Nu sunt sigur ce este un mod normal de a spune acest lucru, ca și cum cineva intră în biroul dvs. Ar fi veuille t „asseoir ? Ce alte modalități mai există?

Adică în sensul de a oferi cuiva un loc. Dacă există o conotație a solicită ei stau, este important să știți.

La fel ca în limba engleză, vă rog așezați ar putea fi luate în moduri diferite. în funcție de tonul dvs. și de relația cu cealaltă persoană, în timp ce vă rog așezați este foarte lipsit de ambiguități și, în general, este utilizat în contexte profesionale, cum ar fi o însoțitoare de bord care vorbește cu pasagerii. „d0fd03b647″>

Editează : Se pare că nu se spune veuille t „asseoir ; veuille nu este folosit niciodată. Nu sunt surprins, deoarece nu am auzit niciodată o dată folosindu-se, dar am fost un fel de testare a apelor. Deci, trebuie să spun veuillez vous asseoir chiar și în situații care necesită tu ?

Comentarii

  • Ca notă, nu poți ' să spui " Veuille t ' asseoir ". Tocmai am verificat și am murit, este conjugaisonul corect al " vouloir " pe " imp é ratif ", dar nu este folosit niciodată. Puteți spune doar " Veuillez vous asseoir ". Nu pot ' să găsesc de ce, dar ar putea fi o întrebare interesantă … 🙂
  • Editarea acesteia. Într-adevăr * apropo. Indead sună destul de sinistru, il sonne comme la mort.
  • Nu, ai câștigat ' nu spui " veuillez vous asseoir " când doriți să utilizați " tu " . Trebuie doar să schimbi propoziția. De fapt, " Veuillez " este formal, deci trebuie să găsiți o altă propoziție pentru a exprima aceeași formalitate. ' scriu un răspuns
  • Ei bine, grăbește-te, am ' am avut această persoană în picioare în biroul meu pentru ca o oră pentru că ' nu știam cum să le cer să stea.
  • Iată o altă întrebare ușor cu privire la un mod în care se spune „Te rog, ia loc” în Qu é bec: " Tire-toi une b û che. " ( posibil mai potrivit pentru utilizarea acasă cu prietenii decât la serviciu, dar datorită ' ciudățenie, ' Nu cred că ' cred că cineva ar lua-o ca pe un ordin pentru a " Sit! " [deși oamenii care nu sunt familiarizați cu expresia, dar familiarizați cu unele semnificații argotiale ale " wood / log " s-ar putea să nu reacționeze așezat!]).

Răspuns

Modalitățile obișnuite de a oferi un scaun cuiva care intră în biroul dvs. sunt:

Je vous en prie / Je t „en prie (în timp ce îndreptați scaunul cu mâna)

este destul de formal, la fel cum ar fi„ Veuillez ” .

Je vous en prie, asseyez-vous / Je t „en prie, assied-toi

Este la fel ca prima sugestie, dar fără nicio ambiguitate asupra a ceea ce vorbiți.

Asseyez-vous / Assieds-toi

Aici doriți ca persoana să stea, tonul definește dacă este o comandă sau o sugestie.

Vous pouvez vous asseoir / Tu peux t „asseoir

Aici, persoana aștepta o scaun, se folosește într-o sală de clasă, de exemplu, când vine profesorul. În cazul în care persoana nu avea dreptul să stea, iar tu îi dai dreapta.

Răspuns

Voi adăuga informații suplimentare la răspunsul Random.

  • Pentru un prieten, (majoritatea) membrilor familiei

Assieds-toi (s „il te plait)

  • Același la plural . De asemenea, lucrați cu persoane necunoscute, dar în acest caz ar trebui să spuneți „s” il vous plait ”, altfel va suna agresiv.

Asseyez-vous (s „il vous plait)

  • Pentru o persoană necunoscută mai în vârstă decât tine (sau vârsta ta dacă vrei să fii respectuos)

    Din câte știu, poate fi înțeles greșit de oamenii din Elveția unde vor Înțelegeți doar că pot sta , dar nu vor face asta. Înțeleg doar posibilitatea „pot”. Cu toate acestea, toți oamenii din Franța vor înțelege că le cereți să stea.

    Contrar primelor propoziții, următoarele modalități au posibilitatea ca oamenii să refuze să stea (pentru că preferă să stea în picioare sau oricare ar fi motivul be).

Vous pouvez vous asseoir

  • Pentru o persoană necunoscută mai tânără decât tine (sau vârsta ta dacă dorești să pară prietenoasă)

Tu peux t „asseoir

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *