exemplar Nu sunt vorbitor nativ. Privind dicționarul ambele propoziții ar putea fi corecte. Cred că în acest exemplu „caracteristică de exemplu” este alegerea corectă:
- Aceste două exemplu caracteristicile sunt ambele opționale.
- Aceste două exemplare caracteristici sunt ambele opționale.
Ce este cuvântul corect?
Comentarii
- Cu doar trei litere între ele și câteva conotații similare, ' ex … ary ' și ' ex … e ' poate fi confundat unul cu celălalt. Cu toate acestea, există puțin de ales între ele; ambele exprimă același lucru.
- @XavierVidalHern á ndez exemplu și exemplar don nu exprimă deloc același lucru.
- @Matt – ' viața ta este exemplară! ', ' viața ta este un exemplu! ' – Având al doilea un sens idiomatic, știi care este diferența dintre cele două?
- da. Unul înseamnă că este inerent bun (exemplar) unul înseamnă că este un exemplu (exemplu). Nu există context pentru al doilea, deci nu se știe dacă este bun sau rău.
Răspuns
Nu este clar ce înseamnă acele propoziții, iar un vorbitor nativ ar fi puțin probabil să producă nici una. Exemplu este un substantiv și descrie un element care poate fi considerat reprezentativ pentru o clasă de lucruri. Exemplar este un adjectiv care descrie adesea un comportament care poate servi drept model pentru imitație. Cele două cuvinte nu sunt interschimbabile. Dacă pot să ghicesc semnificația, cred că probabil aveți nevoie de ceva de genul Aceste două caracteristici sunt date ca exemple și sunt opționale , dar ar fi necesar să vedeți contextul mai larg pentru a fi sigur.
Comentarii
- " Unul înseamnă că este inerent bun (exemplar) " (aceasta este și informația pe care am primit-o de la un prieten care este bun în limba engleză. Dar menționezi și " Exemplar este un adjectiv care descrie adesea un comportament care poate ca model pentru imitație. ". Acest lucru este confuz pentru mine. În germană scrieți " caracteristici beispielhafte " și " beispielhaft " pot fi traduse ca exemplare sau exemplare. Are " …. menționează caracteristici …. Aceste două caracteristici exemplare sunt ambele " au mai mult sens?
- @mrsteve: Linia dintre adjective iar adverbele sunt mai clare în engleză decât în germană. Exemplar este un adjectiv și ' exemplar este adverbul derivat din acesta. vă permite să nu puteți spune ' caracteristici exemplare .
- Deci, cum putem folosi semnificația exemplului " " într-o formă de adjectiv? Uneori vreau să spun " exemplar " doar pentru că ' este " adjectivare " a cuvântului " exemplu ". Dar acest lucru schimbă sensul. Este ' enervant să trebuiască să îmi revizuiesc întreaga structură a propoziției, deoarece partea logică și naturală a transformării vorbirii a ajuns să fie o neregulă – transformându-se într-un cuvânt complet diferit. Nu sunt un fan al limbilor care fac asta. ca PHP.