Există un termen pentru când o persoană devine cu adevărat iritată / frustrată de cineva, dar nu vrea să țipe, așa că fac acel lucru unde expiră brusc prin nas?

Spuneți, de exemplu, în asistența pentru clienți, operatorul trebuie să explice și să explice din nou o procedură, dar apelantul nu pare să o facă niciodată corect.

Pentru a fi clar, vorbesc despre actul de suflare a aerului din nas atunci când este supărat / frustrat, spre deosebire de respirația exasperată din gură. Este doar aer; nu există vocalizare sau sunet puternic ca un pufnit.

Comentarii

  • @interploy: Pentru majoritatea contextelor este ' s inhalation = sniff , exhalation = snort . Dar, de fapt, un " sniff disprețuitor " este mult mai probabil să implice expirație. Comparați tutting , ceea ce, din experiența mea, implică aproape întotdeauna aerul să fie luat în gură, mai degrabă decât să fie forțat să iasă.
  • Pentru a clarifica, sunetul emis prin respirația prin nas în timp ce obstrucționează acel sunet într-o aspirație nazală aspră este de obicei ceea ce vrem să spunem atunci când spunem pufni .
  • @interpoloy: Nu, " oftând prin nas " nu este fraza corectă. Este o frază cu siguranță inferioară, care va servi doar la confuzia oamenilor, indiferent de ceea ce ți-ar spune Fumblefingers.
  • @interploy: Cred că ' intrăm bine în teritoriul " sfaturi de scriere " până acum. Dar nu – nu cred că ' versiunea dvs. funcționează atât de bine, deoarece suprimat implică faptul că nu ' t " lasă-l să iasă " deloc. Cu scos un suspin suprimat sugerat, ' este evident cel puțin unele " a avut loc expirația ". Probabil prin nas, deoarece nu ' nu vrei să-ți folosești gura deoarece ' este atât de aproape de microfonul telefonului, dar în în majoritatea contextelor, nimănui nu i-ar păsa mult de acel nivel de detaliu. Și aspectul " exasperat " ar trebui să fie evident în aproape orice context din lumea reală.
  • @Robusto: A suspinul suprimat implică exasperare și îl pot lăsa pe seama cititorului dacă acest lucru se face prin nas sau gură.

Răspuns

„Huff” ar fi cuvântul pe care l-am văzut folosit pentru asta. A fost dificil să vină cu o listă de citate – numele de familie Huff și Huffington au aglomerat rezultatele. A. A. Milne se pare că melcii „umflă” atunci când sunt în pericol. Aceasta este o mică glumă – vezi poezia sa „Patru prieteni”.

Comentarii

  • OED: huffle n. o rafală bruscă de vânt sau sunetul produs de aceasta. sunetul efectiv al unei rafale bruste ar fi probabil la fel de nesemnificativ ca James, melcul înăbușitor .
  • Acesta ar putea fi de fapt cuvântul pe care îl caut pe '. Când spui " huff " sau " huffed ", este o stare de furie sau o acțiune pe care o faci atunci când ești furios?
  • Când respingi, faci o mică explozie de aer prin nas. Dacă cineva spune că ești " huffing and puffing " înseamnă că te exersezi și respiri foarte puternic. Dacă respingi pentru că ești ușor supărat sau dezgustat, închizi gura și faceți o pufnire foarte ușoară prin nas Unul la celălalt capăt al unei conversii telefonice s-ar putea să vă audă sau nu. De asemenea, poți să " să mergi într-un puf " deoarece ' ai fost și tu împins departe.
  • Sună exact așa cum vreau să spun atunci, mulțumesc! Mă ' mă bucur că a existat până la urmă un termen pentru asta.
  • @interploy Glad to help. Engleza este un limbaj foarte expresiv.

Răspuns

Poate humph

\ a snort articulat ca un silabic m sau n cu debut fără voce și care se termină într-un h nazal sau un stop glotal; citit adesea ca ˈhəm (p) f \ Definiția lui HUMPH

– folosit pentru a exprima îndoieli sau dispreț

Această interjecție nazală este distinctă din interjecția gâtului, harrumph

  • pentru a curăța gâtul într-un mod pompos

  • pentru a comenta dezaprobator

care poate fi verbal sau on-verbal.

ambele Merriam-Webster

Comentarii

  • acest lucru este foarte aproape. Există o versiune fără zgomot a " humph "? Cred că nu în întregime fără zgomot, ci doar aer, fără vocalizare?
  • Cred că pufni este probabil cel mai apropiat dintre voi wan ' t sunetelor, dar aerului.
  • Snortul implică un sunet mult mai puternic decât ceea ce mă gândesc '. Acesta este mai mult nivelul unui suspin.

Răspuns

Deși dicționarele nu o susțin în mod explicit, scriitorii de subtitrare pentru film și TV par să se fi bazat în mod constant pe verbul batjocorit pentru a indica acest mod specific de a exprima dispreț sau iritare. (Cuvântul semnifică în general exprimarea deriziunii prin orice mijloace.) Flaring one ’ s nars este un semn fizic asociat, deși, desigur, se poate face fără s-a întrebat orice expirație ascuțită despre care este aici.

Comentarii

  • Înțelesul este bun, dar de obicei văd " batjocorind " în legătură cu un fel de vocalizare, pe care ' m încerc să o evit.

Răspuns

Suspiratele ar fi cea mai apropiată descriere, dar nu sunt utilizate în mod obișnuit.

Comentarii

  • Bine ați venit la EL & U. Vă rugăm să rețineți că acesta nu este un forum de discuții, ci un Q & Un site care caută să ofere răspunsuri definitive . Ca atare, răspunsul dvs. ar fi mult întărit cu o explicație – de ce ați propune suspirați ? Care este definiția dicționarului său? Care sunt câteva exemple în literatură sau jurnalism? Vă încurajăm să luați site-ul tur și să consultați centrul de ajutor pentru îndrumări suplimentare.

Răspuns

Depinde de tipul de sunet care vine odată cu aerul care suflă din nas. Dacă sunteți în căutarea unui cuvânt care să descrie același tip de sunet moale care iese din gură atunci când o persoană oftează, aș numi același cuvânt – un oftat. Un pufotie scoate un sunet complet diferit și este, de asemenea, folosit pentru a descrie inhalarea. Nu mă pot gândi la un alt cuvânt care face același tip de sunet moale, așa că aș aplica „suspin” atunci când iese fie din gură, fie din nas.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *