1. Reunirea ambelor organizații ne permite să valorificăm cel mai bun dintre ambele companii, pentru beneficiul facilităților din toată China și nu numai. ”
  2. Aducerea ambelor organizații împreună ne permite să valorificăm cele mai bune dintre ambele companii, pentru beneficiul facilităților din toată China și nu numai. ”

Dacă vreau să converg semnificația „în avantajul facilităților din toată China și nu numai”, care dintre ele este potrivită?

Răspuns

Utilizarea „în beneficiul” înseamnă pur și simplu că există o consecință a valorificării care este benefică pentru China și nu numai. Aceasta pare a fi alegerea mai bună din perspectiva unui vorbitor nativ.

Utilizarea „în beneficiul” implică faptul că rezultatul benefic în toată China și dincolo a fost intenția explicită a valorificării. În unele contexte, cele două fraze vor avea aproximativ același sens, dar aș evita-o aici. Probabil că există alte motive interne pentru capitalizare (cum ar fi creșterea profitului, creșterea producției etc.), iar beneficiul pentru China și nu numai este un efect secundar fericit.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *