Care este corect?

Juca jocuri în laptopul său.

Juca jocuri la laptopul său.

Juca jocuri folosind laptopul său.

Comentarii

  • Aș spune: „El joacă jocuri pe laptopul / computerul / GameBoy / telefonul / PSP / orice ”.
  • " Juca jocuri cu laptopul său " este de asemenea, obișnuit.

Răspuns

Forma pe care am întâlnit-o este: – El joacă jocuri pe laptopul său. Nu știu în special de ce – pare doar idiomatic.

Dintre cele trei versiuni pe care le-ați sugerat, prima sună greșit, deoarece sugerează că se află în computerul său. Aș argumenta că a doua și a treia ambele sunt corecte, deși al treilea are o diferență subtilă de semnificație.

Comentarii

  • Dacă aș vrea să presupun de ce " pe " este cuvântul potrivit, eu ' spun că ' deoarece, din punct de vedere conceptual, arhitectura computerelor tinde să fie considerată ca o serie de straturi. Aplicații precum jocurile sunt la cel mai înalt nivel și, prin urmare, rulează " pe " platforma și straturile de dedesubt.
  • Nu, idiomatic, această utilizare este anterioară computerelor – gândiți-vă la " la telefon " – și este utilizat în mod similar cu " pe șosea sau " pe drum ", implicând poziția subiectului.
  • al doilea sună incorect atunci când este utilizat cu un verb de acțiune precum " redă "; sună OK să spui " el se află la laptop " sau chiar " el este stând la laptop ", dar " joacă jocuri la laptopul său " ca și cum acțiunea de a juca jocuri este direcționată către laptop.

Răspuns

Aș fi de acord, cea mai frecventă formă este „El joacă jocuri pe laptopul său” sau „El joacă pe XBOX-ul său”. Dar, nu este nimic în neregulă cu „El joacă jocuri folosind laptopul său.”

În timp ce idiomatic, nici „în” și nici „la” nu ar suna corect în majoritatea dialectelor englezești.

Comentarii

  • Ultima propoziție nu are niciun sens. Dacă „în” și „la” nu sună corect, nu sunt idiomatice – aceasta este practic definiția idiomaticității.
  • Majoritatea dintre noi nu ' t jucați jocuri " în " laptop – cu excepția poate Tron .

Răspuns

Deși toată lumea a spus deja că utilizarea corectă este „El joacă jocuri pe laptopul său”, eu „Aș dori să ofer o sugestie cu privire la motivul pentru care se întâmplă acest lucru.

Se mai spune,„ Eu ”m pe computerul ”, care aș spune că provine din zicala anterioară„ Eu ”m-am conectat la computer”.

Cred că utilizarea pe vine cu faptul că unul este pe computer, nu cu la sau în .

Răspunsul la „El joacă jocuri folosind laptopul său” – Acest lucru nu este normal, dar ar putea fi bine în funcție pe context.

Comentarii

  • +1 pentru a menționa modul în care contextul ar putea modifica ceea ce sună acceptabil. La prima vedere, " Juca jocuri folosind laptopul său " îmi sună un pic nefiresc. Totuși, acest lucru s-ar putea schimba, în funcție de conversație. Luați în considerare această configurație: " Uau, acesta este un computer vechi! Nu pot ' să cred că fiul tău joacă jocuri în acest sens. " " Oh, el nu ' t. Juca jocuri folosind laptopul său. " Dintr-o dată, sună mai acceptabil din anumite motive.

Răspuns

El joacă jocuri cu laptopul său = He plays games using his laptop. Nu ( Nu chiar )

Dacă jucați jocuri folosind laptopul tău (care este bine din punct de vedere gramatical vorbind), pentru mine sună ciudat. Îmi imaginez că difuzorul bate o minge cu laptopul.Laptopul este folosit ca instrument, instrument cu care se pot juca jocuri. Ceea ce ați putea spune în schimb este:

  • El își folosește laptopul pentru a juca jocuri (activat). (Acest lucru explică scopul laptopului)
  • El folosește laptopul pentru jocuri. (Acest lucru explică funcția laptopului)

Singura propoziție NU din listă care nu are nicio ambiguitate este următoarea:

  • El joacă jocuri pe laptopul său.

Comentarii

  • „El joacă jocuri folosind laptopul” nu îmi aduce automat această conotație, deși pot vedea de unde vine interpretarea ta. Când joci un joc pe o mașină, îl folosești și ca instrument pentru a juca jocul, într-un mod diferit de un instrument sportiv propriu-zis. „El joacă jocuri folosind laptopul său” și „El își folosește laptopul pentru a juca jocuri” sunt sinonime în acest sens pentru mine – ambele pot fi considerate a însemna că își folosește laptopul pentru a bate mingea, dar niciuna dintre ele nu este de natură să însemne asta.
  • @ Mari-LouA Fiind o persoană pedantă (!), aș putea spune că dacă " joacă [ing] jocuri cu lui laptop " = " bătând o minge cu laptopul său ", apoi " joacă [ing] jocuri pe laptopul său " = " cărțile de joc de pe laptopul său ", deci nu este lipsit de ambiguitate !! 😉
  • @ Mari-LouA, am subliniat doar că răspunsul dvs. a făcut să pară că interpretarea „rachetă” a fost cea imediată, automată, pentru fraza cu „folosind”, care nu este ” t. Nu am nimic împotriva ușurinței aici sau pe orice alt site SE (eu fac o mulțime de glume aici), atâta timp cât nu ajung să-i inducă în eroare pe alții, ceea ce am simțit că acest răspuns ar putea. @JanusBahsJacquet Doresc să-mi cer scuze pentru grosolănie. Nu este vina ta. Cu toții avem vieți în afara ELU și, uneori, ceea ce se întâmplă în afara efectelor vedem și citim comentariile altor persoane '. Te rog, acceptă cele mai profunde scuze ale mele. Acum voi șterge comentariul și sper să putem rămâne buni " colegi ".
  • @ Mari- LouA, fără sentimente grele. Sper doar să nu mă întâlnesc ca cineva care urmărește oamenii din jur, arătându-și defectele pentru distracție. Dacă subliniez lucrurile, este doar pentru a mă asigura că sunt oferite cele mai bune răspunsuri posibile. 🙂

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *