Am încercat multe metode pe internet, dar tot nu pot să-mi vibrez deloc limba. „Am încercat să fac gargară, să mușc un băț, etc. Dar au trecut săptămâni și luni, niciunul dintre ei nu a funcționat!

Știu că germanii nu fac efectiv uvularul trilat R în timpul vorbirii normale, dar când vine vorba de R , după o altă consanantă, cum ar fi Drache sau Freiheit , R se transformă în sunetul / ç / ca în ich .

Ce metode ați sugera să pronunțați r ?

Comentarii

  • Mai multe gargară: P
  • Sunt ‘ un german nativ și pot ‘ t pronunță entuziasmatul ” r ” Folosiți r-ul uvular (r în spate în gât), este bine. Sunt încântați doar în sud. La fel ca dvs., ‘ am încercat să-l învăț (din curiozitate), dar nu pot ‘ să-l înțeleg bine.
  • Îmi pare rău, mă refer la R uvular trilat, nu la încântat.
  • Nu trebuie ‘ nu trebuie să tril, fricativă sau apprixomant sunt în regulă. (De asemenea, de ce ‘ nu pot edita comentariul meu și remedi greșeala?)
  • Pentru a arăta sunetul, avem nevoie de audio sau video. Tocmai am creat un videoclip despre cum să pronunți R și la ce trebuie să fii atent. Sper că vă va ajuta: youtu.be/dOHIYZ3uaNw

Răspuns

Puteți încerca să pronunțați un „ch” ca în „Dach” („ch întunecat”), dar încercați să relaxați mai mult limba. În timp ce faceți acest lucru, încercați să scoateți un zumzet sau încercați să spuneți „aaaahhh”. Acest lucru vă poate apropia de ceea ce „încercați să realizați.

De asemenea, este posibil să utilizați„ R rulat ”. Doar pronunțați „R” așa cum ar face un actor englez Shakespear.

Comentarii

Răspuns

Doar nu vă mai faceți griji și concentrați-vă asupra altor lucruri. R obișnuia să fie rulat cu limba practic (?) peste tot în Europa până când un stil nou a devenit popular în Paris cu câteva secole în urmă și s-a răspândit pe continent de acolo. În zona germanofonă situația actuală este haotică. Puteți alege între multe pronunții total diferite de r care sunt considerate toate corecte și echivalente. Unele dintre ele sunt destul de asemănătoare cu franceza r , ceea ce cred că este ceea ce descrieți.

Este OK să vorbești o limbă străină cu accent atât timp cât oamenii înțeleg Datorită variabilității sale, este puțin probabil ca litera r să provoace probleme în limba germană. Nu vă faceți griji că vă scăpați complet de accent înainte de a vă scufunda în cultură.

Comentarii

  • Obwohl diese Antwort richtig die Umst ä nde beschreibt, ich glaub ‘ das sie mehr wie eine zus ä tzliche Bemerkung als eine genaue Antwort zur Frage ist.

Răspuns

Vorbesc germană de sud, dar vorbesc r în Drache numai cu vârful limbii. În pronunțarea L, vârful limbii atinge palatul și aerul trece de-a lungul părților laterale ale limbii. În pronunțarea lui r în Drache, vârful limbii atinge palatul pentru d și apoi este ridicat foarte aproape de palat pentru r. În același timp, corzile mele vocale încep să se balanseze și produc vibrația tipică r. Cred că îl primești când încerci să spui încet / draaaa /. Cu o foarte lungă, corzile vocale încep să vibreze. Când spun Drache nu există nici un trill și nici o rulare, este un sunet r foarte ușor produs cu vârful limbii lângă palat și vibrația acordurilor.

Răspuns

Sud-estul Germaniei pronunță de fapt „r” într-un mod pe care l-ați putea cunoaște din limba rusă.

Pentru toate celelalte este „puțin diferit. După ce am citit întrebarea dvs., am încercat câteva modalități de a înțelege cum pronunț eu” r „. Nu este ușor! Poate următoarele vă vor ajuta:

Când respirați (respirați in ), puteți simți un fel de „gaură” în care se îndreaptă respirația, chiar în spatele gurii.
Încercați acum să utilizați partea de limbă cea mai apropiată de această gaură. Încercați să controlați fluxul de aer care intră, astfel încât să se simtă că aerul pătrunde acum în această „gaură” din treimea superioară. Nu folosiți vârful limbii dar mai mult partea din spate.
Când sunteți aproape de poziția corectă, este posibil să simțiți „r” corect. Ultimul pas este inversarea procesului și efectuarea acestuia ca respirație afară .

Sper că acest lucru vă va ajuta, chiar dacă sună ciudat!

Răspuns

Cum pronunți „r” în germană depinde de unde vii, o persoană din nord va pronunța diferit față de o persoană din sud.

Deoarece am membri ai familiei din vechea Prusia, precum și membri ai familiei din diferite regiuni din Germania de Sud, care au influențat modul în care pronunț lucrurile, mi-am dat seama deja că nu pronunț întotdeauna un cuvânt în același mod.

Deci, ce este important pentru tine ca vorbitor de limbă maternă? Nu vă pasă prea mult de modul în care pronunțați „r” german, asigurați-vă doar că nu îl pronunțați în modul – să spunem foarte special – în care Hitler a pronunțat „r”.

Comentarii

  • Deși s-ar putea să nu fie important, unde în spectrul german al pronunțiilor r se pronunță un r, nu este lipsit de importanță pentru a fi undeva în acest spectru (și, de exemplu, pentru a nu pronunța r ca ch) – care este exact ceea ce vizează persoana care cere.
  • @Wrzlprmft Eu ‘ spun că ch nu este complet în afara spectrului – poate fi la marginea și sunetul extrem de exterior totuși, ca o parodie a olandezului, și nu este clar dacă ” chote ales ” se referă la trandafiri roșii sau pantaloni mari …

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *