Am susținut întotdeauna cu insistență, atâta timp cât problema a existat, că cadoul nu trebuie folosit niciodată ca verb. Cu toate acestea, cineva ale cărui cunoștințe de limbă engleză pe care le respect destul nu este de acord.

Am făcut câteva căutări și nu am găsit un consens; ar trebui evitat cadourile ?

Comentarii

  • Și de ce credeți că alții nu ar trebui să-l folosească niciodată ca verb ?
  • Sunt de acord teoretic. În practică, bine, ‘ suntem legați de obicei. Conceptual, ar trebui să existe o distincție mai clară între ceea ce descrie o acțiune și ceea ce descrie un lucru. Realist, are prea mult sens să folosești doar un substantiv pentru a descrie o acțiune care este considerată în mare parte cea implicită în ceea ce privește substantivul menționat. Se poate spera doar că acest model va fi mai puțin proeminent în generațiile viitoare ale creșterii limbii engleze. Deși consider că speranța este destul de inutilă.
  • O persoană ‘ s ” acceptabilă ” într-o altă persoană ‘ s ” inacceptabil „. (Nu există Academie Anglaise.)
  • @SvenYargs Este un cal de cadou?
  • @timothymh: Să ‘ să spunem doar că ‘ nu există nicio opțiune realistă pentru a o privi în gură și a o trimite înapoi.

Răspunde

Nu știu de unde ți-a venit ideea că cadoul nu trebuie folosit niciodată ca verb.

Oxford Living Dictionaries

Oferă (ceva) drept cadou, mai ales formal sau ca donație sau legat.

Merriam-Webster

  1. a înzestra cu o anumită putere, calitate sau atribut
  2. a: a face un dar din; b: prezent.

Nici aceasta nu este o inovație recentă. OED atestă dar ca verb încă din secolul al XVI-lea:

Prietenii care erau împreună s-au întâlnit [He ] le-a smuls bogat cu o bună speede potrivită.

Unele exemple mai recente includ

Ele apar la banchete, iar Richard are plăcere să le înzestreze cu mătăsuri luminoase și rare bijuterii orientale. (1931, Cruciadele de Harold Lamb, prin COHA)

M-am întrebat, când onor. și un galant deputat pentru Argyll (maiorul McCallum) vorbea, dacă moșia care a fost dăruită Scoției la care a făcut referire va deveni parte a terenurilor coroanei. (1943, discurs al Camerei Comunelor de Campbell Stephen, prin Hansard)

În plus față de potlatching, care este un sistem de schimb între comunități într-un context social adesea caracterizat prin daruri competitive, a existat o cantitate considerabilă de vânzare și comerț direct dincolo de comunitatea locală și uneori pe distanțe mari. (1979, Washington v. Fishing Vessel Assn. 443 US 658

Penman a fost înzestrat cu un card de membru Grub Street într-un moment în care Grub Street fusese dezafectat. ( London Review of Books , 1998 )

Omul nostru a urmărit lucrările de la 500 de mile distanță în Scoția, dar galeria de la Royal St. George i-a auzit probabil gemetele când Bjorn a făcut trei focuri pentru a ieși din acel buncăr mic pe data de 16, oferindu-i Claret Jug lui Ben Curtis și costându-i lui Hannan un plus de 5.000. (2004 Golf Magazine via COCA)

Când colegiul le-a dăruit cabana, Eleanor a fost imediat lovită de diferența dintre această locuință micșorată și celelalte case din Ierihon. ( 2009 * New York Times)

Actrița Mae Whitman, al cărei rol Dezvoltare arestată ca Ann Veal neimpresionantă i-a conferit în esență proprietatea pop-culturală a cuvântului ” ei „(” … ei? „), i-a acordat aprobarea lui Jonze” filmul s. ( 2013 Atlanticul )

Tocmai atunci, de Crăciunul din 2001, cumnata sa a dăruit el o copie a „Ride of Theodore Roosevelt” a lui Edmund Morris. ( 2016 The New Yorker )

În timp ce raportul anual al Etihad a depășit 5 milioane de pasageri și venituri de 1,4 miliarde USD partenerii de capital au oferit-o în 2015, pierderile asociate au fost ignorate. ( 2017 The Economist )

Muzeul Riverside din Glasgow a primit un Tesla pentru a-l prezenta alături de alternativa sa vehicule cu combustibil. ( 2018 BBC News)

Adjectivul talentat este urmărit la participiul trecut al verbului dar , începând cu 1644.

Comentarii

  • Poate fi acceptat, chiar de Oxford, dar sincer pare departe de a fi elocvent. Poți și prieten. Fraza anterioară este un exemplu în care gramatica strictă nu reușește să corecteze problemele semantice adevărate în limba engleză. Cred că problema de bază este că în zilele noastre oamenii tind să creadă că orice substantiv al naibii pe care vor să-l transforme într-un verb este complet în regulă ca verb. Cadourile au existat de ceva timp, dar nu mi-a plăcut niciodată modul în care curge din limbă. ‘ În cele din urmă, este încă destul de valabil și, probabil, ar trebui să fie retrogradat în pletora problemelor de stil pentru moment.
  • @shinyspoongod: Nu m-aș plânge ‘ despre ” prieten ” ca verb. ” Și vă voi împrieteni, dacă îmi permiteți, // În ziua întunecată și înnorată ” A. E. Housman. ” Când viciul face milă, mila ‘ este atât de extinsă, // Că pentru vina ‘ dragostea este delictul prieten. ” William Shakespeare.
  • Deși ar putea fi o utilizare antică, nu a fost continuă și a fost puternic defavorizată înainte de zece sau douăzeci de ani în urmă.
  • @JonKiparsky Vă reamintesc de prezența cuvântului de când .
  • @JonKiparsky ‘ nu am adăugat citate mai recente, deoarece sunt greu de găsit, dar ‘ am editat pentru a include o mână de exemple din corpurile Davis și dintr-o simplă căutare pe web.

Răspuns

Cadou poate fi într-adevăr folosit ca verb pentru a însemna dă cuiva un cadou . Cu toate acestea, nu este atât de frecvent utilizat în acest fel, încât se poate vedea din faptul că acest lucru nu este listat în dicționarele mai mici.

Comentarii

  • Dar orice dai este automat un cadou
  • @Atario Depinde de definiția ta despre ce este un cadou. Dacă ofer cuiva iadul sau târâtorile, mă îndoiesc că ar vedea fie ca un fel de cadou.
  • @JanusBahsJacquet O mulțime de cadouri sunt nedorite; întreabă-o doar pe soția mea. < rimshot >

Răspuns

Cu siguranță. A fost folosit ca atare de aproximativ 500 de ani.

Comentarii

  • Ei bine, cu siguranță are vintage, atunci! Cu toate acestea, am impresia ‘ este utilizat mult mai mult acum (decât acum 10-20 de ani) și în cazurile în care darul ar suna mai natural și ar fi mai potrivit. Ce părere aveți și ce face OED are ceva de oferit în acest sens?
  • @ Hugo: Cele mai recente citații ale OED provin din a doua jumătate a secolului al XIX-lea, deci asta nu ajută prea mult. Nu tot ceea ce este oferit este un cadou. „Cadou” pare un verb potrivit pentru a fi folosit acolo unde este.
  • Cred că vrei să spui, a fost folosit ca atare acum 500 de ani. Există ‘ o diferență. În 2018, ‘ este o urâciune și o rușine.
  • Îmi amintesc un articol din revista ‘ pentru femei din ceva timp în anii 1990 intitulat: ” Dacă îți place, dă-i cadou. ” Asta îl face ditransitiv, cred.

Răspuns

Cred că întrebarea care trebuie pusă cu toate verbele backformate – fragmentează, binefac, cadou , etc. – cum diferă un verb nou format dintr-un substantiv de verbul rădăcină original? Ce înseamnă cadou nu?

Un argument este că cadoul are o utilizare legitimă limitată atunci când se referă la o mare donație lăsată de un binefăcător. De exemplu:

Noua aripă a fost dăruită spitalului de moșia lui John Q. Smith.

În cea mai mare parte, însă, cadoul , ca verb, este doar un meme – un virus mental care a infectat limba prin repetări nerezonate.

Comentarii

  • ” Noua aripă a fost dată spitalului de moșia lui John Q. Smith. ” pare totuși exact la fel în toate sensurile.
  • @Atario Desigur, nu. Înseamnă exact la fel ca donat , dar folosind dat în propoziția de exemplu aici ar suna foarte ciudat. Dacă obiectul dat este un lucru real, fizic, destinatarul ar trebui să fie ceva care se situează destul de sus pe scara de animație atunci când se utilizează . În caz contrar, sună destul de ciudat.
  • @JanusBahsJacquet Nu ‘ nu știu ce criterii utilizați ‘ să-l numim ” foarte ciudat „. Mi se pare perfect obișnuit.

Răspuns

Cadou este adesea folosit ca verb în comentariile la diferite sporturi . Se folosește în sensul „prezent [unei petreceri] cu o ocazie ușoară de a profita”, de exemplu „Warne i-a înmânat lui Petersen patru mingi”. Este adesea folosit în fotbal în sens completiv: „Anglia a dăruit Suediei două goluri”. Cuvântul a dat dacă este folosit în aceste exemple nu ar avea aceeași conotație de incompetență și, în primul exemplu, ar fi, fără îndoială, delexic.

Sunt de acord că în alte utilizări sună pretențios. .

Răspuns

Da, a fost folosit în secolul al XVI-lea. Și ce dacă? Cu toate acestea, NU a fost utilizat continuu de 500 de ani. Nu este o chestiune de corectitudine. „Darul” și „a face cadou” sună atât pretențios, cât și neînvățat în același timp. Dacă nu vă ofensă urechea, nu vă poate convinge că mai puțin este mai mult, că darul și darul sunt utilizările mai simple. Mergeți mai departe și folosiți cadoul ca verb și gerunziu, dar nu veți fi confundat niciodată cu un scriitor sau vorbitor bun

Comentarii

  • Vă înșelați complet în legătură cu: ” Nu a fost folosit continuu de 500 de ani ” . nu dezacordați niciodată despre lucruri de genul acesta cu oameni (precum Barrie England) care au acces la OED. OED are citate din 15 ??, 1621, 1677, 1749, 1826, 1844 și 1884. Și Google Ngrams oferă multe utilizări de atunci. Această utilizare pare să moară încet, dar are într-adevăr un pedigree lung.
  • Deci, tu ‘ spunem ” ‘ am fost noi ed în fiecare din ultimele cinci secole „? Bine, vă mulțumim că ați clarificat acest lucru!

Răspundeți

Da, ar trebui evitat. Give îl înlocuiește perfect în fiecare situație, fără să pară inventat, ignorant, plin de viață sau comercial, și asta nu este un accident. Nu ar fi despicat * un diamant , „l-ați espicat . Nu ați primi * o expediere , l-ați primi . Și așa mai departe.

Comentarii

  • Deși mă deranjează un pic și ” cadou ” are o semnificație mai specifică decât ” pentru a da „, deși acesta din urmă îl poate înlocui, există o pierdere de informații deci.
  • @smithkm Ce informații?

Răspunde

Am auzit ” cadou „folosit ca verb din ce în ce mai des. Întrucât” a cadou „folosit ca verb este legitim și conform Oxford English Dictionary există încă din secolul al XVII-lea, mă întreb dacă este o utilizare din părți ale lumii unde Este posibil ca engleza să nu fie prima limbă și unde engleza vorbită este o versiune dintr-o perioadă anterioară.

Opinia personală, utilizarea „a face cadou” ca verb mi se pare pretențioasă. Îmi dau seama că limba engleză este o limbă care se schimbă în timp și o accept. Voi continua să mă îndoim de utilizarea „a face cadou” ca verb.

Răspuns

„Cadou” este mai specific— „da” se poate referi la o parte din comerț, o plată, decontarea unei datorii, un răspuns la o cerere. „Cadoul” exclude aceste cazuri. Aproape că are sens să-l văd ca pe o scurtare a „dăruiți cadou”.

Răspunde

Personal, găsesc „supradotat” „perfect în regulă și o opțiune bună, deși consider că alte forme, cum ar fi darurile, sunt incomode.

Cu toate acestea, cineva a menționat că, deși a fost folosit încă din secolele 16-17, ar fi putut fi inventat de cineva neînvățat în limbă. Aceasta este o ipoteză destul de invalidă. În primul rând, colonizarea Americii a început abia în secolul al XVII-lea. Colonizarea altor regiuni, cum ar fi Africa și Asia, ar întârzia mult, mai ales în secolul al XIX-lea. Mai mult, engleza a devenit o limbă universală doar în secolul al XX-lea. Înainte de aceasta, majoritatea oamenilor de rând știau doar propria lor limbă, nobilimea europeană învățând și franceza, limba universală a nobilimii europene de atunci. Nativii care știau limba engleză ar fi fost în mare parte regalitate sau o mică populație de nobili care aveau un interes pentru acest subiect sau erau duri cu ei înșiși. Mă îndoiesc că s-ar fi jenat folosind engleza imperfectă înainte de ao perfecționa.

Pentru a fi corect, un cuvânt englezesc, cu utilizare din secolele 16-17, și folosit și astăzi, ar fi un cuvânt vechi, deoarece înainte de aceasta, până în secolul al XV-lea, engleza se afla în starea englezei vechi sau mai târziu engleza mijlocie, ambele fiind destul de diferite de engleza pe care o cunoaștem astăzi. Secolele 16-17 ar fi engleza modernă timpurie, ceea ce Shakespeare însuși ar fi învățat și folosit.

În ceea ce privește ce conotație are în comparație cu a da, atunci când cineva dă ceva altuia, nu este clar dacă cineva dăruiește lucrul ca cadou sau pur și simplu îl transmite, în timp ce cadou, ca verb, ar fi mai precis.

Răspuns

Ca cineva din Anglia și originar din Midlands, cuvântul cadou nu face parte din vocabularul meu și în locul lui folosim cuvântul prezent: cadou de Crăciun, cadou de naștere etc. Pentru a folosi substantivul „cadou” ca verb sună rediculos pentru urechile mele și nu este absolut nimic în neregulă cu „a oferi” un cadou cuiva, indiferent dacă fie bani sau orice altceva. Sper că acest moft prostesc să moară repede.

Răspuns

Este o chestiune de gust. Oamenii cu gust nu folosesc cuvântul incorect, oamenii fără gust o fac.

Lucrul drăguț al acestei abordări este că vă permite atât dvs., cât și prietenului dvs. să vă simțiți amândoi și corecți și niciunul dintre voi nu trebuie să-l mai dezvăluie.

Comentarii

  • Vă rugăm să susțineți răspunsul dvs. cu referințe și citări. Vă mulțumim.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *