A implicat producerea de produse noi sau îmbunătățite cu metode de marketing în evoluție axat pe obiective de piață de bază.
Cred că care sunt pot fi înțelese între metode și concentrat :
..cu metode de marketing în evoluție care sunt axate pe obiectivele de bază ale pieței.
Dar de ce nu pot fi metode concentrându-se pe segmente de piață de bază „?
transformate din care se concentrează pe :
..cu metode de marketing în evoluție care se concentrează pe obiectivele pieței de bază.
Comentarii
- Întreaga frază este puțin complicată și confuză, indiferent de punctul de îngrijorare specific. A trebuit să-l citesc de mai multe ori pentru a nu uita ce am citit ' la începutul propoziției până când am ajuns la final. Există mai multe cuvinte și fraze scurte care sunt înrudite și aparent inutile. Impresia este că, în cele din urmă, nu ' nu spune nimic.
- @JasonBassford Mulțumesc, am crezut că pot ' nu înțeleg bine propoziția pentru că nu sunt vorbitor nativ. Mă simt mai bine atunci când un vorbitor nativ subliniază că propoziția în sine este confuză.
Răspuns
Scurt răspuns, „concentrarea asupra” ar fi, de asemenea, acceptabilă pentru vorbitorii nativi.
Deoarece verbul principal „implicat producerea” este ferm în trecut, ar putea fi mai natural să plasăm filiala „concentrată” în trecut. , mai degrabă decât „focalizarea” continuă. Dar, după cum spui, există un „care au fost” implicit (nu „care sunt”; acțiunea este în trecut), deci acest lucru este îngrijit. Dar în acest caz aveți deja „evoluția” continuă. Probabil cel mai convingător motiv pentru a folosi „focalizat” este să eviți ca cele două forme continue să fie atât de apropiate, ceea ce sună doar puțin dezactivat.
Există o diferență subtilă de sens – „concentrat pe” implică faptul că obiectivele de bază ale pieței sunt fixate și înțelese, în timp ce „concentrarea asupra” sugerează mai degrabă că obiectivele detaliate, precum și metodele de atingere a acestora au putut fi modificate. În acest caz, „concentrat pe” oferă întregii propoziții un aer de acțiune puțin mai decisivă și mai încrezătoare.
Fii puțin atent la acest tip de propoziție, în funcție de publicul pe care îl intenționează. În unele părți, ar putea produce o reacție adversă, fiind percepută ca „jargon” care încearcă să folosească cuvinte impresionante pentru a încerca să umfle o acțiune simplă.