Jurăminte tocate
Jurămintele tocate sunt un subgrup de eufemisme utilizate pentru a evita înjurăturile atunci când exprimă surpriză sau supărare.
Pentru a plânge cu voce tare
Folosit pentru a exprima frustrarea, exasperarea sau supărarea.
Sinonime
În Wikționar există o mulțime de sinonime „pentru a plânge cu voce tare”. Nu cred că „a striga cu voce tare” înseamnă „pentru Hristos”. Cred că este o expresie în sine. În timp ce „de dragul lui Hristos” este jignitor, „a plânge cu voce tare” nu este.
Ce înseamnă de fapt?
Dacă te rănești când faci o treabă, atunci să spui „Rahat!” este de înțeles.
Dacă în aceste circumstanțe, cineva strigă „zahăr”, „zahăr” înseamnă „rahat”, fără a spune rahat.
Oamenii înlocuiesc cuvântul Rahat cu cuvântul Zahăr, deoarece ambii încep cu un sunet similar.
Există probabil un mecanism similar „pentru ….”. Oamenii încep prin a spune „pentru – Hristos” sake „și apoi treceți la cel mai acceptabil” pentru – strigând cu voce tare „.
Ați putea spune că acesta este un exemplu de clonă de zăpadă, unde unei fraze familiare i se dă un sens ușor diferit. (Am văzut explicația clonei de zăpadă și este ușor confuză.)
Deoarece „pentru a plânge cu voce tare” este un substitut pentru altceva, este dificil să-i găsim semnificația. În timp ce, dacă ați spune „de dragul lui Hristos”, ar fi clar că acesta a fost un apel la intervenția divină.
Ce naiba face ” Suferind Sucatash „înseamnă ???
Există o explicație a acestui lucru de la un alt forum care este acum închis. Explicația este în esență aceeași cu explicația de mai sus. Cu toate acestea, introduce un cuvânt nou – malapropisms .
A existat o respingere a profanității la mijlocul anilor 1800, victoriană Vârsta, așa că oamenii obișnuiți au dezvoltat o mare varietate de malapropisme pentru a evita înjurăturile cu numele Sfinte.