Scriu o lucrare și am dat peste această frază a mea.
„Rezultatul a rămas constant slab cu toate acestea datele au fost / au fost analizate”.
„Rezultatul a rămas constant slab cât de des datele au fost / au fost analizate „.
AM CĂUTAT RĂSPUNSURI ONLINE NUMAI PENTRU A MĂ CONFUNDA MAI MULT.
Vreau ca cititorii să înțeleagă că indiferent de modul în care analizați datele rezultatul ar rămâne slab.
Comentarii
- Nu ' nu neglijați opțiunea 3:! introduceți descrierea imaginii aici / sarcasm
- Cu toate acestea este scris în mod normal fără un spațiu, ca altul și poate .
- @JohnLawler Sunt de acord, dar analogul tău poate fi înșelător .
- Poate fi nu este un cuvânt și se pronunță diferit de poate .
- dictionary.cambridge.org/grammar/british-grammar/…
Răspuns
Aici folosiți totuși ca adverb, adică indiferent cum sau în orice mod . Deoarece ați spus că intenția dvs. este „indiferent de modul în care analizați datele, rezultatul va rămâne slab”, totuși este alegerea corectă.
Când se folosește cum ever , „ever” ia de obicei rolul unui intensificator – crește puterea afirmației făcute cu „cum”.
De exemplu,
Cât de des ați reparat mașina?
este o expresie a surprizei sau șocului la fixarea mașinii și ar putea fi reformulat ca
Cum ați vreodată remediați mașina?
Ambele afirmații sunt mai puternice decât
Cum ați reparat mașina?
ceea ce sugerează doar curios interesat ositate, mai degrabă decât o întrebare arzătoare.
Folosirea „how ever” aici în propoziția dvs. nu ar fi engleza standard, deoarece nu veți înlocui cum de la sine și aveți în continuare un propoziție standard gramatical. Folosiți „totuși”.
Răspuns
- Rezultatul a rămas constant slab how ever datele au fost / au fost analizate „. (adică, cât de mult analizați datele, ieșirea … slabă)
Când se folosește vreodată accent după cum sau de ce, ar trebui scris ca un cuvânt separat.
Astfel este corect să scrie „cum ai reușit vreodată ? mai degrabă decât„ oricum ai reușit? ”(diferit de alte utilizări ale adverbului totuși, care este întotdeauna scris ca un singur cuvânt- dicționare Oxford ).
Când ever este utilizat ca intensificator imediat după un pronou interogativ n cum ar fi ce, cine, cum, așa cum se întâmplă adesea în conversația informală, nu ar trebui niciodată să fie alăturat pronumelui în limba engleză scrisă. ( Fowler „s Modern English usage .)
- De ce ați făcut vreodată asta?
- Cum vreodată veți gestiona? are dreptate și
- Cu toate acestea aveți de gând să gestionați? este greșit.
O regulă veche care s-a estompat destul de mult în uitare este că la începutul unei propoziții ar trebui să se utilizeze „totuși” nu ca conjuncție, ci doar ca adverb: ( CMOS )
- „ Oricât de vechi aș fi, nu voi renunța niciodată la bob.
Comentarii
- Thx pentru referințe, face viața mai ușoară. așa că am dreptate în \ a doua propoziție, cum vreodată ..?
Răspuns
Alegerea depinde cu privire la semnificația intenționată, care nu poate fi determinată din propozițiile scrise în prezent.Ambiguitatea se datorează faptului că „totuși” are două semnificații diferite datorită capacității sale de a funcționa ca o conjuncție adverbială:
„Rezultatul a rămas constant slab, totuși datele au fost analizate”. „Rezultatul a rămas constant slab; cu toate acestea, datele au fost analizate”. „Rezultatul a rămas constant slab. Cu toate acestea, datele au fost analizate”.
Toate cele trei sunt corecte din punct de vedere gramatical. Ceea ce alegeți depinde în totalitate de ceea ce intenționați să transmiteți.
Ați putea scrie:
„Rezultatul a rămas constant slab, totuși datele au fost analizate”.
dacă vrei să spui
„Rezultatul a rămas constant slab indiferent de metoda utilizată pentru a analiza datele.”
Ai putea scrie:
„Rezultatul a rămas constant slab; cu toate acestea, datele au fost analizate „. sau „Rezultatul a rămas constant slab. Cu toate acestea, datele au fost analizate”.
dacă vrei să spui fie
„Rezultatul a rămas constant slab, dar datele au fost analizate după cum este necesar”. sau „Rezultatul a rămas constant slab, dar datele au fost analizate chiar dacă analiza a fost inutilă.
Această versiune:
„ Rezultatul a rămas constant slab cu cât au fost analizate datele. „.
nu este gramatic, deci nu trebuie luat în considerare
Ideea este că, așa cum am scris, originalele sunt ambigue în ceea ce privește ceea ce încercați să spuneți. Dacă aș citi personal
„Rezultatul a rămas constant slab, totuși datele au fost analizate”.
Aș presupune că nu ați punctat în mod incorect propoziția și că ați vrut să spuneți
„Rezultatul a rămas constant slab, indiferent de metoda utilizată pentru a analiza datele.”
DAR dacă aș găsi o greșeală gramaticală în altă parte a lucrării, aș considera această propoziție ca fiind ambiguă. De asemenea, nu sunt alte persoane. Este imposibil să știm cum ar interpreta alții propoziția.
În cele din urmă, propoziția ar trebui reformată.