Ce înseamnă ” Pot să alerg pe o jumătate de kilometru înainte ca mâinile să-mi tremure „înseamnă?

S-a spus în The Bourne Identity .

Nu sunt vorbitor nativ de engleză. Cunosc semnificația cuvintelor individuale, dar nu am auzit niciodată expresia „a alerga” până acum.

Comentarii

  • General Reference – flat out – la viteza maximă; " a fugit cu gura să ia autobuzul "
  • Mi-am retras votul de închidere anterior . pe comentarii sub răspunsul binarysubstrate ', deși cred că întrebarea principală (ce înseamnă aici? ) este GR, etimologia modului în care modul idiomatic flat-out a ajuns să aibă două simțuri distincte acum ( la viteză maximă și direct, sincer ) pare mai puțin clar.

Răspuns

Flat out este o expresie utilizată pentru a descrie unul dintre cele trei lucruri, în funcție de contextul:

  1. Să faci ceva cât de greu sau cât de repede poți: de ex Am lucrat clar pentru a termina misiunea.
  2. Fac ceva fără să ezit sau să mă gândesc: Nu sunt de acord cu punctul de vedere.
  3. Culcându-mă complet întins: După ce am câștigat cursa, am fost epuizat și m-am prăbușit la sol.

În acest caz, este a doua sau prima utilizare, în funcție de context, deși în ambele cazuri face o afirmație despre starea sa fizică. Vorbitorul spune unul dintre cele două lucruri:

  1. El poate alerga cât de repede poate o jumătate de kilometru înainte ca mâinile să-i tremure
  2. Vorbitorul poate, fără o clipă „Ezitarea, aleargă jumătate de kilometru, fără încălzire, înainte ca mâinile să-i tremure.

Comentarii

  • Tu ' nu este 100% greșit, dar ' este înșelător să sugerăm că # 2 s-ar putea aplica deloc în Contextul OP ', darămite să menționăm este primul . Pe lângă acesta, parafrazarea dvs. " El poate rula cât de repede poate " pur și simplu nu este ' o enunț credibil.
  • Mulțumesc. Cred că # 1 are mai mult sens în contextul filmului.
  • Da, # 1 este interpretarea corectă. Protagonistul are o memorie ștearsă și este surprins să afle că are o pregătire fizică excelentă. o milă ar trimite majoritatea oamenilor gâfâind după aer 🙂

Răspuns

Înțeles

Flat-out este un idiom care poate fi folosit în mai multe contexte așa cum a fost deja scris de @newb. În contextul întrebării inițiale înseamnă să mergi cu o viteză maximă. Merriam-Webster oferă mai multe definiții online (listate la " flat out " și " flat-out ") inclusiv:

  1. informal (în principal SUA): Absolut și complet.
  2. Cea mai mare posibil. Maxim.

Origini

@ ws2 indicat că plătirea ar putea să aibă originea la automobile și în special referințe care au piciorul plat pe pedala de accelerație, similar cu expresia „Puneți pedala până la metal. ”

@oldcat a indicat că originile pot proveni din cursele de cai în care un călăreț sau un jockey trebuie să stea cât mai plat posibil în timpul unei curse pentru a reduce rezistența la vânt.

Intuitiv, ambele idei par plauzibile. Cu toate acestea, dacă o origine este recunoscută oficial, nu am găsit încă o referință la aceasta.

(Rescris pe baza comentariilor.)

Comentarii

  • Mi ' mă tem că ' este total greșit pentru OP ' contextul lui.
  • Nu ' nu fii prost. Desigur, are o definiție. Probabil mai multe, dar dicționarul la care am legat sub întrebare dă două . Cel pe care l-am copiat în comentariul meu este cel care se aplică aici. Al tău este celălalt, care nu ' t.
  • Nu ' nu știu ce ' ar trebui să fac legătura respectivă. Te-ar ajuta să știi că OED are cu siguranță definiția relevantă , dar pare să nu includă în mod explicit sensul tău sincer, direct . Care sunt ' sigur că este în orice caz un derivat al la viteză maximă – > rapid – > direct – > direct – > sincer (nimic de-a face cu " întins plat, întins, pe pământ ").
  • @FumbleFingers Nu am ' căutat în OED, dar am presupus întotdeauna ' flat-out ' a început în epoca automobilului. Este vorba de a avea piciorul plat pe pedala de accelerație, nu ' nu? Australienii, atunci când sunt suprasolicitați, vor spune ' Am ' m plat pe panouri cu așa-numit job '.
  • Ar putea exista o altă derivare a flat-out-ului din cursele de cai. Pentru a atinge viteza maximă, călărețul stă cât mai plat pe cal pentru a reduce rezistența la vânt.

Răspuns

Singura formă care are în mod clar sens este versiunea australiană care datează cel puțin încă din cel de-al doilea război mondial: „Plătește ca o șopârlă care bea”. Implicația vitezei este de la limba șopârlei care curge rapid apa, care se pierde complet atunci când este scurtată la doar „plat”.

Comentarii

  • Dar aceasta nu este versiunea originală. Expresia " flat out " datează din cel puțin 1932, din Anglia conform OED. Și are sens etimologic de la sine, deoarece spunem și " go all out ".
  • ( 1) Întrebarea se întreabă „Ce înseamnă„ flat out ”?” Înseamnă „la viteză maximă”. Cum este diferit răspunsul dvs. la întrebarea sens de cea care a fost postată de două ori înainte? (2) Afirmați că aceasta este sursa al expresiei? Cum are sens acest lucru? De ce ar spune cineva „Plătește ca o șopârlă care bea”, cu excepția cazului în care „plată” deja înseamnă „la viteză maximă”? tu spui că explicațiile „mașină” și „cal” nu „au sens”? Dacă da, de ce nu?

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *