Există vreo diferență între
I mâine nu iau prânzul.
și
Nu am prânz mâine.
Aceasta este o întrebare de continuare a: Despre utilizarea viitorului timp .
Comentarii
- Prânzul se contribuie în principal la consumul meselor în sesiunea de după-amiază.
Răspuns
„Un prânz” în exemplul dvs. (într-un context de afaceri, oricum) ar însemna în general „o întâlnire de prânz”. Cu alte cuvinte, „Nu sunt programat să întâlnesc mâine la prânz mâine.”
„Prânzul”, în schimb, s-ar referi pur și simplu la masă sau la mâncarea pe care o consumați în mijlocul zilei. Deci: „Nu” voi mânca nimic mâine între dimineața și seara. ”
Comentarii
- @MT_Head: Absolut. Tu ' d nu ar ' rămâne doar la birou și a prânz pe cont propriu.
- @FumbleFingers – În mod ciudat, următoarele construcții sunt folosite interschimbabil: " Bob, vii la prânz cu noi? " 1) " Nu, am adus prânzul de acasă. " 2) " Nu, am adus un prânz de acasă. " 3) " Nu, mi-am adus prânzul. "
- @MT_Head: Sunteți ' aprins azi pozitiv! Cred că aceste trei sunt într-adevăr doar chestiuni de stil. Nu ' seamănă foarte mult cu al treilea – dar asta ' este probabil doar pentru că știu că Bob are adesea greșeli , pe care ' nu-l parțial!
- @MT_Head: +1 Cred că Am adus un prânz de acasă se referă la un implicit lunch [meal] , care, deși este posibil, sunt de acord cu FF este un pic incomod / informal. Celălalt un prânz are articolul deoarece se referă la o prânz [întâlnire] , după cum ați arătat.
- Cum ' este aceasta pentru o regulă generală: într-un context social, includerea " a " modifică prânz de la o masă la un eveniment (întâlnire, petrecere); într-un context personal, se schimbă masa de prânz de la un concept (mâncare) la un obiect concret (pungă maro, cutie bento).