiune, în timp ce " la sfârșit " sugerează un anumit punct (în timp sau spațiu).
  • Deci, oricare este corect. Aș adăuga că " la final " are ceva mai multă finalitate, sfârșitul tuturor, ca " când totul este spus și făcut ", în timp ce " la sfârșit " poate lăsa un cititor care se întreabă " la sfârșitul WHAT? ".

Răspuns

„La sfârșit” se poate referi la sfârșitul unei locații fizice, cum ar fi „la capătul holului nostru”. Poate fi, de asemenea, utilizat pentru a reprezenta finalizarea sau aproape finalizarea a ceva, cum ar fi „la sfârșitul poveștii” sau „la sfârșitul filmului”. Și, poate însemna și punctul final al unei perioade în timp; „Scorul a fost zero la sfârșitul jocului.” „Voi pleca la sfârșitul lunii.”

„În final” înseamnă „în sfârșit”. „Cu toții am vrut să mergem în diferite locuri, la final, am fost de acord să mergem la plajă.” „Am așteptat autobuzul timp de 2 ore, la final, am luat un taxi.”

Răspuns

De la: http://www.learnersdictionary.com La sfârșit / la sfârșit Marți, 6 decembrie 2011 Întrebare La final / la sfârșit Răspuns

Isaac, din Israel, a întrebat despre diferența dintre la sfârșit și la sfârșit și când să le folosești. .

La sfârșit

La final se folosește mai ales ca idiom care înseamnă „în sfârșit”, „după mult timp” sau „când totul este luat în considerare”. Este adesea urmată de o virgulă. Iată câteva propoziții cu acest idiom:

We worked hard, and in the end, we achieved our goal. In the end, what really matters in a friendship is trust. 

La sfârșit

La sfârșit se folosește idiomul „la sfârșitul anului ziua.” ceea ce înseamnă ceva asemănător cu cel din final (= când totul este luat în considerare). Cu toate acestea, la sfârșit este cel mai frecvent folosit mai literal, ca frază prepozițională urmată de of, pentru a se referi la sfârșitul unui substantiv specific. Acest substantiv poate fi un obiect fizic, o perioadă de timp, un eveniment, un loc sau ceva mai abstract, cum ar fi răbdarea.

Iată câteva propoziții cu la sfârșitul + al:

At the end of his life, he had no regrets. Put a period at the end of every sentence. I pay the phone bill at the end of each month. There is a brick building at the end of the driveway. 

Răspuns

La final: un punct în timp (temporal) reprezentând starea finală a unei situații, a unui eveniment sau a unor evenimente.

La sfârșit: un punct din spațiul fizic care reprezintă poziția sau situația a ceva; este posibil să nu aibă nimic de-a face cu finalitatea.

Comentarii

  • Nu ' nu sunt sigur că definițiile dvs. sunt adevărate pentru toate cazurile, de ex. " la sfârșitul jocului " se referă la starea finală a unei situații (în acest caz jocul).

Răspuns

La final este adesea folosit pentru a semnifica că a avut loc ceva după con luarea în considerare a diferitelor opțiuni și o perioadă de incertitudine. Deci, …

Ne-am uitat la mai multe piane. Toți aveau atribute care ne-au plăcut, dar în cele din urmă a fost dimensiunea mică a montantului pentru care am mers.

La sfârșit este de obicei utilizat pur și simplu pentru a specifica un moment în timp. Deci, …

La sfârșitul jocului, jucătorii adună câți bani au fiecare și câștigătorul este persoana cu cel mai mic (!)

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *