Klingonienii din Star Trek nu sunt foarte politicoși, iar limbajul dezvoltat pentru ei reflectă faptul că – nu au exact multe moduri politicoase de a spune lucruri. Cel mai apropiat lucru pe care l-am găsit la un salut politicos este „ Nuq„ nuh ”, care se traduce prin„ Ce vrei? ”, Care … nu este „E foarte politicos, IMO.

Există vreo modalitate de a aproxima un salut politicos în Klingon?

Comentarii

  • Incorect cu privire la crearea limbii klingoniene de către Marc Orkrand. James Doohan a creat limbajul. El a creat-o pentru Star Trek filmul pentru secvența de luptă klingoniană cu V ' ger Aceasta a fost prima dată când am auzit limba klingonă. Doohan a creat din nou și limba vulcanică pentru Star Trek filmul. Înainte de aceasta, nu am auzit NICIODATĂ limbi străine, am auzit doar engleza, scuza oferită a fost traducătorul universal mod de a reduce costurile de producție și timpul pentru ceea ce astăzi ar fi o emisiune bugetară foarte mică. Sursa mea de informații este de la Doug Drexl
  • Doohan didn ' t " cr După " limbă, Doohan a alcătuit niște tâmpenii care sunau suficient de străin. Okrand a creat o gramatică și un vocabular propriu-zis.

Răspuns

Acest răspuns se bazează în mare parte pe copia mea a Dicționarul Klingon (scris de Marc Okrand, care a creat Klingon), care este fiabil și bun dacă aveți nevoie de o traducere rapidă din engleză în klingon sau vice versa. Voi acoperi majoritatea aceluiași teren ca răspuns al rotaredom , doar în detaliu.

Cartea notează că acolo Nu sunt salutări în Klingon, sunt pur și simplu inutile. Klingonul ca limbaj este oarecum utilitar în aplicația sa, iar schimburile încep de obicei cu o declarație sau o interogare simplă de către o parte. A spune echivalentul klingonian al " Ce mai faci? " atunci când vrei doar să-ți dai seama de ora de plecare a navei noi este pur și simplu risipitor. Un răspuns la întrebarea dvs. ar fi, pur și simplu, să evitați un salut. Cu cât vorbiți mai puțin, cu atât mai puțin vă ocupați. Acestea fiind spuse, dacă doriți să salutați cu adevărat pe cineva, aveți două opțiuni..

Alegerea 1: Fii utilitar.

Acest utilitarism este motivul pentru care toate Klingonienii " salutările " sunt doar fraze introductive. " nuqneH " este cel care pare a fi folosit în mod obișnuit, așa cum a spus rotaredom. Traducerea sa este " Ce vrei? " " Nuq " poate fi tratat ca o propoziție interogativă pe cont propriu, adică pur și simplu " Ce? " 1 . Poate fi folosit și ca începutul unei propoziții, cum ar fi

nuq legh yaS

care înseamnă

Ce vede ofițerul?

În plus, " neH " este utilizat ca formă de " pentru a dori " (deși a fost folosit și ca adverbial, pentru a însemna " numai "). Prin urmare, avem compusul " nuqneH ", în mod corespunzător o exclamație care stă de la sine ca o propoziție.

Alegerea 2: utilizați un mesaj onorific.

Dicționarul notează că " neS " este singurul sufix onorific din Klingon, folosit ca parte a cuvintelor mai mari. De exemplu, " qaleghneS " , provenind de la " qa " (" dvs. "), " legh " (" vezi ") și " neS ", se traduce în

Sunt onorat să vă văd.

Acest lucru afirmă un fapt și ajunge la subiect. Poate să fie folosit pentru un superior, dar acest lucru nu este obligatoriu și nu cred că este folosit în mod obișnuit.Dacă doriți să deschideți conversația cu o anchetă, " HIja „neS " (care include " HIja ", utilizat în mod normal ca afirmativ) poate funcționa. Traducerea sa este

Fă-mi onoarea de a-mi spune [despre ceva].

Din nou, utilizați acest lucru când cereți ceva superior, dar numai dacă doriți cu adevărat să fiți respectuosi.

Diverse

Deși încă nu am văzut vreunul dintre următoarele ca fiind un salut, îmi imaginez că le-ați putea modifica pentru a crea un fel de remarcă de deschidere.

  • " bel " este verbul pentru " a fi mulțumit ", deci, atunci când salutați pe cineva, puteți spune, probabil, " jIbel (" Sunt încântat ", cu " jI " pentru persoana întâi). La fel, " Quch " este verbul pentru " a fi fericit ". Folosind " jIbel " sau " jiQuch " pentru a indica satisfacția la întâlnirea cu cineva este o posibilitate.
  • " maj " (" Bun ") sau " majQa „" (" Bravo ") sunt exclamații folosite ca laudă. Le puteți folosi – de preferință " majQa " – când întâmpinați un inferior care a îndeplinit cu succes o sarcină, cum ar fi aruncarea în aer a unei nave spațiale inamice.
  • " toH " este o altă exclamație, adică " Ei bine! " sau " Deci! " Ați folosi acest lucru, de exemplu, într-o propoziție precum

    Ei bine! Nu mă așteptam să te revăd în viață.


1 Anexare " Daq ", pentru a face " nuqDaq " , produce " Unde? "

Răspuns

Conform klignonwiki.net , nu există un echivalent exact, dar aveți câteva opțiuni:

  • nuqneH : Este singurul cuvânt care poate fi numit literalmente salut, dar literalmente înseamnă „Ce vrei?” Totuși, este posibil ca inițiator de conversație. (De asemenea, indicat de kli.org .)

  • qavan : Litteral, „Salută”. De fapt, este imperativul, ceea ce înseamnă că s-ar putea să sune ca o ordine. Este o posibilitate, totuși, similară cu grecii care se întâmpină reciproc cu forma imperativă „Bucură-te!”

  • qaleghneS : Literal, „Sunt onorat să vă cunosc.” A fost folosit de Riker în Emisarul .

Una peste alta, probabil cel mai bine suportat este nuqneH , despre care kli.org afirmă că este Salutul tradițional.

Comentarii

  • Cât de fiabil este klingonwiki.net ca sursă?
  • @Randal ' Thor întrebare bună: nu ' t știu, dar ' voi adăuga câteva surse oficiale.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *