Contează dacă folosesc„ ce oră este? ” versus „care este timpul?”.
În ce cazuri ar trebui să folosesc ce oră este?

De exemplu aș spune:

Hei Steve! care este timpul?

sau

Hei Steve! ce oră este?

sau există un alt mod de a exprima același sens în engleză?

Vă mulțumim anticipat.

Răspuns

Cea mai obișnuită frază idiomatică este „Ce oră este?” Dacă nu aveți un motiv specific pentru a spune ceva diferit, ar trebui să spuneți pur și simplu, „Cât este ceasul?”

„Cât este ceasul?” este, de asemenea, corect, dar poate puțin mai puțin frecvent. ( „Care este ora?” sună ușor stilt și străin pentru vorbitorii nativi.)

Alte fraze idiomatice ar putea fi „Hei, Steve, ce oră ai ? „ sau ” Hei, Steve, ai timp? „ sau ” Hei, Steve, știi ora? „

Sursă: sunt vorbitor nativ de engleză din SUA, născut și crescut în New York City.

Răspuns

Când spune:

Hei Steve, care este timpul ?

vă întrebați în mod specific care este ora (pe un ceas). Un răspuns ar putea fi:

Steve, este ora 9:00 AM.

Accentul este pus pe „timp”.

Dar când spui:

Hei Steve, ce oră este?

în timp ce ați putea răspunde în același mod, empazia de aici este pe „ea”. Așadar, te-ai putea referi și la ce este „acesta” (în afară de timpul real). De exemplu, puteți răspunde:

Steve, it este timpul să mergi la plajă.

Comentarii

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *