Știu că „apă” sau „un pahar (cană) cu apă” este expresia potrivită.

Dar eu „m mă întreb.

Dacă cineva îți spune că „Dă-mi a apă, te rog. „, ce crezi că înseamnă asta?

Comentarii

  • La un bar, acesta este frecvent utilizat un mod concis de a comanda un băutură. Pentru mai multe băuturi, puteți spune doar " Două ape / sucuri / beri / whisky, vă rog. " Rețineți că probabil nu ați spune cu o băutură în care dimensiunea nu este evidentă, de ex. " Două vinuri, vă rog. " este neobișnuit, ar fi mai probabil " Două pahare de vin, vă rog " sau " Două sticle de vin, vă rog ".
  • " O apă " poate fi, de asemenea, un eveniment. F sau, de exemplu, s-ar putea să le dați florilor o apă din udă. Dacă ' încercați să rugați pe cineva să vă toarne apă, " dă-mi o apă " este un mod rezonabil de a face acest lucru.
  • Nu sunt sigur dacă ' se numește așa în țările vorbitoare de limbă engleză, dar instrumentul de măsurare – care conține un câteva flacoane de sticlă cu apă și o bulă de aer într-un cadru de metal sau plastic – utilizate pentru a vedea dacă ceva (ca o podea) este nivelat (adică complet orizontal) se numește " apă " – așa că " dă-mi o apă " ar fi o modalitate perfect bună de a cere una.
  • Acesta este un mod din ce în ce mai frecvent de a face referire la " o sticlă de apă ". Dacă există sticle de apă în cameră, ați putea spune: " dă-mi o apă ". Funcționează la fel ca ' bere ', așa cum nu are sens să spunem ' " dă-mi bere ". ' ai spus " îmi dai o bere "
  • @Baard Kopperud: în engleză, acel lucru se numește " nivel de balon ", " spirit level ", sau de obicei doar " level " în conversație.

Răspuns

În exemplul dvs., „o apă” înseamnă probabil o singură porție de apă.

Dacă folosim articolul nedefinit a cu un substantiv în mod normal nenumărat, îl facem de obicei pentru a însemna unul dintre cele două lucruri:

  1. Un anumit fel al acelui substantiv.

  2. Un singur instanță sau servire a acelui substantiv, cum ar fi un recipient ambalat al acestuia dintr-un magazin sau o servire la un restaurant.

Iată un exemplu pentru fiecare caz, respectiv:

În Mexic am gustat o apă diferită de orice am băut până acum.

(Pentru a clarifica, că sunt trecut perfect obișnuia să însemne că atunci când am băut-o, nu am băut niciodată o astfel de apă până acum.)

Mi-a fost sete, așa că m-am oprit la un magazin și am cumpărat o apă.

S-ar putea să auzi și tu așa ceva:

Mi-e sete. Cred că voi cumpăra niște suc. Cât costă un suc?

Din nou, asta se referă la un singur suc ambalat, de obicei o singură porție . Dacă vorbesc despre cumpărarea unui recipient mare de suc pe care să-l păstrez în frigiderul meu, probabil că mă voi referi la acesta drept „suc” sau „niște suc”. Dar dacă i-aș spune soției mele (dacă aș avea unul) să cumpere două recipiente mari de suc, aș putea spune: „Când ești la magazin, cumpără două sucuri.” Aș putea spune „niște suc”, dar „ Am înțeles când spun „doi” pe care vreau să le unități / containere, iar acest lucru folosește „suc” într-un mod care poate fi numărat.

Comentarii

  • Încă un comentariu despre " cumpără două sucuri " vs. " cumpără niște suc ": Acesta din urmă (" cumpără niște suc ") nu spune nimic despre cât de mult suc cumpărați, în timp ce prima ne permite să specificăm o cantitate. (După cum spuneți în răspunsul dvs., ' s-a presupus că persoana cu care vorbiți va ști despre ce fel de container vorbim – fie prin experiența anterioară, fie prin conversația anterioară. )
  • Acesta este un răspuns uimitor dincolo de așteptările mele.Vă mulțumesc foarte mult.
  • Dar, desigur, în " stochează trei sucuri, cumpărați ananas ", sensul nu este " o porțiune din ", ci " un fel de ".
  • Da, că ' este un exemplu al primului motiv, " Un anumit tip de acel substantiv ". Toți peștii sunt pești, toți peștii sunt pești ai unui pește și toți peștii conțin pești.
  • Aveți grijă de " a Coca-Cola " în Texas. Solicitați o Cola și apoi ' vă vor întreba ce fel și puteți răspunde cu domnul Pibb, Mountain Dew etc …

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *