Aud adesea cuvintele „granular” sau „granularitate” folosite în jurul colegilor de la biroul meu pentru a specifica nivelul de detaliu. De exemplu:

  • Este necesar ca categoria de rulare să fie mai granulară?
  • Trebuie să vedem aceste rapoarte cu mai multe granularitate.

Este o utilizare adecvată a cuvântului „granular”? Cele mai multe referințe de dicționar online indică cuvântul utilizat pentru contexte științifice la mărimea bobului .

Comentarii

  • Granularitatea a devenit în cele din urmă ceva de genul cuvântului cheie, cu conducerea intermediară, căreia îi place să solicite rapoarte. Ei cred că sună mai bine informat să ceară mai mult granularitate decât mai mult detaliu în rapoarte.
  • Granularitate nu este un sinonim pentru specificitate , dar așa cum spune @FumbleFingers, ‘ este uneori folosit ca unul. Cea mai bună presupunere a mea este de ce managerii din companiile de calculatoare au apucat de definiția tehnică a granularității datelor, au înțeles-o greșit și au început să o folosească pentru a încerca să se facă sună mai inteligent.
  • @Peter: Din experiența mea există două tipuri de ” manageri intermediari „. Cei care se plâng întotdeauna de fiecare raport au prea puține detalii, iar cei care doresc ca fiecare raport să fie condensat la un scor dintr-o singură cifră din zece, spunându-le dacă compania merge bine sau nu.
  • @FumbleFingers : Granularitatea, altul decât în sensul său pur tehnic, ca în fotografie, pare să fi decolat cu adevărat după 1984. [books.google.com/ngrams/graph?content=granularity& year_start = 1800 & year_end = 2008 & corpus = 0 & smoothing = 3]
  • @ Kris: La fel ca vânzătorii, managerii intermediari au o afinitate specială pentru anumite cuvinte cheie. Un alt lucru pe care se pare că l-au luat cu adevărat în ultimele decenii este metrici – prin care înseamnă de obicei numere simple în rapoarte, pe care le pot interpreta cu ușurință ca ” companie care se descurcă bine ” sau ” companie care se descurcă prost „. Cred că îi ajută să decidă dacă ar trebui să solicite o mărire sau să caute un alt loc de muncă! 🙂

Răspuns

Granularitate este o măsură a gradul de specificitate în cauză. După cum subliniază Henry, aceasta este o metaforă .

Cât de mare doriți o mărime a bobului? Puteți vorbi despre analize sau detalii cu granulație fină, cu granulație medie sau cu grosime . Cu granulație fină înseamnă că sunt luate în considerare multe detalii minore; coarn-grained înseamnă că este o imagine de ansamblu, cu o mulțime de generalizări și puține detalii.

A fi specific nu este întotdeauna atât de important ca a avea doar granularitatea corectă.

Răspuns

Aceasta este utilizarea mărimii bobului ca metaforă pentru detalii.

Deci, s-ar putea să aveți date despre populația lumii sau ceva similar: mai multă granularitate ar putea fi pentru continente, cu atât mai mult pentru țări individuale, iar aprofundarea în detalii vă poate duce în regiuni, state, provincii, comunități sau municipalități din țări.

În mod curios, zahărul granulat are cristale destul de mari (aproximativ 0,5 mm) , comparativ cu zahărul tos (aproximativ 0,35 mm).

Răspuns

în opinia mea, folosind „granular” pentru a însemna „ granulație fină „este o utilizare greșită a cuvântului.

granularitatea ca atribut nu se comportă ca multe / majoritatea atributelor în care relația Înțelegerea dintre atributul abstract și utilizarea comparativă / superlativă a aceluiași termen ca adjectiv este semantic clară. ia în considerare o proprietate precum densitatea. dacă spui că un obiect este mai dens, sensul este clar. la fel pentru multe atribute similare: transparență, reflectivitate, ductilitate etc.

granular înseamnă „format din granule mici sau particule”. printre antonime pentru listele de dicționare ale lui granular merriam: prăfuit, fin, superfine, ultrafin. de exemplu, „mai granular” pentru a însemna „mai granulat”. Dacă ceva devine mai „fin”, acest lucru înseamnă în mod obișnuit să ne îndreptăm către o stare nu granulară .prin urmare, are de fapt mai mult sens (deși încă nu este valid din punct de vedere semantic) ca „mai granular” să însemne „mai grosier” în schimb.

recomandarea mea ar fi după cum urmează: dacă doriți cu adevărat să spuneți „mai fin”, spuneți exact asta în loc de „mai granular”. în cazul (rar) în care doriți cu adevărat să spuneți că ceva este mai granulos – indiferent de mărimea granulelor – apoi continuați și spuneți „mai granular”, dar fiți pregătiți să fiți înțeles greșit.

Comentarii

  • Sunt de acord. Puteți susține chiar că ” mai granular ” este similar cu ” mai gros „, cu alte cuvinte având componente mai mari. Ceea ce este opusul a ceea ce oamenii par să însemne. Acestea fiind spuse, cred că aceasta este o bătălie pierdută.

Răspuns

Ce este în neregulă cu utilizarea cuvintelor deja aveți la dispoziție, cum ar fi specific versus general și detaliat versus rezumat? Nu există niciun motiv întemeiat pentru a prezenta o altă semnificație a „granularului” pur și simplu pentru a părea mai în acord cu cea mai recentă modă în management. Dacă adoptăm acest sens pentru granular, presupun că suntem lăsați să alegem între a descrie ceva „la nivel înalt” sau a obține „granular”. Acest lucru sărăcește limba.

Răspuns

Sunt diferite, dar corelate: „specific” se referă la scope în timp ce „granular „este preocupat de profunzimea sau de nivelul de detaliu.

Poate că o bună analogie de luat în considerare este un calendar. Un calendar pentru 2012 ar putea consta doar din numărul 2012 și o casetă (nu un calendar foarte bun), o casetă pentru fiecare lună sau o casetă pentru fiecare dată. Acestea sunt nivele diferite de granularitate, dar niciunul dintre acestea nu este mai specific – sfera fiecărui calendar este aceeași (tot anul).

Cu toate acestea, dacă ar fi să luăm în considerare un calendar care s-a ocupat doar de o singură lună, ar fi mai specific – domeniul de aplicare a fost restrâns. Desigur, calendarul lunii ar putea fi mai puțin detaliat decât cel al anului, așa că ceva poate fi mai specific, dar mai puțin granular, și invers.

În multe situații există cerința de a face un entitate mai specifică sau mai puțin specifică (mai generală). Calendarul anului poate fi convertit într-un calendar pentru o anumită lună numai dacă este suficient de granular, adică dacă anul este împărțit în luni în calendar.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *